From Wikipedia, the free encyclopedia

Radioexperimentadores (not: “Radio Experimentadores”)

The authentic Spanish spelling (as can be seen e.g. on the Website FMRE.mx) is Radioexperimentadores (it's one word or a compound) and not as written in the article here, namely “Radio Experimentadores”. The same is true for Ondacorta (not: “Onda corta”). Best wishes -- OS ( talk) 03:53, 4 September 2019 (UTC) reply

From Wikipedia, the free encyclopedia

Radioexperimentadores (not: “Radio Experimentadores”)

The authentic Spanish spelling (as can be seen e.g. on the Website FMRE.mx) is Radioexperimentadores (it's one word or a compound) and not as written in the article here, namely “Radio Experimentadores”. The same is true for Ondacorta (not: “Onda corta”). Best wishes -- OS ( talk) 03:53, 4 September 2019 (UTC) reply


Videos

Youtube | Vimeo | Bing

Websites

Google | Yahoo | Bing

Encyclopedia

Google | Yahoo | Bing

Facebook