This
level-4 vital article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
White river? What language? Source??? —Preceding unsigned comment added by Karakurt ( talk • contribs) 18:01, 24 August 2008 (UTC)
What a White river? Before lake Zaisan its name Black Irtysh, right, after - Irtysh. By one version it means "fast torrent" (kettish) or "ground digger". Discharge in the mouth - 3000 m3/s. —Preceding unsigned comment added by 92.46.182.83 ( talk) 23:21, 30 January 2010 (UTC)
Why is it spelled with a 'y' which is a consonant, were a vowel like 'i' or 'e' is expected? —Preceding unsigned comment added by 96.10.236.240 ( talk) 09:50, 23 November 2008 (UTC)
Term Irtysh was derived from old Slavic name "Irij" or "Heavenly clean, white" (land of white, clean, pure race) and addition "tish" as "silence". Irij was also name for "heaven", this is in Prav'(also described in Book of Veles) or in Swarga (our Heavenly Milky way - path of river Irtish/Irij in the Heaven) —Preceding unsigned comment added by 178.58.199.205 ( talk) 16:59, 13 February 2011 (UTC)
Removed claim added without sourcing that in the Turkic languages word kara translates in this (and other geographical instances) as 'vast', not 'black'. I'm not finding any sourcing that backs the assertion. This article makes the case that kara has an older meaning that can be translated as 'dangerous', as well as 'black', but that's the closest I've found to an alternate meaning. [1] Other sources use the Black Irtysh name, so I reverted to that translation. —Carter (Tcr25) ( talk) 20:56, 6 March 2024 (UTC)
References
This
level-4 vital article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
White river? What language? Source??? —Preceding unsigned comment added by Karakurt ( talk • contribs) 18:01, 24 August 2008 (UTC)
What a White river? Before lake Zaisan its name Black Irtysh, right, after - Irtysh. By one version it means "fast torrent" (kettish) or "ground digger". Discharge in the mouth - 3000 m3/s. —Preceding unsigned comment added by 92.46.182.83 ( talk) 23:21, 30 January 2010 (UTC)
Why is it spelled with a 'y' which is a consonant, were a vowel like 'i' or 'e' is expected? —Preceding unsigned comment added by 96.10.236.240 ( talk) 09:50, 23 November 2008 (UTC)
Term Irtysh was derived from old Slavic name "Irij" or "Heavenly clean, white" (land of white, clean, pure race) and addition "tish" as "silence". Irij was also name for "heaven", this is in Prav'(also described in Book of Veles) or in Swarga (our Heavenly Milky way - path of river Irtish/Irij in the Heaven) —Preceding unsigned comment added by 178.58.199.205 ( talk) 16:59, 13 February 2011 (UTC)
Removed claim added without sourcing that in the Turkic languages word kara translates in this (and other geographical instances) as 'vast', not 'black'. I'm not finding any sourcing that backs the assertion. This article makes the case that kara has an older meaning that can be translated as 'dangerous', as well as 'black', but that's the closest I've found to an alternate meaning. [1] Other sources use the Black Irtysh name, so I reverted to that translation. —Carter (Tcr25) ( talk) 20:56, 6 March 2024 (UTC)
References