![]() | This ![]() It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
I changed "and in such an obvious place" (in the Willett translation) to "but not in such an obvious place." Several Websites show the former, but the latter is what Lovett sings and is closer to the original meaning. Richard K. Carson 02:31, 1 June 2006 (UTC)
The verse about the light and darkness isn't even in the original score. It's about the big fire in Soho (grosse Feuer in Soho). I don't have the score with me at the moment though; but when I get it, I'll change it. -- Ci e lomobile talk / contribs 07:22, 5 January 2007 (UTC)
-- powermax 19:19, 26 August 2007 (UTC)
Is the boss Mack in Super Mario RPG a reference, since the boss is modeled after a knife? —The preceding unsigned comment was added by 74.66.252.76 ( talk) 23:28, 11 January 2007 (UTC).
The reference under "Crimes of Macheath" to "A dead man in London, on the famous street Strand" was a misunderstanding of the German lyrics. The word Strand doesn't refer to the street of that name in London, but simply means a beach or, in this context, more likely a river shore. I've changed it there and corrected the translated lyrics to match. Dodiad 00:36, 25 February 2007 (UTC)
Is that huge Westlife template really necessary? Granted that they recorded a version of the song, but they are only one group amongst dozens of singers and musicians who recorded it. Shall we add templates of that sort for all those many others? --- RepublicanJacobite The'FortyFive' 14:57, 18 September 2007 (UTC)
Should we a a section for parodies? I would think anything to cut down on the (rather unseemly) list of songs, while still adding information, would be good. I know of at least 4 parodies, which, while not a large amount in and of itself, could be added to by those knowledgeable of the topic in question. I would do it myself, but again; not only do I not know what I'm talking about, but I'd also like consensus first. Thank you, 74.32.229.23 ( talk) 19:59, 10 December 2007 (UTC)
Is the Bobby Darin version the first one to change keys throughout the song? (ie going up a tone after every two verses). MBG 119.11.0.14 ( talk) 06:29, 15 April 2009 (UTC)
Since there's a link to List of songs banned by the BBC, is there a story behind this that's worth relating in the article? 91.107.187.8 ( talk) 15:33, 26 October 2009 (UTC)
What is the criteria of which versions of the song get to be listed on the Selective List? Who decides? No one owns this page, yet it appears to be a committee of one who is making the determination. Peter-T ( talk) 05:21, 23 October 2010 (UTC)
¶ Although there is a link to "complete lyrics" it turns out to be just to the complete Bobby Darin version. I'd really appreciate a link to the complete (11 verses) German - with a literal English translation!! Also, at some point found scraps of other English lyric translations; this song has become an example of how many different ways a foreign lyric can be rendered in English and I'd appreciate a bit more on that point. Sussmanbern ( talk) 16:10, 16 February 2014 (UTC)
How do I add Clay Aiken as a performer of this song on his latest cd titled Tried and True? — Preceding unsigned comment added by Rodbr ( talk • contribs) 16:56, 20 February 2011 (UTC)
I just listened to Pete Seeger sing this as "Mack the Bomb" [1]. He has changed lyrics before. Sammy D III ( talk) 19:32, 17 January 2014 (UTC)
no mention of Pedro navaja? This version based off of the original has made careers and 2 films but no mention. Come on, dig deeper and include the Latina American part of this history. This article is garbage w/o it. — Preceding unsigned comment added by 98.14.243.2 ( talk) 03:45, 21 July 2020 (UTC)
![]() | This ![]() It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
I changed "and in such an obvious place" (in the Willett translation) to "but not in such an obvious place." Several Websites show the former, but the latter is what Lovett sings and is closer to the original meaning. Richard K. Carson 02:31, 1 June 2006 (UTC)
The verse about the light and darkness isn't even in the original score. It's about the big fire in Soho (grosse Feuer in Soho). I don't have the score with me at the moment though; but when I get it, I'll change it. -- Ci e lomobile talk / contribs 07:22, 5 January 2007 (UTC)
-- powermax 19:19, 26 August 2007 (UTC)
Is the boss Mack in Super Mario RPG a reference, since the boss is modeled after a knife? —The preceding unsigned comment was added by 74.66.252.76 ( talk) 23:28, 11 January 2007 (UTC).
The reference under "Crimes of Macheath" to "A dead man in London, on the famous street Strand" was a misunderstanding of the German lyrics. The word Strand doesn't refer to the street of that name in London, but simply means a beach or, in this context, more likely a river shore. I've changed it there and corrected the translated lyrics to match. Dodiad 00:36, 25 February 2007 (UTC)
Is that huge Westlife template really necessary? Granted that they recorded a version of the song, but they are only one group amongst dozens of singers and musicians who recorded it. Shall we add templates of that sort for all those many others? --- RepublicanJacobite The'FortyFive' 14:57, 18 September 2007 (UTC)
Should we a a section for parodies? I would think anything to cut down on the (rather unseemly) list of songs, while still adding information, would be good. I know of at least 4 parodies, which, while not a large amount in and of itself, could be added to by those knowledgeable of the topic in question. I would do it myself, but again; not only do I not know what I'm talking about, but I'd also like consensus first. Thank you, 74.32.229.23 ( talk) 19:59, 10 December 2007 (UTC)
Is the Bobby Darin version the first one to change keys throughout the song? (ie going up a tone after every two verses). MBG 119.11.0.14 ( talk) 06:29, 15 April 2009 (UTC)
Since there's a link to List of songs banned by the BBC, is there a story behind this that's worth relating in the article? 91.107.187.8 ( talk) 15:33, 26 October 2009 (UTC)
What is the criteria of which versions of the song get to be listed on the Selective List? Who decides? No one owns this page, yet it appears to be a committee of one who is making the determination. Peter-T ( talk) 05:21, 23 October 2010 (UTC)
¶ Although there is a link to "complete lyrics" it turns out to be just to the complete Bobby Darin version. I'd really appreciate a link to the complete (11 verses) German - with a literal English translation!! Also, at some point found scraps of other English lyric translations; this song has become an example of how many different ways a foreign lyric can be rendered in English and I'd appreciate a bit more on that point. Sussmanbern ( talk) 16:10, 16 February 2014 (UTC)
How do I add Clay Aiken as a performer of this song on his latest cd titled Tried and True? — Preceding unsigned comment added by Rodbr ( talk • contribs) 16:56, 20 February 2011 (UTC)
I just listened to Pete Seeger sing this as "Mack the Bomb" [1]. He has changed lyrics before. Sammy D III ( talk) 19:32, 17 January 2014 (UTC)
no mention of Pedro navaja? This version based off of the original has made careers and 2 films but no mention. Come on, dig deeper and include the Latina American part of this history. This article is garbage w/o it. — Preceding unsigned comment added by 98.14.243.2 ( talk) 03:45, 21 July 2020 (UTC)