![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The list of pre-statehood governors of California only covers the area of the current US state of California. The title Governor of the Californias was used from the founding of Loreto, Baja California Sur in 1697 until Alta and Baja California were split in 1804. Portola became Governor of the Californias in 1768, taking over from Fernando de Rivera y Moncada, who had held the post from 1751. Gentgeen 08:31, 25 Apr 2005 (UTC)
Everard Proudfoot insist in reverting editions correcting the article. The article should mention that Portolà was a spanish national, and were it was born, but Everard Proudfoot is using the article to further its political agenda. -- 84.126.10.233 ( talk) 21:44, 11 August 2010 (UTC)
Is his last name spelled "Portolá" or "Portolà"? The foundation in his name lists it as the latter but almost everywhere else it is the former. Being Spanish, I would assume it to be Portolá, but if he's Catalan then Portolà seems more correct. Can anyone help on this?
The portrait of de Portola reproduced here is described as an "Oil painting of Gaspar of Portolá. He was painted about 1770".
A) It is not an oil painting, it is a medallion. B) It clearly bears the inscription "M. Clover Copyright 09" and thus does not date from 1770, but 1909. C) The person depicted looks nothing like Gaspar de Portrola, who did not have a beard or wear "Roman" armour.
I have no doubt the original is intended to be the great man, but it is clearly a piece of early 20th century nonsense. I do not wish to intrude on an area far from my expertise, but some knowledgable person might care to post an authentic image. Jellyandjocko ( talk) 14:25, 14 July 2015 (UTC)
In Wikipedia articles, the names of priests should not be preceded by the title Father. Note this guideline concerning use of Father as a title:
Father
Use the Rev. in first reference before the names of Episcopal, Orthodox and Roman Catholic priests. On second reference use only the cleric’s last name. Use Father before a name only in direct quotations.
(Source: Religious titles | Religion Stylebook -- http://religionstylebook.com/entries/category/religion-and-culture/titles) Mksword ( talk) 18:59, 19 September 2015 (UTC)
The recent page move was done unilaterally, without seeking consensus first on this Talk page. I, for one, don't agree that Catalan accents should be used in the name "Portolá". This article is about the Spanish explorer and his deeds as a soldier of the Spanish empire, not about the famous Catalonian. WCCasey ( talk) 03:58, 17 August 2018 (UTC)
I agree--I've looked at several reliable sources and all of them use Portolá. Glendoremus ( talk) 06:09, 17 August 2018 (UTC)
Agree, Glendoremus and WCCasey. This is the English Wikipedia. We go by the common English name. As most sources available to us in the English language use the name Portolá, this is the name we need to use. We do not go by the local name, even if widely used. So, for example, in English, we call the Italian city Milan, even if all Italians and Milanese of course call it Milano. The page therefore needs to go back to Portolá. XavierItzm ( talk) 11:19, 29 January 2019 (UTC)
Okay, renamed to Portolá per the above discussion. Glendoremus ( talk) 19:32, 2 February 2019 (UTC)
I am sorry but the accent is the other way, this is his own signature!: /info/en/?search=Gaspar_de_Portol%C3%A1#/media/File:Gaspar_de_Portola_signature.png This was discussed many time ago and agreed so: /info/en/?search=User:Friviere Paco ✉ 17:17, 23 January 2024 (UTC)
This was discussed many time ago and agreed soand provide a link to your statement on your own talk page with one person agreeing. That isn't a consensus, and I find it far less persuasive than the previous discussions on this page. -- Pemilligan ( talk) 18:03, 24 January 2024 (UTC)
![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The list of pre-statehood governors of California only covers the area of the current US state of California. The title Governor of the Californias was used from the founding of Loreto, Baja California Sur in 1697 until Alta and Baja California were split in 1804. Portola became Governor of the Californias in 1768, taking over from Fernando de Rivera y Moncada, who had held the post from 1751. Gentgeen 08:31, 25 Apr 2005 (UTC)
Everard Proudfoot insist in reverting editions correcting the article. The article should mention that Portolà was a spanish national, and were it was born, but Everard Proudfoot is using the article to further its political agenda. -- 84.126.10.233 ( talk) 21:44, 11 August 2010 (UTC)
Is his last name spelled "Portolá" or "Portolà"? The foundation in his name lists it as the latter but almost everywhere else it is the former. Being Spanish, I would assume it to be Portolá, but if he's Catalan then Portolà seems more correct. Can anyone help on this?
The portrait of de Portola reproduced here is described as an "Oil painting of Gaspar of Portolá. He was painted about 1770".
A) It is not an oil painting, it is a medallion. B) It clearly bears the inscription "M. Clover Copyright 09" and thus does not date from 1770, but 1909. C) The person depicted looks nothing like Gaspar de Portrola, who did not have a beard or wear "Roman" armour.
I have no doubt the original is intended to be the great man, but it is clearly a piece of early 20th century nonsense. I do not wish to intrude on an area far from my expertise, but some knowledgable person might care to post an authentic image. Jellyandjocko ( talk) 14:25, 14 July 2015 (UTC)
In Wikipedia articles, the names of priests should not be preceded by the title Father. Note this guideline concerning use of Father as a title:
Father
Use the Rev. in first reference before the names of Episcopal, Orthodox and Roman Catholic priests. On second reference use only the cleric’s last name. Use Father before a name only in direct quotations.
(Source: Religious titles | Religion Stylebook -- http://religionstylebook.com/entries/category/religion-and-culture/titles) Mksword ( talk) 18:59, 19 September 2015 (UTC)
The recent page move was done unilaterally, without seeking consensus first on this Talk page. I, for one, don't agree that Catalan accents should be used in the name "Portolá". This article is about the Spanish explorer and his deeds as a soldier of the Spanish empire, not about the famous Catalonian. WCCasey ( talk) 03:58, 17 August 2018 (UTC)
I agree--I've looked at several reliable sources and all of them use Portolá. Glendoremus ( talk) 06:09, 17 August 2018 (UTC)
Agree, Glendoremus and WCCasey. This is the English Wikipedia. We go by the common English name. As most sources available to us in the English language use the name Portolá, this is the name we need to use. We do not go by the local name, even if widely used. So, for example, in English, we call the Italian city Milan, even if all Italians and Milanese of course call it Milano. The page therefore needs to go back to Portolá. XavierItzm ( talk) 11:19, 29 January 2019 (UTC)
Okay, renamed to Portolá per the above discussion. Glendoremus ( talk) 19:32, 2 February 2019 (UTC)
I am sorry but the accent is the other way, this is his own signature!: /info/en/?search=Gaspar_de_Portol%C3%A1#/media/File:Gaspar_de_Portola_signature.png This was discussed many time ago and agreed so: /info/en/?search=User:Friviere Paco ✉ 17:17, 23 January 2024 (UTC)
This was discussed many time ago and agreed soand provide a link to your statement on your own talk page with one person agreeing. That isn't a consensus, and I find it far less persuasive than the previous discussions on this page. -- Pemilligan ( talk) 18:03, 24 January 2024 (UTC)