This article is within the scope of WikiProject Egypt, a collaborative effort to improve the coverage of
Egypt on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.EgyptWikipedia:WikiProject EgyptTemplate:WikiProject EgyptEgypt articles
This article is within the scope of WikiProject France, a collaborative effort to improve the coverage of
France on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.FranceWikipedia:WikiProject FranceTemplate:WikiProject FranceFrance articles
This article is within the scope of WikiProject History, a collaborative effort to improve the coverage of the subject of
History on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.HistoryWikipedia:WikiProject HistoryTemplate:WikiProject Historyhistory articles
This article is within the scope of the Military history WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see a
list of open tasks. To use this banner, please see the
full instructions.Military historyWikipedia:WikiProject Military historyTemplate:WikiProject Military historymilitary history articles
This article has been checked against the following criteria for B-class status:
This article is within the scope of WikiProject Russia, a
WikiProject dedicated to coverage of
Russia on Wikipedia. To participate: Feel free to edit the article attached to this page, join up at the
project page, or contribute to the
project discussion.RussiaWikipedia:WikiProject RussiaTemplate:WikiProject RussiaRussia articles
This article is within the scope of WikiProject Ships, a project to improve all
Ship-related articles. If you would like to help improve this and other articles, please
join the project, or contribute to the
project discussion. All interested editors are welcome. To use this banner, please see the
full instructions.ShipsWikipedia:WikiProject ShipsTemplate:WikiProject ShipsShips articles
The following is a closed discussion of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a
move review. No further edits should be made to this section.
According to WP:Ships, the ship name should be Egyptian ship Vladivostok or Egyptian amphibious assault ship Vladivostok. LHD is an American classification only. All ships not belonging to the US Navy, or at least built by the US Navy, should not be classified by their system. So no, don't agree with the move.
Llammakey (
talk)
17:04, 26 September 2015 (UTC)reply
The Australians use the same classification system as the US, the Egyptians/French do not. Also, you don't abbreviate in titles, so at the very very least, it should be Egyptian landing helicopter dock Vladivostok.
Llammakey (
talk)
20:39, 27 September 2015 (UTC)reply
The DCNS website does not seem to use LHD. US English websites (ie. uses "defense") do not show that the French or Russians use the term LHD, which is a US Navy term, and the French were out of NATO for many years, developing their own terminology, while Russia has never been part of NATO. BPC is not spelled the same as LHD, it uses three other letters. That still doesn't make it an appropriate disambiguator, since
LHD is ambiguous. --
70.51.202.113 (
talk)
04:05, 29 September 2015 (UTC)reply
Oppose It is highly unlikely the ship will retain that name when in Egyptian service. So should wait with the move until the new name has been announced. I don't see the benefit in moving the article knowing it will have to be moved again in the near future.
ÄDA - DÄP VA (
talk)
04:35, 28 September 2015 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a
move review. No further edits should be made to this section.
Requested move 19 April 2016
The following is a closed discussion of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a
move review. No further edits should be made to this section.
The previous discussion for moving the page was ended by refusing the request with a decision to wait until the new name was announced. Well, now that the name has been announced, (Vladivostok --> Gamal Abdel Nasser / Sevastopol --> Anwar al-Sadat), we should open another discussion. Here is what I have:
2- bmpd.livejournal.com
Link - 11 April 2016 (Excluded)
3- ouest-france.fr / lignesdesdefense.blogs
Link - 9 April 2016 (Excluded)
Second, a photo of the official emblem of the "Gamal Abdel Nasser" ship -
Link, the name is "E.N.S Gamal Abdel Nasser 1010", where "E.N.S" is the abbreviation of "Egyptian Navy Ship" and the number "1010" is of course the hull number.
Note: It will be better if we also discuss the other ship "Sevastopol" here and then transfer the discussion there after making a decision for the two ships. -
AHMED XIV (
talk)
18:12, 18 April 2016 (UTC)reply
Well the meretmarine link would be considered a reliable source. The other two are blogs so I'd love to know where they got their information from. If both those blogs got their information from meretmarine, then essentially you have one source. Now if the names do check out then by all means, change the names. I would suggest something in the along the lines of "Egyptian amphibious assault ship ..." since the Egyptian Navy does not use NATO or US naval terminology.
Llammakey (
talk)
19:36, 18 April 2016 (UTC)reply
Comment While Mer et Marine is probably right, I think we should give it a few more days just in case they themselves have been misled: they only posted the news item today. If say the Government were to publish an announcement, that would certainly be enough. The other two links are blog posts and are not reliable. I'd prefer article titles along the lines of "E.N.S. Gamal Abdel Nasser" - we don't want anything long-winded. — Cheers,
Steelpillow (
Talk)
20:01, 18 April 2016 (UTC)reply
Ok, the two blog links have been excluded since they are not reliable sources. As for Mer et Marine, the information it provides would be considered a reliable source and also there is the ship emblem which evidently proves that Mer et Marine is right. In fact, the ship emblem alone is enough as a source. I agree with
Steelpillow, "Egyptian amphibious assault ship Gamal Abdel Nasser" is too long. I'd prefer "E.N.S Gamal Abdel Nasser 1010" and "E.N.S Anwar al-Sadat 1020". -
AHMED XIV (
talk)
21:04, 18 April 2016 (UTC)reply
The first source (Mer et marine), is considered a reliable source while the other two sources are not. Also, if you could provide another reliable source, will be preferred before changing the name of the article. Finally, abbreviations must not used in titles as E.N.S and instead I suggest "Egyptian Ship Gamal Abdel Nasser (1010)".
Bluewavedragon (
talk)
23:24, 18 April 2016 (UTC)reply
No E.N.S. as no abbreviations in titles. Egyptian ship Gamal Abdel Nasser would be acceptable if length is an issue. Per the discussion on US hull numbers over at WP:Ships, hull numbers are not acceptable in article titles where the article does not need to be disambiguated.
Llammakey (
talk)
01:34, 19 April 2016 (UTC)reply
So abbreviations and hull numbers are not accepted and we need something not too long. "Egyptian ship Gamal Abdel Nasser" sounds great. -
AHMED XIV (
talk)
02:19, 19 April 2016 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a
move review. No further edits should be made to this section.
The following is a closed discussion of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a
move review. No further edits should be made to this section.
The result of the move request was: Moved to ENS Gamal Abdel Nasser. There is a general consensus that the prefix ENS is used in sources, and also (per
Andrewa comment at the bottom), it seems right that we don't need the disambiguator L1010. —
Amakuru (
talk)
14:34, 17 October 2016 (UTC)reply
The "ENS" prefix is not something I've made up, it's the official and standard prefix for all the Egyptian Navy vessels and can be clearly seen on the ships' badges. Here are some images for Gamal Abdel Nasser and Anwar El Sadat Mistral carrier badges and also an image for Tahya Misr Fremm Frigate badge. Image 1:
Anwar El Sadat badge Image 2:
Gamal Abdel Nasser badge Image 3:
Tahya Misr badge
Italicized name
Of course, the names will be Gamal Abdel Nasser and Anwar El Sadat for both ships. Ship names are always italicized.
Hull or pennant number
For an article about a modern-day ship, a ship's hull number should be included in the title if it is available, sufficiently unique, and well known.
Llammakey,
DrKay,
BilCat,
Steelpillow
If you read the note at the end of the entry of for disambiguation, you would see that it is wrong to disambiguate per
WP:PRECISE. The hull number is a disambiguator, not part of the ship's name. See
USS Michael Monsoor for a recent US ship that lost its hull number in the article title because it is the only ship of that name.
Llammakey (
talk)
11:09, 7 October 2016 (UTC)reply
Ok, the hull number isn't actually a big deal, it's already written in the article. Now about the ENS prefix,
DrKay and
BilCat should say something, they're the ones who opposed it at first.
AHMED XIV (
talk)
11:51, 7 October 2016 (UTC)reply
ENS prefix
Regarding the ENS claim, the problem is
Verifiability: "Even if you're sure something is true, it must be verifiable before you can add it." The badges themselves aren't reliable sources, as they are just images, and we don't know where they came from, or whether they are official or not. What is needed are reliable, published sources that clearly state that the prefix is official in the Egyptian Navy. -
BilCat (
talk)
15:18, 7 October 2016 (UTC)reply
My only actions here have been administrative. I have no personal opinion on the merits or otherwise of the suggested titles.
DrKay (
talk)
16:28, 7 October 2016 (UTC)reply
Obviously it is used in some sources, but that doesn't prove it's official usage. To be honest, you need more editors looking at this, and that's probably best found at
WT:MILHIST, since this issue involves more than just one article, and it affects a MILHIST guideline. -
BilCat (
talk)
19:21, 9 October 2016 (UTC)reply
I've provided a source from the " Official Website of the United States Navy " and you're saying it's NOT OFFICIAL, with all due respect but this is your problem. Wikipedia doesn't work by the beliefs or experiences of its editors so that you can decide what's official and what isn't.
DrKay and
Llammakey under your administrator role, I ask you to look into this. According to
Verifiability, I now have the right to edit the title as I've provided reliable and official sources to this information and the opposing side is neglecting them and is only giving personal opinions. I would also like to invite
Steelpillow and
Buckshot06 to this talk. -
AHMED XIV (
talk)
20:58, 9 October 2016 (UTC)reply
A quick search shows that the ENS prefix is widely used in the English-speaking world in this context. Here's
another example from the Royal Navy. I don't know what the official (Arabic?) version is but, given that it's used by Janes and also painted in the Roman alphabet on at least one of their ships, as linked to above, then I think that we now have sufficient verification for its use here to be justified by
WP:COMMONNAME. There is an editorial danger in that some other countries, such as Estonia, also appear to use ENS, but that is nothing we can't handle. — Cheers,
Steelpillow (
Talk)
09:57, 10 October 2016 (UTC)reply
Jane's is, with all due respect, unreliable (eg "RFS"). Ditto globalsecurity.org. We do not know whether prefixes are used in Arabic, and risk upgrading a photoop ENS on one new, ultra high visibility vessel into a standard practice. More Egyptian Navy official sources are required; anyone looked at their Arabic-language website?
Buckshot06(talk)12:48, 10 October 2016 (UTC)reply
First of all, the Egyptian Navy doesn't have a an official website for itself, all official news and publications for the Armed Forces are released by the MoD through its
official website and by the Egyptian Army official Spokesman through official
twitter,
Facebook and
Youtube pages, all of which are in Arabic only. The Egyptian Navy uses two different prefixes for English and Arabic, these two prefixes are different in both Letters and meanings. In Arabic, the prefix used before the ship's name is " سجم " and as an Egyptian, it means " Arab Republic of Egypt Ship ". For example, here is a
press release from the official Spokesman Facebook Page about Egypt receiving the P-32 Molniya-class missile craft named " ENS Ahmed Fadel ". You can clearly see the prefix " سجم " before the vessel's name " أحمد فاضل ". In English, the prefix used before the ship's name is " ENS " which means " Egyptian Navy Ship ". Because all official press releases are in Arabic you will never see the prefix " ENS ", it will only be found in news and publications by English websites, like the one released here by the
Official Website of the United States Navy where it stated : " Rigid-hull inflatable boats (RHIB) with Sailors from the guided-missile destroyer USS Gravely (DDG 107) approach the Egyptian navy ship ENS Toushka (FFG 906) during a passing exercise. ". That's why I've added a sum of reliable English sources from the beginning, including images for the prefix " ENS " written on the hull of the Gamal Abdel Nasser carrier and again I emphasize On The Hull, which is a complete verification for the usage of such Prefix. -
AHMED XIV (
talk)
16:25, 10 October 2016 (UTC)reply
It's of no relevance what - if any - prefix the Egyptian navy is using internally as that would be in Arabic. The question is what prefix is used with regard to Egyptian naval ships in English. E.g. the German Navy does not use ship prefixes internally , however FGS is used in NATO comms. The Israeli Navy uses
Hebrew: אח"י internally, but INS in English (as does the Indian Navy). And while NATO uses ENS for Estonian vessels, too, WP uses EML instead. So there is precedence either way, using the native TLA (EML instead of ENS), and translating the acronym (INS for both the Israeli and Indian navies). Personally, I think the consistent use in relevant publications and by relevant organisations should be enough to establish "common use". Using foreign language sources - especially from languages not using the Latin script - is not really helpful.
ÄDA - DÄP VA (
talk)
16:49, 10 October 2016 (UTC)reply
Navies who actually maintain a well-known prefix, such as the Royal Navy and U.S. Navy, have a bad record of creating analogous prefixes because they believe something must be inserted. The poster-boy case is "RFS" for Russian Federation Ship used by Jane's after the USN created it. The Russians do not use it. Right now, from official Egyptian sources, we have one photo - one photo - of one ship. This is not enough to change the entire wikipedia precedent for naming Egyptian ships. My strong view is to retain the existing system until more official evidence is required. Is there not one single Egyptian official document in English that uses ENS? Then I'm afraid I cannot support rolling this out across all Egyptian Navy ships, and this one, in my view, can stay at the name it is until further official evidence appears. Otherwise we are in danger of creating a wiki-ism.
Buckshot06(talk)16:54, 10 October 2016 (UTC)reply
I've got plenty of documents in English from different sources referring to e.g. Hans Majestets Skip Gotland as
HMS Gotland. Following your logic, for all articles on Royal Swedish Navy ships (and Norwegian, too) the prefix should be changed to HMS then?
ÄDA - DÄP VA (
talk)
17:09, 10 October 2016 (UTC)reply
I've already explained that all official releases by the Armed Forces are in Arabic, that is why we are looking for an official alternative. In this case, the badge of the ships which contains the prefix in every single one of them is totally enough. Q: Who created the badge ? N: The Navy .. Q: Who accepted the ENS prefix on the badge ? N: The Navy. So why are we asking for a written source when it's so obvious. Also here is an image for an Egyptian Navy
Type 701E transport ship where you can see the English Prefix on the left and the Arabic one on the right. Note: That's not me in the image. -
AHMED XIV (
talk)
17:39, 10 October 2016 (UTC)reply
ADA-DAP, no, I am talking about this case of the Egyptian Navy now; I am not trying to prescribe a unclear application of WP rules, guided by commonsense, where there are much more sources, and importantly
WP:CONSENSUS. AHMED XIV, read the top statement by BilCat: "Regarding the ENS claim, the problem is
Verifiability: "Even if you're sure something is true, it must be verifiable before you can add it." The badges themselves aren't reliable sources, as they are just images, and we don't know where they came from, or whether they are official or not. What is needed are reliable, published sources that clearly state that the prefix is official in the Egyptian Navy." In the absence of such sources WE WILL NOT MEET WP:V!!! This *pillar* of WP's rules outweighs virtually everything else. Come back when you have a reliable, published source. Otherwise we are not meeting WP:V.
Buckshot06(talk)19:58, 10 October 2016 (UTC)reply
From this discussion, it begins to look to me as if Wikipedia may have no consistent practice at the moment: we don't generally seem to give Russian Naval ships a pseudo-prefix, e.g.
Russian battlecruiser Admiral Nakhimov, but we do seem to give Swedish ships one, e.g.
HSwMS Gotland (1995). If that is the case then it might be worth widening this discussion to create that wider consensus. Or, have I missed something? — Cheers,
Steelpillow (
Talk)
20:37, 10 October 2016 (UTC)reply
You mean that article title naming rules are being placed on some articles and aren't on others ? I don't know if the Russian Navy has a prefix for its ships but per
policy, For ships of navies that have standard ship prefixes, use the prefix in the article name. For ships of navies that don't have standard ship prefixes, use the nationality in the article name. -
AHMED XIV (
talk)
21:08, 10 October 2016 (UTC)reply
In fact
Verifiability has been proven, the prefix " ENS " is written on the hull of the Gamal Abdel Nasser carrier, which is a reliable, published source that clearly states that the prefix is official. As for changing the entire wikipedia precedent for naming Egyptian ships, we can look into that later. Right now, we are dealing with Gamal Abdel Nasser and Anwar El Sadat ships and most of the editors here have agreed on the prefix. -
AHMED XIV (
talk)
21:15, 10 October 2016 (UTC)reply
You're either not reading or not engaging with the definition as copied from
WP:SOURCE. Reliable? Maybe the first photo, from a journalistic source, but not the second photo (googleusercontent!!). Third-party? Maybe the first photo, but dubious on the second photo (anyone can photoshop anything on the internet, though I'm not saying anyone's done so here). Published? Maybe the first photo, but not the second. Reputation for fact-checking and accuracy? Maybe the first photo, second fails utterly. I'm trying to make this very clear; is there anything I haven't explained enough?
Buckshot06(talk)08:04, 11 October 2016 (UTC)reply
Thanks all for the clarifications. This is a close-run debate. I am reminded of a comedy skit once in which somebody wrote a cheque on the side of a cow and presented it to the bank. The claim was that this was a perfectly legal payment and if the bank refused to process it, that was not his problem. As I recall, UK law was later modified to stop this sort of thing. Similarly here we have an issue as to whether painting a name on a ship is in itself a reliable source. Wikipedia does not accept original claims, it requires sources to be independent "third parties", and as such the ship cannot be its own reliable source. Only if the photo is published and endorsed by such a reliable third party can it be used here. AHMED XIV has provided two such links (Buckshot06 appears not to have noticed the source update from Google to a reliable journal). However neither journal uses "ENS" in the accompanying text, so we can say only that they illustrate the first-party claim, they do not endorse it. Based on the same policy, I find the demand for official Navy documents spurious, whatever language they may be written in: they are self-published by the Navy and so cannot be regarded as adequate sources. While standard industry guides such as Janes may occasionally make mistakes, they are generally accepted as reliable sources. Turning to
WP:SHIPNAME, the "RFS" prefix used only by some non-Russian organizations is one of the examples given for what not to do here. However the claim here is that ENS is used by the Egyptian Navy. The examples above of usage by the US and UK Navies are not accepted as reliable, as the RFS parallel shows. Janes does explicitly endorse it, but I am unsure whether Janes are assuming an internal Navy designation or a Western (NATO) designation: Wikipedia accepts the one but rejects the other. To me, this is key - we have to assume that Janes are reliable on this particular occasion unless someone produces equally strong evidence to the contrary, but what are Janes meaning to say here? For example, what Prefix to ships' name do they give for Russian Naval vessels? — Cheers,
Steelpillow (
Talk)
12:34, 11 October 2016 (UTC) [Minor clarification added 16:54, 11 October 2016 (UTC)]reply
Thank you Steelpillow for your fruitful explanation. Janes also mentions ENS Anwar El Sadat in this
Link. As for official documents, I've mentioned one above (
press release Link) from the Armed Forces official Spokesman Facebook Page, but the problem is that it's written in Arabic using the internal Navy designation " سجم ". So to sum things up, I think we can rely on the journal published photos and on Janes as a textual verification. -
AHMED XIV (
talk)
15:34, 11 October 2016 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a
move review. No further edits should be made to this section.
Commons files used on this page or its Wikidata item have been nominated for deletion
The following Wikimedia Commons files used on this page or its Wikidata item have been nominated for deletion:
This article is within the scope of WikiProject Egypt, a collaborative effort to improve the coverage of
Egypt on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.EgyptWikipedia:WikiProject EgyptTemplate:WikiProject EgyptEgypt articles
This article is within the scope of WikiProject France, a collaborative effort to improve the coverage of
France on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.FranceWikipedia:WikiProject FranceTemplate:WikiProject FranceFrance articles
This article is within the scope of WikiProject History, a collaborative effort to improve the coverage of the subject of
History on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.HistoryWikipedia:WikiProject HistoryTemplate:WikiProject Historyhistory articles
This article is within the scope of the Military history WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see a
list of open tasks. To use this banner, please see the
full instructions.Military historyWikipedia:WikiProject Military historyTemplate:WikiProject Military historymilitary history articles
This article has been checked against the following criteria for B-class status:
This article is within the scope of WikiProject Russia, a
WikiProject dedicated to coverage of
Russia on Wikipedia. To participate: Feel free to edit the article attached to this page, join up at the
project page, or contribute to the
project discussion.RussiaWikipedia:WikiProject RussiaTemplate:WikiProject RussiaRussia articles
This article is within the scope of WikiProject Ships, a project to improve all
Ship-related articles. If you would like to help improve this and other articles, please
join the project, or contribute to the
project discussion. All interested editors are welcome. To use this banner, please see the
full instructions.ShipsWikipedia:WikiProject ShipsTemplate:WikiProject ShipsShips articles
The following is a closed discussion of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a
move review. No further edits should be made to this section.
According to WP:Ships, the ship name should be Egyptian ship Vladivostok or Egyptian amphibious assault ship Vladivostok. LHD is an American classification only. All ships not belonging to the US Navy, or at least built by the US Navy, should not be classified by their system. So no, don't agree with the move.
Llammakey (
talk)
17:04, 26 September 2015 (UTC)reply
The Australians use the same classification system as the US, the Egyptians/French do not. Also, you don't abbreviate in titles, so at the very very least, it should be Egyptian landing helicopter dock Vladivostok.
Llammakey (
talk)
20:39, 27 September 2015 (UTC)reply
The DCNS website does not seem to use LHD. US English websites (ie. uses "defense") do not show that the French or Russians use the term LHD, which is a US Navy term, and the French were out of NATO for many years, developing their own terminology, while Russia has never been part of NATO. BPC is not spelled the same as LHD, it uses three other letters. That still doesn't make it an appropriate disambiguator, since
LHD is ambiguous. --
70.51.202.113 (
talk)
04:05, 29 September 2015 (UTC)reply
Oppose It is highly unlikely the ship will retain that name when in Egyptian service. So should wait with the move until the new name has been announced. I don't see the benefit in moving the article knowing it will have to be moved again in the near future.
ÄDA - DÄP VA (
talk)
04:35, 28 September 2015 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a
move review. No further edits should be made to this section.
Requested move 19 April 2016
The following is a closed discussion of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a
move review. No further edits should be made to this section.
The previous discussion for moving the page was ended by refusing the request with a decision to wait until the new name was announced. Well, now that the name has been announced, (Vladivostok --> Gamal Abdel Nasser / Sevastopol --> Anwar al-Sadat), we should open another discussion. Here is what I have:
2- bmpd.livejournal.com
Link - 11 April 2016 (Excluded)
3- ouest-france.fr / lignesdesdefense.blogs
Link - 9 April 2016 (Excluded)
Second, a photo of the official emblem of the "Gamal Abdel Nasser" ship -
Link, the name is "E.N.S Gamal Abdel Nasser 1010", where "E.N.S" is the abbreviation of "Egyptian Navy Ship" and the number "1010" is of course the hull number.
Note: It will be better if we also discuss the other ship "Sevastopol" here and then transfer the discussion there after making a decision for the two ships. -
AHMED XIV (
talk)
18:12, 18 April 2016 (UTC)reply
Well the meretmarine link would be considered a reliable source. The other two are blogs so I'd love to know where they got their information from. If both those blogs got their information from meretmarine, then essentially you have one source. Now if the names do check out then by all means, change the names. I would suggest something in the along the lines of "Egyptian amphibious assault ship ..." since the Egyptian Navy does not use NATO or US naval terminology.
Llammakey (
talk)
19:36, 18 April 2016 (UTC)reply
Comment While Mer et Marine is probably right, I think we should give it a few more days just in case they themselves have been misled: they only posted the news item today. If say the Government were to publish an announcement, that would certainly be enough. The other two links are blog posts and are not reliable. I'd prefer article titles along the lines of "E.N.S. Gamal Abdel Nasser" - we don't want anything long-winded. — Cheers,
Steelpillow (
Talk)
20:01, 18 April 2016 (UTC)reply
Ok, the two blog links have been excluded since they are not reliable sources. As for Mer et Marine, the information it provides would be considered a reliable source and also there is the ship emblem which evidently proves that Mer et Marine is right. In fact, the ship emblem alone is enough as a source. I agree with
Steelpillow, "Egyptian amphibious assault ship Gamal Abdel Nasser" is too long. I'd prefer "E.N.S Gamal Abdel Nasser 1010" and "E.N.S Anwar al-Sadat 1020". -
AHMED XIV (
talk)
21:04, 18 April 2016 (UTC)reply
The first source (Mer et marine), is considered a reliable source while the other two sources are not. Also, if you could provide another reliable source, will be preferred before changing the name of the article. Finally, abbreviations must not used in titles as E.N.S and instead I suggest "Egyptian Ship Gamal Abdel Nasser (1010)".
Bluewavedragon (
talk)
23:24, 18 April 2016 (UTC)reply
No E.N.S. as no abbreviations in titles. Egyptian ship Gamal Abdel Nasser would be acceptable if length is an issue. Per the discussion on US hull numbers over at WP:Ships, hull numbers are not acceptable in article titles where the article does not need to be disambiguated.
Llammakey (
talk)
01:34, 19 April 2016 (UTC)reply
So abbreviations and hull numbers are not accepted and we need something not too long. "Egyptian ship Gamal Abdel Nasser" sounds great. -
AHMED XIV (
talk)
02:19, 19 April 2016 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a
move review. No further edits should be made to this section.
The following is a closed discussion of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a
move review. No further edits should be made to this section.
The result of the move request was: Moved to ENS Gamal Abdel Nasser. There is a general consensus that the prefix ENS is used in sources, and also (per
Andrewa comment at the bottom), it seems right that we don't need the disambiguator L1010. —
Amakuru (
talk)
14:34, 17 October 2016 (UTC)reply
The "ENS" prefix is not something I've made up, it's the official and standard prefix for all the Egyptian Navy vessels and can be clearly seen on the ships' badges. Here are some images for Gamal Abdel Nasser and Anwar El Sadat Mistral carrier badges and also an image for Tahya Misr Fremm Frigate badge. Image 1:
Anwar El Sadat badge Image 2:
Gamal Abdel Nasser badge Image 3:
Tahya Misr badge
Italicized name
Of course, the names will be Gamal Abdel Nasser and Anwar El Sadat for both ships. Ship names are always italicized.
Hull or pennant number
For an article about a modern-day ship, a ship's hull number should be included in the title if it is available, sufficiently unique, and well known.
Llammakey,
DrKay,
BilCat,
Steelpillow
If you read the note at the end of the entry of for disambiguation, you would see that it is wrong to disambiguate per
WP:PRECISE. The hull number is a disambiguator, not part of the ship's name. See
USS Michael Monsoor for a recent US ship that lost its hull number in the article title because it is the only ship of that name.
Llammakey (
talk)
11:09, 7 October 2016 (UTC)reply
Ok, the hull number isn't actually a big deal, it's already written in the article. Now about the ENS prefix,
DrKay and
BilCat should say something, they're the ones who opposed it at first.
AHMED XIV (
talk)
11:51, 7 October 2016 (UTC)reply
ENS prefix
Regarding the ENS claim, the problem is
Verifiability: "Even if you're sure something is true, it must be verifiable before you can add it." The badges themselves aren't reliable sources, as they are just images, and we don't know where they came from, or whether they are official or not. What is needed are reliable, published sources that clearly state that the prefix is official in the Egyptian Navy. -
BilCat (
talk)
15:18, 7 October 2016 (UTC)reply
My only actions here have been administrative. I have no personal opinion on the merits or otherwise of the suggested titles.
DrKay (
talk)
16:28, 7 October 2016 (UTC)reply
Obviously it is used in some sources, but that doesn't prove it's official usage. To be honest, you need more editors looking at this, and that's probably best found at
WT:MILHIST, since this issue involves more than just one article, and it affects a MILHIST guideline. -
BilCat (
talk)
19:21, 9 October 2016 (UTC)reply
I've provided a source from the " Official Website of the United States Navy " and you're saying it's NOT OFFICIAL, with all due respect but this is your problem. Wikipedia doesn't work by the beliefs or experiences of its editors so that you can decide what's official and what isn't.
DrKay and
Llammakey under your administrator role, I ask you to look into this. According to
Verifiability, I now have the right to edit the title as I've provided reliable and official sources to this information and the opposing side is neglecting them and is only giving personal opinions. I would also like to invite
Steelpillow and
Buckshot06 to this talk. -
AHMED XIV (
talk)
20:58, 9 October 2016 (UTC)reply
A quick search shows that the ENS prefix is widely used in the English-speaking world in this context. Here's
another example from the Royal Navy. I don't know what the official (Arabic?) version is but, given that it's used by Janes and also painted in the Roman alphabet on at least one of their ships, as linked to above, then I think that we now have sufficient verification for its use here to be justified by
WP:COMMONNAME. There is an editorial danger in that some other countries, such as Estonia, also appear to use ENS, but that is nothing we can't handle. — Cheers,
Steelpillow (
Talk)
09:57, 10 October 2016 (UTC)reply
Jane's is, with all due respect, unreliable (eg "RFS"). Ditto globalsecurity.org. We do not know whether prefixes are used in Arabic, and risk upgrading a photoop ENS on one new, ultra high visibility vessel into a standard practice. More Egyptian Navy official sources are required; anyone looked at their Arabic-language website?
Buckshot06(talk)12:48, 10 October 2016 (UTC)reply
First of all, the Egyptian Navy doesn't have a an official website for itself, all official news and publications for the Armed Forces are released by the MoD through its
official website and by the Egyptian Army official Spokesman through official
twitter,
Facebook and
Youtube pages, all of which are in Arabic only. The Egyptian Navy uses two different prefixes for English and Arabic, these two prefixes are different in both Letters and meanings. In Arabic, the prefix used before the ship's name is " سجم " and as an Egyptian, it means " Arab Republic of Egypt Ship ". For example, here is a
press release from the official Spokesman Facebook Page about Egypt receiving the P-32 Molniya-class missile craft named " ENS Ahmed Fadel ". You can clearly see the prefix " سجم " before the vessel's name " أحمد فاضل ". In English, the prefix used before the ship's name is " ENS " which means " Egyptian Navy Ship ". Because all official press releases are in Arabic you will never see the prefix " ENS ", it will only be found in news and publications by English websites, like the one released here by the
Official Website of the United States Navy where it stated : " Rigid-hull inflatable boats (RHIB) with Sailors from the guided-missile destroyer USS Gravely (DDG 107) approach the Egyptian navy ship ENS Toushka (FFG 906) during a passing exercise. ". That's why I've added a sum of reliable English sources from the beginning, including images for the prefix " ENS " written on the hull of the Gamal Abdel Nasser carrier and again I emphasize On The Hull, which is a complete verification for the usage of such Prefix. -
AHMED XIV (
talk)
16:25, 10 October 2016 (UTC)reply
It's of no relevance what - if any - prefix the Egyptian navy is using internally as that would be in Arabic. The question is what prefix is used with regard to Egyptian naval ships in English. E.g. the German Navy does not use ship prefixes internally , however FGS is used in NATO comms. The Israeli Navy uses
Hebrew: אח"י internally, but INS in English (as does the Indian Navy). And while NATO uses ENS for Estonian vessels, too, WP uses EML instead. So there is precedence either way, using the native TLA (EML instead of ENS), and translating the acronym (INS for both the Israeli and Indian navies). Personally, I think the consistent use in relevant publications and by relevant organisations should be enough to establish "common use". Using foreign language sources - especially from languages not using the Latin script - is not really helpful.
ÄDA - DÄP VA (
talk)
16:49, 10 October 2016 (UTC)reply
Navies who actually maintain a well-known prefix, such as the Royal Navy and U.S. Navy, have a bad record of creating analogous prefixes because they believe something must be inserted. The poster-boy case is "RFS" for Russian Federation Ship used by Jane's after the USN created it. The Russians do not use it. Right now, from official Egyptian sources, we have one photo - one photo - of one ship. This is not enough to change the entire wikipedia precedent for naming Egyptian ships. My strong view is to retain the existing system until more official evidence is required. Is there not one single Egyptian official document in English that uses ENS? Then I'm afraid I cannot support rolling this out across all Egyptian Navy ships, and this one, in my view, can stay at the name it is until further official evidence appears. Otherwise we are in danger of creating a wiki-ism.
Buckshot06(talk)16:54, 10 October 2016 (UTC)reply
I've got plenty of documents in English from different sources referring to e.g. Hans Majestets Skip Gotland as
HMS Gotland. Following your logic, for all articles on Royal Swedish Navy ships (and Norwegian, too) the prefix should be changed to HMS then?
ÄDA - DÄP VA (
talk)
17:09, 10 October 2016 (UTC)reply
I've already explained that all official releases by the Armed Forces are in Arabic, that is why we are looking for an official alternative. In this case, the badge of the ships which contains the prefix in every single one of them is totally enough. Q: Who created the badge ? N: The Navy .. Q: Who accepted the ENS prefix on the badge ? N: The Navy. So why are we asking for a written source when it's so obvious. Also here is an image for an Egyptian Navy
Type 701E transport ship where you can see the English Prefix on the left and the Arabic one on the right. Note: That's not me in the image. -
AHMED XIV (
talk)
17:39, 10 October 2016 (UTC)reply
ADA-DAP, no, I am talking about this case of the Egyptian Navy now; I am not trying to prescribe a unclear application of WP rules, guided by commonsense, where there are much more sources, and importantly
WP:CONSENSUS. AHMED XIV, read the top statement by BilCat: "Regarding the ENS claim, the problem is
Verifiability: "Even if you're sure something is true, it must be verifiable before you can add it." The badges themselves aren't reliable sources, as they are just images, and we don't know where they came from, or whether they are official or not. What is needed are reliable, published sources that clearly state that the prefix is official in the Egyptian Navy." In the absence of such sources WE WILL NOT MEET WP:V!!! This *pillar* of WP's rules outweighs virtually everything else. Come back when you have a reliable, published source. Otherwise we are not meeting WP:V.
Buckshot06(talk)19:58, 10 October 2016 (UTC)reply
From this discussion, it begins to look to me as if Wikipedia may have no consistent practice at the moment: we don't generally seem to give Russian Naval ships a pseudo-prefix, e.g.
Russian battlecruiser Admiral Nakhimov, but we do seem to give Swedish ships one, e.g.
HSwMS Gotland (1995). If that is the case then it might be worth widening this discussion to create that wider consensus. Or, have I missed something? — Cheers,
Steelpillow (
Talk)
20:37, 10 October 2016 (UTC)reply
You mean that article title naming rules are being placed on some articles and aren't on others ? I don't know if the Russian Navy has a prefix for its ships but per
policy, For ships of navies that have standard ship prefixes, use the prefix in the article name. For ships of navies that don't have standard ship prefixes, use the nationality in the article name. -
AHMED XIV (
talk)
21:08, 10 October 2016 (UTC)reply
In fact
Verifiability has been proven, the prefix " ENS " is written on the hull of the Gamal Abdel Nasser carrier, which is a reliable, published source that clearly states that the prefix is official. As for changing the entire wikipedia precedent for naming Egyptian ships, we can look into that later. Right now, we are dealing with Gamal Abdel Nasser and Anwar El Sadat ships and most of the editors here have agreed on the prefix. -
AHMED XIV (
talk)
21:15, 10 October 2016 (UTC)reply
You're either not reading or not engaging with the definition as copied from
WP:SOURCE. Reliable? Maybe the first photo, from a journalistic source, but not the second photo (googleusercontent!!). Third-party? Maybe the first photo, but dubious on the second photo (anyone can photoshop anything on the internet, though I'm not saying anyone's done so here). Published? Maybe the first photo, but not the second. Reputation for fact-checking and accuracy? Maybe the first photo, second fails utterly. I'm trying to make this very clear; is there anything I haven't explained enough?
Buckshot06(talk)08:04, 11 October 2016 (UTC)reply
Thanks all for the clarifications. This is a close-run debate. I am reminded of a comedy skit once in which somebody wrote a cheque on the side of a cow and presented it to the bank. The claim was that this was a perfectly legal payment and if the bank refused to process it, that was not his problem. As I recall, UK law was later modified to stop this sort of thing. Similarly here we have an issue as to whether painting a name on a ship is in itself a reliable source. Wikipedia does not accept original claims, it requires sources to be independent "third parties", and as such the ship cannot be its own reliable source. Only if the photo is published and endorsed by such a reliable third party can it be used here. AHMED XIV has provided two such links (Buckshot06 appears not to have noticed the source update from Google to a reliable journal). However neither journal uses "ENS" in the accompanying text, so we can say only that they illustrate the first-party claim, they do not endorse it. Based on the same policy, I find the demand for official Navy documents spurious, whatever language they may be written in: they are self-published by the Navy and so cannot be regarded as adequate sources. While standard industry guides such as Janes may occasionally make mistakes, they are generally accepted as reliable sources. Turning to
WP:SHIPNAME, the "RFS" prefix used only by some non-Russian organizations is one of the examples given for what not to do here. However the claim here is that ENS is used by the Egyptian Navy. The examples above of usage by the US and UK Navies are not accepted as reliable, as the RFS parallel shows. Janes does explicitly endorse it, but I am unsure whether Janes are assuming an internal Navy designation or a Western (NATO) designation: Wikipedia accepts the one but rejects the other. To me, this is key - we have to assume that Janes are reliable on this particular occasion unless someone produces equally strong evidence to the contrary, but what are Janes meaning to say here? For example, what Prefix to ships' name do they give for Russian Naval vessels? — Cheers,
Steelpillow (
Talk)
12:34, 11 October 2016 (UTC) [Minor clarification added 16:54, 11 October 2016 (UTC)]reply
Thank you Steelpillow for your fruitful explanation. Janes also mentions ENS Anwar El Sadat in this
Link. As for official documents, I've mentioned one above (
press release Link) from the Armed Forces official Spokesman Facebook Page, but the problem is that it's written in Arabic using the internal Navy designation " سجم ". So to sum things up, I think we can rely on the journal published photos and on Janes as a textual verification. -
AHMED XIV (
talk)
15:34, 11 October 2016 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a
move review. No further edits should be made to this section.
Commons files used on this page or its Wikidata item have been nominated for deletion
The following Wikimedia Commons files used on this page or its Wikidata item have been nominated for deletion: