This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||
|
It is too narrow scope and not whole interpretation of "krai" which is a popular Slavonic word meaning rather "land" and root for Krajina. We have countries as Srbska Krajina, Ukraine ('Ukrajina' in Ukrainian) all coming from "Krai", meaning naturally "land of people", but not self proclaming as "borderland".
Being a native russian I could say, that "Krai" has at least 2 meanings: Land and Borderland. But considering the fact that we are talking about the meaning of this word in the context of russian history, in this case "Krai" means only "Borderland". In the Age of Exploration (16-th - 17-th cent.) almost all borders of Russian Tsardom were called "Krais", including Ukraine ("Okraina" or "Dikoe Pole" or "Wild Fields") and even Siberia (this land was often called as "Sibirskaya Okraina" or Siberian Borderland). These lands were not populated by the Slavs before the Age of Exploraion and if you still think, that "Krai" could be used as a "land of people", you are not right. — Preceding unsigned comment added by 84.253.67.200 ( talk) 13:35, 29 December 2012 (UTC)
I came today looking for the difference between Krai versus Okrug. I didn't find it. It would be appropriate, or at least a link to somewhere that is explained.
Also the explanation with krai meaning "border" makes literally no sense. Nobody thinks of a krai as a border, but rather as an edge or cliff or in case of maps literally "an edge of the world". Like a point after which there is nothing. A "border" is "granitsa" and it means also "a limit" or "a bound". I understand that there might be 2 different borders in english - behind one there is a different country and behind the other there be dragons, but the first one is "granitsa" and the second one is "krai" in russian and other slavic languages. I would not mention a border as a translation of "krai" at all, definitelly not in the first place. Had to think about how the heck krai means border. — Preceding unsigned comment added by 91.199.164.40 ( talk) 12:35, 24 March 2021 (UTC)
Ezhiki, please explain what difference you see between the terms " administrative division" and " federal subject", i.e, why you think that a federal subject is not one of "administrative division", i.e., "political division". Why " province is an administrative division and " oblast" is not. AFAIU, "admin division" is an "umbrella term" for any way a country is split for the purpose of governing ("administration", if you wish). I suspect you are splitting hairs here, colleague. Lokys dar Vienas ( talk) 18:56, 16 February 2011 (UTC)
В Российской Федерации административно-территориальное устройство (АТУ) - категория, которая относится к уровню только субъектов РФ - республик в составе РФ, краёв, областей, городов федерального значения, автономной области, автономных округов. То есть будет ошибочно сказать "АТУ РФ", поскольку Российская Федерация состоит не из административно-территориальных единиц, а из государств и государственно-территориальных образований. Можно говорить лишь об АТУ республики, области и т. д.
This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||
|
It is too narrow scope and not whole interpretation of "krai" which is a popular Slavonic word meaning rather "land" and root for Krajina. We have countries as Srbska Krajina, Ukraine ('Ukrajina' in Ukrainian) all coming from "Krai", meaning naturally "land of people", but not self proclaming as "borderland".
Being a native russian I could say, that "Krai" has at least 2 meanings: Land and Borderland. But considering the fact that we are talking about the meaning of this word in the context of russian history, in this case "Krai" means only "Borderland". In the Age of Exploration (16-th - 17-th cent.) almost all borders of Russian Tsardom were called "Krais", including Ukraine ("Okraina" or "Dikoe Pole" or "Wild Fields") and even Siberia (this land was often called as "Sibirskaya Okraina" or Siberian Borderland). These lands were not populated by the Slavs before the Age of Exploraion and if you still think, that "Krai" could be used as a "land of people", you are not right. — Preceding unsigned comment added by 84.253.67.200 ( talk) 13:35, 29 December 2012 (UTC)
I came today looking for the difference between Krai versus Okrug. I didn't find it. It would be appropriate, or at least a link to somewhere that is explained.
Also the explanation with krai meaning "border" makes literally no sense. Nobody thinks of a krai as a border, but rather as an edge or cliff or in case of maps literally "an edge of the world". Like a point after which there is nothing. A "border" is "granitsa" and it means also "a limit" or "a bound". I understand that there might be 2 different borders in english - behind one there is a different country and behind the other there be dragons, but the first one is "granitsa" and the second one is "krai" in russian and other slavic languages. I would not mention a border as a translation of "krai" at all, definitelly not in the first place. Had to think about how the heck krai means border. — Preceding unsigned comment added by 91.199.164.40 ( talk) 12:35, 24 March 2021 (UTC)
Ezhiki, please explain what difference you see between the terms " administrative division" and " federal subject", i.e, why you think that a federal subject is not one of "administrative division", i.e., "political division". Why " province is an administrative division and " oblast" is not. AFAIU, "admin division" is an "umbrella term" for any way a country is split for the purpose of governing ("administration", if you wish). I suspect you are splitting hairs here, colleague. Lokys dar Vienas ( talk) 18:56, 16 February 2011 (UTC)
В Российской Федерации административно-территориальное устройство (АТУ) - категория, которая относится к уровню только субъектов РФ - республик в составе РФ, краёв, областей, городов федерального значения, автономной области, автономных округов. То есть будет ошибочно сказать "АТУ РФ", поскольку Российская Федерация состоит не из административно-территориальных единиц, а из государств и государственно-территориальных образований. Можно говорить лишь об АТУ республики, области и т. д.