This is the
talk page for discussing improvements to the
Kaza article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google ( books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
moved here for page merge. Fut.Perf. ☼ 19:01, 12 January 2007 (UTC)
Does the transliteration of the plural "aqdya" include a typo...? ("qadya" or "qadyah"...?) Just checking, David Kernow 11:28, 16 August 2006 (UTC)
Many maps - probably french - use the word Caza. Should we mention? Obina 23:17, 21 December 2006 (UTC)
I recently merged in Kaza to Qadaa, but upon reflection, it might make more sense to put the merged article under "Kaza", which is the more common English term (not transliteration)--though some news from Iraq uses the spelling Qadaa now. The form qadaa is closer to a transliteration (though a better transliteration would be qaḍāʾ). -- Macrakis 18:39, 27 December 2006 (UTC)
I propose this article renamed "ilçe", because it is the right term and has wider use since the beginning of the Turkish Republic. Filanca 22:20, 24 December 2006 (UTC)
This page is the result of a merge from two pages, Kaza and Qadaa. The merger was first performed by copying material from Kaza into Qadaa ( [1]). I am now moving the resulting article back here, to Kaza, as per the uncontroversial move request above, and merging the two talk pages. As the edit histories of both articles have large temporal overlap, I am not doing a merger of page histories; instead, I am moving the old Kaza page, with its history, to Talk:Kaza/Archived article. GFDL purists, take note. For page history and authorship attribution, please refer to the histories of both Kaza and Kaza/Archived article. Fut.Perf. ☼ 19:14, 12 January 2007 (UTC)
The result of the move request was: page moved. Anthony Appleyard ( talk) 15:03, 3 September 2011 (UTC)
Per WP:COMMONNAME & WP:ENGLISH, also to clean up the mess made by Fut.Perf.'s edit pastes above. (Currently the article namespace is at both Qaada and Talk:Kaza.) The article already admitted kaza and caza were the English standards, but ignored that. Also notice the prior editor's change of heart above, obv. ignored by recent move. — LlywelynII 12:32, 3 September 2011 (UTC)
The result of the move request was: Move. Cúchullain t/ c 14:37, 29 April 2013 (UTC)
Qadaa → Kaza – per WP:UCN/ WP:UE (use common English names). See article sources and Google Books — AjaxSmack 02:10, 19 April 2013 (UTC) This was supposed to have been moved following the previous request above.
No idea why this page seems to attract nonsense, but if this has any meaning it needs to be clarified and cited. Regardless, it doesn't belong in the lead sentence, which should almost always start with the article's own name. — LlywelynII 16:24, 10 March 2024 (UTC)
This is the
talk page for discussing improvements to the
Kaza article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google ( books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
moved here for page merge. Fut.Perf. ☼ 19:01, 12 January 2007 (UTC)
Does the transliteration of the plural "aqdya" include a typo...? ("qadya" or "qadyah"...?) Just checking, David Kernow 11:28, 16 August 2006 (UTC)
Many maps - probably french - use the word Caza. Should we mention? Obina 23:17, 21 December 2006 (UTC)
I recently merged in Kaza to Qadaa, but upon reflection, it might make more sense to put the merged article under "Kaza", which is the more common English term (not transliteration)--though some news from Iraq uses the spelling Qadaa now. The form qadaa is closer to a transliteration (though a better transliteration would be qaḍāʾ). -- Macrakis 18:39, 27 December 2006 (UTC)
I propose this article renamed "ilçe", because it is the right term and has wider use since the beginning of the Turkish Republic. Filanca 22:20, 24 December 2006 (UTC)
This page is the result of a merge from two pages, Kaza and Qadaa. The merger was first performed by copying material from Kaza into Qadaa ( [1]). I am now moving the resulting article back here, to Kaza, as per the uncontroversial move request above, and merging the two talk pages. As the edit histories of both articles have large temporal overlap, I am not doing a merger of page histories; instead, I am moving the old Kaza page, with its history, to Talk:Kaza/Archived article. GFDL purists, take note. For page history and authorship attribution, please refer to the histories of both Kaza and Kaza/Archived article. Fut.Perf. ☼ 19:14, 12 January 2007 (UTC)
The result of the move request was: page moved. Anthony Appleyard ( talk) 15:03, 3 September 2011 (UTC)
Per WP:COMMONNAME & WP:ENGLISH, also to clean up the mess made by Fut.Perf.'s edit pastes above. (Currently the article namespace is at both Qaada and Talk:Kaza.) The article already admitted kaza and caza were the English standards, but ignored that. Also notice the prior editor's change of heart above, obv. ignored by recent move. — LlywelynII 12:32, 3 September 2011 (UTC)
The result of the move request was: Move. Cúchullain t/ c 14:37, 29 April 2013 (UTC)
Qadaa → Kaza – per WP:UCN/ WP:UE (use common English names). See article sources and Google Books — AjaxSmack 02:10, 19 April 2013 (UTC) This was supposed to have been moved following the previous request above.
No idea why this page seems to attract nonsense, but if this has any meaning it needs to be clarified and cited. Regardless, it doesn't belong in the lead sentence, which should almost always start with the article's own name. — LlywelynII 16:24, 10 March 2024 (UTC)