From Wikipedia, the free encyclopedia

Wiki Education Foundation-supported course assignment

This article was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment, between 7 January 2019 and 15 May 2019. Further details are available on the course page. Student editor(s): Chenny1. Peer reviewers: Tnrud23.

Above undated message substituted from Template:Dashboard.wikiedu.org assignment by PrimeBOT ( talk) 04:25, 17 January 2022 (UTC) reply

The Monkey Series (Books)

I have created a draft article about the Monkey Series (Books), but I do not have a huge amount of detail for the series (other than owning almost the complete set now). I was debating submitting the draft article for publication anyway, but I now think it might make more sense to simply merge the contents of that article as a sub-sub-section under Influences: Manga and animation on this page if no-one objects. Mwenechanga ( talk) 20:03, 7 June 2021 (UTC) reply

Requested move 25 September 2019

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: page moved. ( non-admin closure) Steel1943 ( talk) 17:59, 4 October 2019 (UTC) reply


Sun WukongMonkey King – It would appear that "Monkey King" is now the far more WP:COMMONNAME in English sources, looking at a Google Books search ( 9,790 for "Sun Wukong" vs. 78,000 for "Monkey King"; and the vast majority of the latter hits do intend this character). There's also a Use English issue as well as the fact that the character is well known in many other countries, like Japan and Korea, where he is known by local names rather than the Mandarin "Sun Wukong". Cúchullain t/ c 14:59, 25 September 2019 (UTC) reply

  • On another note, the Anthony C. Yu translation of The Journey to the West, published by the University of Chicago and considered the best modern English translation, uses "Monkey King".-- Cúchullain t/ c 15:12, 25 September 2019 (UTC) reply
  • Support; in addition to being more recognizable by English speakers, the new title also avoids the issue with different transliterations from different Chinese dialects. feminist ( talk) 15:48, 2 October 2019 (UTC) reply

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.

hello

wasuo 2601:344:4002:CC0:88A5:17BB:C946:896F ( talk) 02:54, 18 November 2022 (UTC) reply

Sun Wukong in Monkie Kid

Alr so the reason im here is that: In the section Television, comics and action, should we mention that he's a character in Lego Monkie Kid? RebelUltra ( talk) 22:54, 27 November 2022 (UTC) reply

mentions a serial killer in the article

Can someone correct the article? Just under the varied names he goes by someone has edited the name a John Wayne Gacy into the article. 69.14.154.42 ( talk) 18:41, 27 April 2023 (UTC) reply

 Done – Thanks! Favonian ( talk) 18:45, 27 April 2023 (UTC) reply

Monkey King fictionality

Does monkey King really count as fictional when he's worshipped? IndianEmperor7 ( talk) 05:04, 15 April 2024 (UTC) reply

I think a better description would be "literary and religious figure." Ghostexorcist ( talk) 02:28, 17 April 2024 (UTC) reply

The True Great Sage Heaven's Equal

Sun Wukong has been addressed as 'Monkey King' (not including 'Handsome Monkey King'), 4 times after Chapter 7. The words 'Great Sage' appear over ONE THOUSAND times in the book. Overseas people only refer to him as 'Monkey King', it's gotten so bad that if you use google translate, '齐天大圣' becomes 'Monkey King' instead of 'Great Sage Equal to Heaven'. 齐天大圣 六耳猕猴 ( talk) 17:11, 15 June 2024 (UTC) reply

From Wikipedia, the free encyclopedia

Wiki Education Foundation-supported course assignment

This article was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment, between 7 January 2019 and 15 May 2019. Further details are available on the course page. Student editor(s): Chenny1. Peer reviewers: Tnrud23.

Above undated message substituted from Template:Dashboard.wikiedu.org assignment by PrimeBOT ( talk) 04:25, 17 January 2022 (UTC) reply

The Monkey Series (Books)

I have created a draft article about the Monkey Series (Books), but I do not have a huge amount of detail for the series (other than owning almost the complete set now). I was debating submitting the draft article for publication anyway, but I now think it might make more sense to simply merge the contents of that article as a sub-sub-section under Influences: Manga and animation on this page if no-one objects. Mwenechanga ( talk) 20:03, 7 June 2021 (UTC) reply

Requested move 25 September 2019

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: page moved. ( non-admin closure) Steel1943 ( talk) 17:59, 4 October 2019 (UTC) reply


Sun WukongMonkey King – It would appear that "Monkey King" is now the far more WP:COMMONNAME in English sources, looking at a Google Books search ( 9,790 for "Sun Wukong" vs. 78,000 for "Monkey King"; and the vast majority of the latter hits do intend this character). There's also a Use English issue as well as the fact that the character is well known in many other countries, like Japan and Korea, where he is known by local names rather than the Mandarin "Sun Wukong". Cúchullain t/ c 14:59, 25 September 2019 (UTC) reply

  • On another note, the Anthony C. Yu translation of The Journey to the West, published by the University of Chicago and considered the best modern English translation, uses "Monkey King".-- Cúchullain t/ c 15:12, 25 September 2019 (UTC) reply
  • Support; in addition to being more recognizable by English speakers, the new title also avoids the issue with different transliterations from different Chinese dialects. feminist ( talk) 15:48, 2 October 2019 (UTC) reply

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.

hello

wasuo 2601:344:4002:CC0:88A5:17BB:C946:896F ( talk) 02:54, 18 November 2022 (UTC) reply

Sun Wukong in Monkie Kid

Alr so the reason im here is that: In the section Television, comics and action, should we mention that he's a character in Lego Monkie Kid? RebelUltra ( talk) 22:54, 27 November 2022 (UTC) reply

mentions a serial killer in the article

Can someone correct the article? Just under the varied names he goes by someone has edited the name a John Wayne Gacy into the article. 69.14.154.42 ( talk) 18:41, 27 April 2023 (UTC) reply

 Done – Thanks! Favonian ( talk) 18:45, 27 April 2023 (UTC) reply

Monkey King fictionality

Does monkey King really count as fictional when he's worshipped? IndianEmperor7 ( talk) 05:04, 15 April 2024 (UTC) reply

I think a better description would be "literary and religious figure." Ghostexorcist ( talk) 02:28, 17 April 2024 (UTC) reply

The True Great Sage Heaven's Equal

Sun Wukong has been addressed as 'Monkey King' (not including 'Handsome Monkey King'), 4 times after Chapter 7. The words 'Great Sage' appear over ONE THOUSAND times in the book. Overseas people only refer to him as 'Monkey King', it's gotten so bad that if you use google translate, '齐天大圣' becomes 'Monkey King' instead of 'Great Sage Equal to Heaven'. 齐天大圣 六耳猕猴 ( talk) 17:11, 15 June 2024 (UTC) reply


Videos

Youtube | Vimeo | Bing

Websites

Google | Yahoo | Bing

Encyclopedia

Google | Yahoo | Bing

Facebook