The lead could be expanded from just three sentences to more about when it was stopped being built.
Done
Background
Briefly describe who Henry L. Haskell is to the uninitated
Done
"Haskell made his business cards from pieces of the waterproof plywood which read," - This needs to be cited to a reliable source
Done
Think the text of the business cards should be more centrally aligned with each other
Done
Construction
"meaning king of the water." - in what language?
Done - removed, as I can not get access now to micro-filmed newspaper because the library is closed. I reworded that first paragraph accordingly.--
Doug Coldwell (
talk)
19:56, 8 October 2020 (UTC)reply
"The glue Haskell invented[5] was with co-developer H.F. John and made from dried cow's blood." - early or mid-sentence citations are not needed. Should be moved to the end of the sentence
Done
"It was subjected to various tests to make sure" - ensure
Done
"After getting good results from these experiments and tests, then the glue was used in the making of the plywood that constructed the boats." - the glue was employed in the making of the plywood used in the construction of the boats.
Done
"three-sixteenths of an inch thick." - the convert template could be used on the text indiciated in bold
Done
"and then pressed into a canoe form by a machine." - what type of machine?
Done
"The final construction was to" - final process of construction
Done
"The name of the manufacturer was the Haskell Boat Company and was an organization under the management of the Haskell Manufacturing Company." - Haskell Boat Company, which was an organization managed by the
Haskell Manufacturing Company.
Done
"to a 17 foot long canoe instead of the original 16 foot boat." - the convert templates would be better off used on the text denoted in bold
Done
"They were no longer made after 1934." - what was the reason for no longer building the canoes?
Done - removed.
Marketing
"One testimonial of 1930 from a tour guide of Kodiak Island in Alaska said that he used this canoe with much success." - much success with what exactly?
Done bear hunting
References
Reference 10's work should be "Daily News" and the page number is missing
Done - removed.
Reference 11 is missing the page number and the fact it comes from Newspapers.com
Another blind-leading-the-blind review, this time of an article based entirely on primary sources and
WP:ROUTINE coverage of a product. And whence in hell, other than some marketeer's bull shit fantasy, comes the idea that "Arex" means "King of the Water"? In what language or culture?
EEng00:44, 22 September 2022 (UTC)reply
The lead could be expanded from just three sentences to more about when it was stopped being built.
Done
Background
Briefly describe who Henry L. Haskell is to the uninitated
Done
"Haskell made his business cards from pieces of the waterproof plywood which read," - This needs to be cited to a reliable source
Done
Think the text of the business cards should be more centrally aligned with each other
Done
Construction
"meaning king of the water." - in what language?
Done - removed, as I can not get access now to micro-filmed newspaper because the library is closed. I reworded that first paragraph accordingly.--
Doug Coldwell (
talk)
19:56, 8 October 2020 (UTC)reply
"The glue Haskell invented[5] was with co-developer H.F. John and made from dried cow's blood." - early or mid-sentence citations are not needed. Should be moved to the end of the sentence
Done
"It was subjected to various tests to make sure" - ensure
Done
"After getting good results from these experiments and tests, then the glue was used in the making of the plywood that constructed the boats." - the glue was employed in the making of the plywood used in the construction of the boats.
Done
"three-sixteenths of an inch thick." - the convert template could be used on the text indiciated in bold
Done
"and then pressed into a canoe form by a machine." - what type of machine?
Done
"The final construction was to" - final process of construction
Done
"The name of the manufacturer was the Haskell Boat Company and was an organization under the management of the Haskell Manufacturing Company." - Haskell Boat Company, which was an organization managed by the
Haskell Manufacturing Company.
Done
"to a 17 foot long canoe instead of the original 16 foot boat." - the convert templates would be better off used on the text denoted in bold
Done
"They were no longer made after 1934." - what was the reason for no longer building the canoes?
Done - removed.
Marketing
"One testimonial of 1930 from a tour guide of Kodiak Island in Alaska said that he used this canoe with much success." - much success with what exactly?
Done bear hunting
References
Reference 10's work should be "Daily News" and the page number is missing
Done - removed.
Reference 11 is missing the page number and the fact it comes from Newspapers.com
Another blind-leading-the-blind review, this time of an article based entirely on primary sources and
WP:ROUTINE coverage of a product. And whence in hell, other than some marketeer's bull shit fantasy, comes the idea that "Arex" means "King of the Water"? In what language or culture?
EEng00:44, 22 September 2022 (UTC)reply