![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||
|
In most books I've ever read, Gaekwar is spelled Gaekwar, not Gaekwad. I am not a Maratha speaker and don't know which is more appropriate, but certainly in 19th and 20th century British documents it's Gaekwar. I am considering moving the article. Any thoughts? -- TinaSparkle 23:25, 8 January 2007 (UTC)
The result of the move request was no action. @ harej 02:28, 21 September 2009 (UTC)
Gaekwad →
Gaekwad dynasty — No reason stated.
@
harej
21:33, 13 September 2009 (UTC)
So this list of 137 (or 140) surnames: does it purport to list all the surnames that are (or were) common in that former state, or those borne by Gaekwad descendants, or what?
I can see that the list was at one time arranged in local alphabetical order, but later additions apparently made a mess of that; and I can't correct it without knowing the original spellings. (For one thing, the transliteration does not distinguish between d and ḍ.) Here it is in English order.
![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||
|
In most books I've ever read, Gaekwar is spelled Gaekwar, not Gaekwad. I am not a Maratha speaker and don't know which is more appropriate, but certainly in 19th and 20th century British documents it's Gaekwar. I am considering moving the article. Any thoughts? -- TinaSparkle 23:25, 8 January 2007 (UTC)
The result of the move request was no action. @ harej 02:28, 21 September 2009 (UTC)
Gaekwad →
Gaekwad dynasty — No reason stated.
@
harej
21:33, 13 September 2009 (UTC)
So this list of 137 (or 140) surnames: does it purport to list all the surnames that are (or were) common in that former state, or those borne by Gaekwad descendants, or what?
I can see that the list was at one time arranged in local alphabetical order, but later additions apparently made a mess of that; and I can't correct it without knowing the original spellings. (For one thing, the transliteration does not distinguish between d and ḍ.) Here it is in English order.