This article is within the scope of WikiProject Architecture, a collaborative effort to improve the coverage of
Architecture on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.ArchitectureWikipedia:WikiProject ArchitectureTemplate:WikiProject ArchitectureArchitecture articles
This article is within the scope of WikiProject The Rolling Stones, a collaborative effort to improve the coverage of
The Rolling Stones on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.The Rolling StonesWikipedia:WikiProject The Rolling StonesTemplate:WikiProject The Rolling StonesThe Rolling Stones articles
This article is within the scope of WikiProject France, a collaborative effort to improve the coverage of
France on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.FranceWikipedia:WikiProject FranceTemplate:WikiProject FranceFrance articles
The following discussion is an archived discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
The result of the proposal was Not moved. No consensus that suggested title is either more proper or more common.
DMacks (
talk)
17:50, 3 July 2009 (UTC)reply
Support The article's current name should be redirected to the proposed name, as it is more descriptive than the current (and I think rather vague) name. The word "Villa" is commonly used especially before grand and prominent residential buildings' names in France. The current name, if not looked into, does not give an idea what the article is about.
Saguamundi (
talk)
Oppose, for several reasons: (1) The word "Villa" is not part of the name of the house, it is simply called "Nellcôte" as witnessed by the name plate to the left of the entrance gate (check out the 3rd picture on
this page). (2) I am skeptical to the unexplained claim of "common usage".
This article from
Rolling Stone by
Robert Greenfield refers to the house as "Nellcote" 5 times, while it uses the term "Villa Nellcote" only once. In
Bill Wyman's book Rolling with the Stones, the house is likewise referred to as "Nellcote" in the majority of the times it is mentioned. (3) It is AFAIK not required here on Wikipedia that you should be able to know what an article is about just from it's title; that is the role of the lead paragraph, and it is clearly explained that "Nellcôte (often referred to as Villa Nellcôte) is a 19th century sixteen-room mansion...". (4)
Villa Nellcôte already redirects to this article, so anyone typing in that name will easily get here. –
IbLeo (
talk)
21:33, 23 June 2009 (UTC)reply
Oppose. As lbLeo points out above, the most common name for this building in English is either Nellcôte or Nellcote. "Villa Nellcôte" should definitely be included in the first sentence of the lead, but the article title should reflect the most common name.
Jafeluv (
talk)
07:02, 1 July 2009 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.
This article is within the scope of WikiProject Architecture, a collaborative effort to improve the coverage of
Architecture on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.ArchitectureWikipedia:WikiProject ArchitectureTemplate:WikiProject ArchitectureArchitecture articles
This article is within the scope of WikiProject The Rolling Stones, a collaborative effort to improve the coverage of
The Rolling Stones on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.The Rolling StonesWikipedia:WikiProject The Rolling StonesTemplate:WikiProject The Rolling StonesThe Rolling Stones articles
This article is within the scope of WikiProject France, a collaborative effort to improve the coverage of
France on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.FranceWikipedia:WikiProject FranceTemplate:WikiProject FranceFrance articles
The following discussion is an archived discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
The result of the proposal was Not moved. No consensus that suggested title is either more proper or more common.
DMacks (
talk)
17:50, 3 July 2009 (UTC)reply
Support The article's current name should be redirected to the proposed name, as it is more descriptive than the current (and I think rather vague) name. The word "Villa" is commonly used especially before grand and prominent residential buildings' names in France. The current name, if not looked into, does not give an idea what the article is about.
Saguamundi (
talk)
Oppose, for several reasons: (1) The word "Villa" is not part of the name of the house, it is simply called "Nellcôte" as witnessed by the name plate to the left of the entrance gate (check out the 3rd picture on
this page). (2) I am skeptical to the unexplained claim of "common usage".
This article from
Rolling Stone by
Robert Greenfield refers to the house as "Nellcote" 5 times, while it uses the term "Villa Nellcote" only once. In
Bill Wyman's book Rolling with the Stones, the house is likewise referred to as "Nellcote" in the majority of the times it is mentioned. (3) It is AFAIK not required here on Wikipedia that you should be able to know what an article is about just from it's title; that is the role of the lead paragraph, and it is clearly explained that "Nellcôte (often referred to as Villa Nellcôte) is a 19th century sixteen-room mansion...". (4)
Villa Nellcôte already redirects to this article, so anyone typing in that name will easily get here. –
IbLeo (
talk)
21:33, 23 June 2009 (UTC)reply
Oppose. As lbLeo points out above, the most common name for this building in English is either Nellcôte or Nellcote. "Villa Nellcôte" should definitely be included in the first sentence of the lead, but the article title should reflect the most common name.
Jafeluv (
talk)
07:02, 1 July 2009 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.