Because it's the band's second album, you don't have to say that it was the "second and final album" to be recorded in Hokkaido: I would just say "final album" as this implies that the first was recorded there as well.
Fixed.
"and was their first album to be purposely conceived of as an album." I'm not entirely sure what you mean here--could you rephrase?
How's that?
I would say, "all released in December 2007"
Fixed.
Make sure the lead follows the structure of the article.
Does this match the structure better?
I don't think "notoriety" is the right word, as it usually has a negative connotation. I would say "fame"
Fixed.
Can you convince me why some of that first paragraph of "background and development" stuff is relevant, particularly the part about the first album?
It's context to show how the band formed, and what commercial position they were in prior to releasing the album. The Sapporo concert milestone since it was a solo billed concert, at which they performed two of the album's songs. I've simplified it a little, what do you think of this version?
I would just call that subsection "creation" as I think the current title is redundant.
Fixed.
Second sentence of that: replace the band name with "they"
Fixed.
This is picky, but at the end of that sentence, could you flip the references so they are in order?
Like this?
Middle of second paragraph of that: remove "including"
Fixed.
"The band did not want to remove feelings of fun..." The first part reads a little informally, and I don't see how this is connected to the genres mentioned later in the sentence.
How about this?
Please go through the article and fix the ref flipping thing, which seems to happen commonly with ref 10.
Fixed.
"most fought-over album" be more specific
Fixed.
"The label had chosen..." replace "however" with "but"
Fixed.
Why is the paragraph beginning with "Lyrically, Yamaguchi worked around a "night" theme" not in the next subsection?
Is it better at the start of the next section, here?
"Several plans for the album did not come into being." Please rephrase
Fixed.
In the image caption for Queen, I would say that it was partially inspired by them
Done.
"In December, Sakanaction..." later in that sentence, change it to: "to promote the album, where they performed at the..."
Fixed.
"Originally the band had planned on releasing a new studio album in March 2015, however could not due to bassist Ami Kusakari's pregnancy." Most of the stuff in this section looks good, but I don't see how this sentence is relevant.
Reworded.
At the top of the Critical Reception section, would you make a box using
Template:Album ratings? I find it very helpful.
Critical reviews in Japan are generally positive by nature (except Rolling Stone Japan for some reason, and for long-dead subjects); as the act of writing about it is seen as an endorsement (and if the reviewer didn't like the release, they would ignore it and not write about it). If I added a box, it would just be a list of the reviewing sources with '(favorable)' next to them a bunch of times. I could still add it if you'd like, but since there weren't any overseas reviews of the album or one by Rolling Stone Japan, I'm not sure if a table would add anything.
Were you unable to find any mixed or negative reviews?
Same as above. It's a cultural thing; and I can't cite publications not reviewing a release, because I have no idea if a lack of a response is an intentional snub, or just that they didn't listen to the album.
I would say "more than double the number"
Fixed.
You don't have to reestablish that that's their debut album.
Fixed.
You repeat "additional" twice in one sentence
Fixed.
Sorry if I've asked you this before, but you're fluent in Japanese, right? (I'm just asking because of the references).
I'm not a native speaker, but I used to live there and I have a degree in it! I'm somewhere between CEFR B2 and C1.
I don't think there's going to be too many of them there then...I don't have any anymore and only one left to revamp before I take a break from getting these up to GA. But anyways, I can definitely Pass now.
Johanna(talk to me!)17:13, 14 March 2016 (UTC)reply
Because it's the band's second album, you don't have to say that it was the "second and final album" to be recorded in Hokkaido: I would just say "final album" as this implies that the first was recorded there as well.
Fixed.
"and was their first album to be purposely conceived of as an album." I'm not entirely sure what you mean here--could you rephrase?
How's that?
I would say, "all released in December 2007"
Fixed.
Make sure the lead follows the structure of the article.
Does this match the structure better?
I don't think "notoriety" is the right word, as it usually has a negative connotation. I would say "fame"
Fixed.
Can you convince me why some of that first paragraph of "background and development" stuff is relevant, particularly the part about the first album?
It's context to show how the band formed, and what commercial position they were in prior to releasing the album. The Sapporo concert milestone since it was a solo billed concert, at which they performed two of the album's songs. I've simplified it a little, what do you think of this version?
I would just call that subsection "creation" as I think the current title is redundant.
Fixed.
Second sentence of that: replace the band name with "they"
Fixed.
This is picky, but at the end of that sentence, could you flip the references so they are in order?
Like this?
Middle of second paragraph of that: remove "including"
Fixed.
"The band did not want to remove feelings of fun..." The first part reads a little informally, and I don't see how this is connected to the genres mentioned later in the sentence.
How about this?
Please go through the article and fix the ref flipping thing, which seems to happen commonly with ref 10.
Fixed.
"most fought-over album" be more specific
Fixed.
"The label had chosen..." replace "however" with "but"
Fixed.
Why is the paragraph beginning with "Lyrically, Yamaguchi worked around a "night" theme" not in the next subsection?
Is it better at the start of the next section, here?
"Several plans for the album did not come into being." Please rephrase
Fixed.
In the image caption for Queen, I would say that it was partially inspired by them
Done.
"In December, Sakanaction..." later in that sentence, change it to: "to promote the album, where they performed at the..."
Fixed.
"Originally the band had planned on releasing a new studio album in March 2015, however could not due to bassist Ami Kusakari's pregnancy." Most of the stuff in this section looks good, but I don't see how this sentence is relevant.
Reworded.
At the top of the Critical Reception section, would you make a box using
Template:Album ratings? I find it very helpful.
Critical reviews in Japan are generally positive by nature (except Rolling Stone Japan for some reason, and for long-dead subjects); as the act of writing about it is seen as an endorsement (and if the reviewer didn't like the release, they would ignore it and not write about it). If I added a box, it would just be a list of the reviewing sources with '(favorable)' next to them a bunch of times. I could still add it if you'd like, but since there weren't any overseas reviews of the album or one by Rolling Stone Japan, I'm not sure if a table would add anything.
Were you unable to find any mixed or negative reviews?
Same as above. It's a cultural thing; and I can't cite publications not reviewing a release, because I have no idea if a lack of a response is an intentional snub, or just that they didn't listen to the album.
I would say "more than double the number"
Fixed.
You don't have to reestablish that that's their debut album.
Fixed.
You repeat "additional" twice in one sentence
Fixed.
Sorry if I've asked you this before, but you're fluent in Japanese, right? (I'm just asking because of the references).
I'm not a native speaker, but I used to live there and I have a degree in it! I'm somewhere between CEFR B2 and C1.
I don't think there's going to be too many of them there then...I don't have any anymore and only one left to revamp before I take a break from getting these up to GA. But anyways, I can definitely Pass now.
Johanna(talk to me!)17:13, 14 March 2016 (UTC)reply