![]() | This article is rated List-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||
|
I've restored "president" to "speaker" as per Speaker (politics) and also here (Frequency) and here (Merriam-Webster dictionary) and here (Oxford dictionary) and here (Cambridge dictionary) because this is the usual term for this position in English. Please discuss the issue here before further changes. The comment "The word Speaker (when refering to the head of parliament) does not exist in the Slovenian language" [1] is not well grounded because the word president also does not exist in Slovene, nor does the word National Assembly—they are all English words. When choosing the best equivalent of Slovene predsednik Državnega zbora for English WP, usual English usage and meaning should be taken into account rather than relying on which words resemble others in spelling between languages. Doremo ( talk) 03:01, 25 October 2015 (UTC)
It should also be noted that the Slovenian Press Agency (STA) is using the term speaker (e.g., here and here and here). Doremo ( talk) 03:59, 29 October 2015 (UTC)
I think that term President should be used, cause it is used on all other articles as well. (Slovenian here) Sredina ( talk) 15:53, 18 June 2018 (UTC)
![]() | This article is rated List-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||
|
I've restored "president" to "speaker" as per Speaker (politics) and also here (Frequency) and here (Merriam-Webster dictionary) and here (Oxford dictionary) and here (Cambridge dictionary) because this is the usual term for this position in English. Please discuss the issue here before further changes. The comment "The word Speaker (when refering to the head of parliament) does not exist in the Slovenian language" [1] is not well grounded because the word president also does not exist in Slovene, nor does the word National Assembly—they are all English words. When choosing the best equivalent of Slovene predsednik Državnega zbora for English WP, usual English usage and meaning should be taken into account rather than relying on which words resemble others in spelling between languages. Doremo ( talk) 03:01, 25 October 2015 (UTC)
It should also be noted that the Slovenian Press Agency (STA) is using the term speaker (e.g., here and here and here). Doremo ( talk) 03:59, 29 October 2015 (UTC)
I think that term President should be used, cause it is used on all other articles as well. (Slovenian here) Sredina ( talk) 15:53, 18 June 2018 (UTC)