The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
Unnecessary wikilinks in the plot. (For example, horse and muffins) Third sentence of lead jumps into the plot without telling the reader. Try something like "In the episode, Peter..." In the lead, Peter Shin, James Purdum, Brian Iles and Deborah Cone are listed as directing the episode, but are not listed in the infobox. In the reception, "The NBC comedy series 30 Rock was the eventual recipent of the award" The 2009 61st Primetime Emmy Award? Also in the reception, the quote from IGN is very long for a quote.
Not sure what the alt text for File:FamilyGay.jpg is about. Also File:SethRogen 7 2007.JPG needs alt text. Caption of FamilyGay.jpg: "Peter, after injected with the "gay gene", exhibits stereotypical gay behavior." should be "Peter, after being injected with the "gay gene", exhibits stereotypical gay behavior."
Overall:
Pass/Fail:
I've put the article on hold so the issues can be addressed. Feel free to contact me on my talk page, or here with any concerns, and let me know one of those places when the issues have been addressed.
Kaguya-chan (
talk)
19:31, 21 December 2009 (UTC)reply
Sorry, I shouldn't have been slacking on the unsourced cultural references section....again. Do you want me to source them to the episode, because the characters all say or set up the cultural references. What needs to be fixed about the infobox alt text? I'll rewatch the commentary tonight (Monday) or Tuesday. CTJF83chat21:32, 21 December 2009 (UTC)reply
It's okay. If it is obviously in the episode (think the Stratego reference :) ), then source it to the episode with a small quote in the ref. The infobox alt text is not very clear about what is happening in the screenshot. You could try something like "A screenshot from an animated television series. A dog, a woman holding a baby, and two teenagers sit next to a man wearing a purple scarf and holding his hand up in a stereotypically gay manner." Or something like that.
Kaguya-chan (
talk)
21:51, 21 December 2009 (UTC)reply
I'm failing this article because it does not meet the requirements of a good article, mostly that it is not broad enough in its coverage. Sorry.
Kaguya-chan (
talk)
14:34, 2 January 2010 (UTC)reply
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
Unnecessary wikilinks in the plot. (For example, horse and muffins) Third sentence of lead jumps into the plot without telling the reader. Try something like "In the episode, Peter..." In the lead, Peter Shin, James Purdum, Brian Iles and Deborah Cone are listed as directing the episode, but are not listed in the infobox. In the reception, "The NBC comedy series 30 Rock was the eventual recipent of the award" The 2009 61st Primetime Emmy Award? Also in the reception, the quote from IGN is very long for a quote.
Not sure what the alt text for File:FamilyGay.jpg is about. Also File:SethRogen 7 2007.JPG needs alt text. Caption of FamilyGay.jpg: "Peter, after injected with the "gay gene", exhibits stereotypical gay behavior." should be "Peter, after being injected with the "gay gene", exhibits stereotypical gay behavior."
Overall:
Pass/Fail:
I've put the article on hold so the issues can be addressed. Feel free to contact me on my talk page, or here with any concerns, and let me know one of those places when the issues have been addressed.
Kaguya-chan (
talk)
19:31, 21 December 2009 (UTC)reply
Sorry, I shouldn't have been slacking on the unsourced cultural references section....again. Do you want me to source them to the episode, because the characters all say or set up the cultural references. What needs to be fixed about the infobox alt text? I'll rewatch the commentary tonight (Monday) or Tuesday. CTJF83chat21:32, 21 December 2009 (UTC)reply
It's okay. If it is obviously in the episode (think the Stratego reference :) ), then source it to the episode with a small quote in the ref. The infobox alt text is not very clear about what is happening in the screenshot. You could try something like "A screenshot from an animated television series. A dog, a woman holding a baby, and two teenagers sit next to a man wearing a purple scarf and holding his hand up in a stereotypically gay manner." Or something like that.
Kaguya-chan (
talk)
21:51, 21 December 2009 (UTC)reply
I'm failing this article because it does not meet the requirements of a good article, mostly that it is not broad enough in its coverage. Sorry.
Kaguya-chan (
talk)
14:34, 2 January 2010 (UTC)reply
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.