This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||
|
This is my first article in the english section of Wikipedia - Please help when i do something not according to rules or costumns. Maybe also some spelling or grammar mistakes have to be corrected. Thank you Rembertbiemond ( talk) 13:23, 4 December 2009 (UTC)
I'm a bit surprised that the article name uses "ö" in the first name, since it would normally be "ø" in Norwegian. Did he really spell it like that, or is it just the spelling used by the German website? Favonian ( talk) 13:57, 4 December 2009 (UTC)
Well You are right that he was born as Jørgen. I made a redirect from Jørgen aswell as from Joergen aswell as from Jorgen. In the english speaking world the ø is usaually transcribed as ö (books) even when the ö does not appear in the normal english alphabet. Sometimes people in the english speaking world also transcribe as o so Jorgen. What to do? Has fame however was mainly in german speaking countries. And there is the ö as he used himself always while living in Middle Europe. Further thoughts appriciated. I am pragmatic about this, in Norwegian the topic would defenitly be Jørgen. Rembertbiemond ( talk) 14:47, 4 December 2009 (UTC)
Jörgen Smit did write about 75 Articles in norwegian, more in his early years; but no books- so that qualifies maybe for the category Norwegian writer - however - At age 50 he moved to Sweden, at age 59 then to Switzerland. All of his books where published therafter. And in German in the first place. Then some of them where translated back into norwegian. What to do? I think he would consider himself eventually as a writer but not necessaraly a norwegian writer. Anybody an idea? Rembertbiemond ( talk) 17:29, 7 December 2009 (UTC)
This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||
|
This is my first article in the english section of Wikipedia - Please help when i do something not according to rules or costumns. Maybe also some spelling or grammar mistakes have to be corrected. Thank you Rembertbiemond ( talk) 13:23, 4 December 2009 (UTC)
I'm a bit surprised that the article name uses "ö" in the first name, since it would normally be "ø" in Norwegian. Did he really spell it like that, or is it just the spelling used by the German website? Favonian ( talk) 13:57, 4 December 2009 (UTC)
Well You are right that he was born as Jørgen. I made a redirect from Jørgen aswell as from Joergen aswell as from Jorgen. In the english speaking world the ø is usaually transcribed as ö (books) even when the ö does not appear in the normal english alphabet. Sometimes people in the english speaking world also transcribe as o so Jorgen. What to do? Has fame however was mainly in german speaking countries. And there is the ö as he used himself always while living in Middle Europe. Further thoughts appriciated. I am pragmatic about this, in Norwegian the topic would defenitly be Jørgen. Rembertbiemond ( talk) 14:47, 4 December 2009 (UTC)
Jörgen Smit did write about 75 Articles in norwegian, more in his early years; but no books- so that qualifies maybe for the category Norwegian writer - however - At age 50 he moved to Sweden, at age 59 then to Switzerland. All of his books where published therafter. And in German in the first place. Then some of them where translated back into norwegian. What to do? I think he would consider himself eventually as a writer but not necessaraly a norwegian writer. Anybody an idea? Rembertbiemond ( talk) 17:29, 7 December 2009 (UTC)