![]() | This article is rated C-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Recent addition by Vasile: "In 2003, Tudor's Jewishnes related attitude and declarations were marked by a dramatic change." I'm assuming this means to say something like "In 2003, Tudor's attitude toward and declarations about Jews [or perhaps 'about Judaism'] changed dramatically," but what was the nature of the dramatic change? From anti-semitism to tolerance? Or something else? -- Jmabel 17:07, Aug 24, 2004 (UTC)
The English word is "Jewishness", but it has tricky connotations: it refers mostly to what traits are typical of Jews. I think it's the wrong word here. I think "Jews and Judaism" is probably better. Is there some particular Romanian word that you have in mind for which you are seeking an equivalent? -- Jmabel 01:58, Aug 25, 2004 (UTC)
Yes, I can see that would have an etymology exactly parallel to "Jewishness", so maybe that is the English-language word you want. Do you think so, given my remark about its connotations? Do have a look at the edit I came up with, let me know if you think I misunderstood rather than clarifying. I suppose another possibility would be "attitude toward things Jewish", but that seems less straightforward than what I've written. -- Jmabel 04:57, Aug 25, 2004 (UTC)
I realize that "Great Romania" is a more literal translation of România Mare than "Greater Romania", but I think the latter is more common in English, probably because of the analogy to expressions like "Greater New York". It wins the Google test about 4-1. Is there some basis other than the Google test to choose "Great Romania" (e.g., does the party itself use this as its official English-language name or something)? I don't really care so much, it's just that I've often heard "Greater Romania" and can't recall any native English speaker using "Great Romania". -- Jmabel 05:11, Aug 25, 2004 (UTC)
http://www.senat.ro/PaginaPrincipala.aspx?tdID=46&divID=3&b=0&adr=%2fgrupuri.aspx
-- Vasile 14:24, 25 Aug 2004 (UTC)
Yup. Interesting: the U.S. press usually goes the other way. In the article on the party itself, I'll give both, because it's useful information for someone attempting to find out more (helps in Web searches, etc.). -- Jmabel 20:48, Aug 25, 2004 (UTC)
Actually "România Mare" must be translated in English as "Great Romania". "Greater Romania" means another thing, that could create missunderstanding.—The preceding unsigned comment was added by 84.232.184.200 ( talk • contribs) 16 February 2007.
Here are some articles, in Romanian. If anybody is willing to write about it. (if nobody is interested, I'll write myself, but in a few days) Bogdan | Talk 22:08, 8 Feb 2005 (UTC)
I tried copy editing some recent additions, but some of it I can't understand well enough to edit. Here's what I've got:
He fired Israeli counselor (and Romanian senator) Nati Meir due to allegations of bribery (according to Tudor) or old habits of hating Jews (according to Meir). The Romanian press discovered that Meir had been convicted in Israel of banking fraud, thus incompatible with the function of senator. No action has been taken yet.
After stepping down as president of PPRM for a short while, he returned in a storm, firing Corneliu Ciontu (appointed president of PPRM by Tudor) and resetting his hate for everyone.
(by User:195.7.2.23)
Alright, I'd just like to state that I'm NOT a supporter of Vadim Tudor or the PRM. However, it is just foolish to use the word "irredentism" when talking about his stance on Great Romania. I quote from the article: "Of no less importance is Tudor's irredentism: the ideal of a Greater Romania is what gives the party its name, and Tudor has campaigned several times around the notion that he is the only Romanian politician to have maintained this particular goal. The reference is mainly aimed at the Republic of Moldova, a state whose legitimaty has been questioned by Tudor on numerous occasions." Now that is obviously POV. Supporters of a unified Romania (that includes Moldova and all other territories that were taken by force after World War II) are not irredentists in any way; irrderentism refers to the attittude of someone who desires territories that never belonged to his country in the first place. Wanting to reclaim historical territories that have belonged to your country and that were taken by force (ie: such as the Soviet ultimatum) is not irredentism in any way. When Lazlo Tokesh wanted to separate Transylvania from Romania, that was irredentism. To rally for a unified Romanian state is not irredentism, and anyone who would claim that is obviously against Romanian national interests. Thus, using this word is just intolerable (as is "expansionism", "revanchism" and all that crap) and the sentence should be formulated differently. -- Voievod 18:45, 7 January 2006 (UTC)
I'm Romanian, and I wrote down that "forbidden" word. Let me be clear about it:
I will not argue with you as I'm not interested in a dialogue. Transylvania has always been an independent Principality under Hungarian suzerainty. Only for a couple of decades has Transylvania been incorporated in Hungary, but still the Romanians formed the majority. That is all I have to say. From my point of view, this discussion has ended here.-- RS.ro 19:34, 20 January 2006 (UTC)
According to dictionary.com you have it backwards. Irredentism is exclusivly the recovery of lands that use to in some historcal sens be associated or part of a country.
ir·re·den·tist Audio pronunciation of "Irredentism" ( P ) Pronunciation Key (r-dntst) n. One who advocates the recovery of territory culturally or historically related to one's nation but now subject to a foreign government.
I cant think of a more text book example of irredentism than the notion that Moldove should be part of romania. Dalf | Talk 22:52, 26 January 2006 (UTC)
"Greater Romania" is a direct reference to the historic "Greater Romania" that included Bessarabia, etc. When PRM says "Romania Mare" it means this type of Greater Romania.
I agree that "Great Romania" is a better literal translation from Romanian to English, but the only place it seems to be used with reference to the PRM is here.
C'mon ..... change it to "Greater Romania" and stop with the crusade to encourage usage of "Great Romania" —The preceding unsigned comment was added by 194.102.251.199 ( talk • contribs) 15 Jan 2006.
The first link provided above also refers to the Conservative Party as the "Conservator Party," hardly correct.
Common usage in English remains the Greater Romania Party.
Otherwise, superb articles on Vadim and the PRM. Congratulations. —The preceding unsigned comment was added by MIsterMan ( talk • contribs) 16 Jan 2006.
[2] (The Guardian says Greater), [3] (The Beeb says Greater), [4] (Yahoo, quoting Lonely Planet, says Greater), [5] (NY Times calls it Greater), [6] (Washington Post calls it Greater), [7] (CIA calls it Greater)
Let's not bother, just google for both of them, and you'll see two orders of magnitude in favor of greater. It means they have really bad press or they actually are The Greater.--
Luci_Sandor (
talk,
contribs)
06:05, 18 January 2006 (UTC)
Furthermore, a large number of the relatively few google hits with "Great Romania" use Wikipedia as the source. Historically, "Greater" has been used in English in the context of a country at its maximum expanse, including "Greater Austria" and "Greater Hungary." PRM's nationalist political perspective would indicate that this is the intent of the adjective "Mare" in the party's name.
The Romanian parliament website is, indeed, poorly translated into English, with many grammatical and word errors. Am not sure if that site should be relied on for an official translation of anything.
It is surprising that Vadim hasn't come out with a precise translation. Until that time, I'm a strong advocate of a switch here to "Greater." - Mister Man""""
??????? In light of the above discourse, any objection from others if I change all references -- inlcuding in other articles -- to give preference to "Greater Romania" over "Great Romania"? This includes in Great Romania Party. Would still include "Great Romania" as an alternate term, giving due respect to the fact that there are differing translations. I think at the core of differing views on the issue is the fact that "mare" has many translations into English; and "greater" has an additional meaning in English beyond the superlative "more great than". MIsterMan 12:42, 21 January 2006 (UTC)
Go ahead and change it. I for one think you're absolutely right. However, could you change it everywhere (including on the Party's page and those of Ilascu etc. - search it and change it subsequently)? Also, please make sure you do it for all references on the page. The main reason I didn't do it already was the sheer innanity of the task. I would be indebted if you do it. Thanks. Dahn 13:16, 21 January 2006 (UTC)
I'm against, and even though the change has been performed, I believe we should discuss this further. Are there Wikipedia policies that apply here? I mean, when a party translates its name, on its web site, in a way, who has the right to say that the correct translation is different? For the country name, it's disputable, as the people in that country should decide, but for the party... Are we a PR agency for PRM? No! We are here to use sources and provide the info as it exists, not spin it. Dpotop 11:00, 25 January 2006 (UTC)
And what the hell is the fact here? That Romanian uses kinda like Great for the two usages? Let me remind you that we never use the form for Greater to express anything on this topic. Will we ever say Romania mai mare or Germania mai mare?! What I have already said is that the languages do not cover each other's areas to perfection. For all purpuses, the Anglo-Saxons would use Greater, to render THE SAME MEANING. Stop your sophistry. Plus, it is really absurd to say that we can vote on what others may know, just because we brushed with the subject. You are making no sense. Dahn 11:31, 25 January 2006 (UTC)
Where did you get the idea that it is in the same sense? It has a purely geographical meaning: it referers to the Great Island of Britain (which is why the name does not cover Northern Ireland, included in the United Kingdom together with Great Britain). As such, it is medieval reference to the largest land inhabited by Britons/Bretons. It does not mean that something aims to/has/will expand to cover something else. Greater is not used just for a Greater Romania or a Greater Japan: see where Greater New York gets you. Is this topic covered now? Dahn 11:41, 25 January 2006 (UTC)
All of them are, or some or, or none is irredentist. Stop judging. If you want the semantics, check them out:
You opened the subject, and you clinged on to it. Throughout, you have proven that you do not care to see what my exact oppinon was. Because: most of my points were about the historical name. But now we move on. Dahn 17:23, 25 January 2006 (UTC)
Yesterday there were some news regarding Nati Meir being accuesd for tax evasion and fraud related to some illegal work permits in Israel. I saw it on TV and on Medifax' agency website (old URL: http://www.mediafax.ro/articole-free/Nati-Meir--pus-sub-acuzare-de-Parchet-577101-5.html ). I've inserted this in the article but unfortunatelly the URL is not valid anymore. Someone more interested in the subject might want to correct the reference. -Paul- 07:05, 16 November 2006 (UTC)
In the ideology section, for months there has been a citation request for "with the approval of Romanian leaders Ion Iliescu and Petre Roman". No one has cited anything, so I have removed it. If there is a basis for it (and there may well be), please restore with citation. - Jmabel | Talk 00:48, 29 November 2006 (UTC)
THIS IS MY OPINION:
he is not a sane person... common people get real... he licked Ceausescu all over... and now we let him fool us
Liderul PRM Vadim Tudor a incercat sa isi introduca oamenii cu forta in aula Parlamentului pentru a asista la prezentarea raportului asupra comunismului, ajuns la loja lui Andrei Plesu, Horia Roman Patapievici si Gabriel Liiceanu, liderul PRM amenintindu-i pe scriitori ca-i arunca de la balcon. Ajuns in loja in care se aflau Horia Roman Patapievici, Andrei Plesu si fostul presedinte al Camerei Deputatilor, taranistul Ion Diaconescu, Vadim Tudor a inceput sa urle si mai tare. "Uite cine facea agitatie! Sobolanii de Plesu si Patapievici", a strigat liderul peremist, contrindu-se cu reprezentantii societatii civile. Liderul PRM i s-a adresat lui Patapievici intr-un mod trivial, spunindu-i, intre altele, "limbric nenorocit". In acelasi timp, aflati in sala, citiva liberali le-au luat apararea si au inceput si ei sa strige - "A innebunit Vadim! Halatul! Halatul! Aduceti halatul!", au urlat liberalii. Intr-o atmosfera extrem de tensionata si in plin haos, un parlamentar PRM s-a ridicat si i-a pus pe pupitru lui Basescu, in timp ce vorbea, o sticla cu sampanie. Traian Basescu nu a reactionat, iar la un interval foarte scurt de timp, din directia opusa a salii, senatorul PD Marius Marinescu s-a dus si a luat sticla cu sampanie si s-a asezat la loc in banca sa. —The preceding unsigned comment was added by Exces.water ( talk • contribs) 19 December 2006.
"The owner of a media business, Tudor doesn't use a bank account. He uses the entire amount of his senatorial wage for charitable donations." - I deleted this, as it is clear that it was published by one of his fans... the only proof that he actually does this is that he claims so. —Preceding
unsigned comment added by
86.121.196.222 (
talk) 13:30, 13 December 2007 (UTC)
I MUST PROTEST BECAUSE I'M BEING THRATEN WITH BANN BECAUSE I MADE RELEVANT AND INDEPENDENT SPECIFICATIONS TO THE CORNELIU VADIM TUDOR ARTICLE AND I HAVE DELETED MALICIOUS AND SLANDEROUS REMARKS BY SUBJECTIVE AND NOT EQUIDISTANT EDITORS I DON'T KNOW WHO AND STIL MY ADDINGS WHERE REMOVED AND STILL THE TENDECIOUSS REMARKS WHERE RESTORED....I ALLERT THAT I WILL LEAVE THIS SITE AND ASK EVERYONE I KNOW TO BOYCOT THIS SITE BECAUSE IS NOT EQUIDISTANT AND GIVES FREE EXPRESSION TO MALICIOUS EDITORS AND ASKS ME TO RESOLVE THIS. AND WHY DO I GET THREATEN WITH BANN WHEN I ADDED CORRECT AND CURRENT INFORMATON AND DELETED UNTRUE AND UNEQUIDISTANT SLANDERS.PLEASE STOP CENZURING ME AND DEAL WITH THE EDITOR WHI KEEPS ADDDING FALSEINFORMATION AND SUNJECTIVE TEXT TO THIS ARTICLE.I PROTEST BECAUSE WHEN I WAS IN MINOR FAULT I WAS IMMEDIATELY CORRECTED AND NOW WHEN I AM IN THE RIGHT POSIITION I'M BEING CENZURED AND THE EDITOR WHO ADDES FALS TEXTS IS BEING FAVORIZED. I AM DISGUSTED WITH THIS ATTITUDE AND DEMAND REAL AND EQUIDISTANT RESOLUTION!!!!!≈≈≈≈ — Preceding unsigned comment added by EddyVadim ( talk • contribs) 14:40, 8 July 2011 (UTC)
The award in was questioned in a hidden comment by Fmvh instead of discussing it here - on the article's talk page - where it belongs:
Such an award does NOT exist! Just a medallion was given as a present by the Pope, when Tudor was on an audience. This present was shown in the Romanian media as an award. Highly doubtful that the Holy See honors a nationalist politician with a high-ranking award. Source:
http://www.hotnews.ro/stiri-arhiva-1000472-intamplat-fapt-vatican.htm
Firstly, hotnews.ro does not strike me as being a reliable source for refuting the existence of the award. If AGERPRES, the actual source that attributes him with being awarded, is known to be a WP:BIASED source, please explain to other editors why you believe this to be the case. Articles are written according to reliably sourced content, not on an WP:IDONTLIKEIT basis, so could editors please use the correct venue for sorting fact from fiction in a transparent fashion. Thank you. -- Iryna Harpy ( talk) 10:29, 16 September 2015 (UTC)
A newspaper headline in Bucharest stated, that Tudor was decorated by the Pope. The truth is, that Tudor was on a visit in Italy with some parliamentarians, and they visited the Vatican too, where he met the Pope. The group of parliamentarians and Vadim Tudor were accompanied by the ambassador of Romania in Vatican at that time, Marius Lazurca, who explained this "award": "The medallion, referred in the mentioned article is not an award, it's not part of the orders, decorations and awards of the Holy See." (In Romanian: "Medalia la care face referire articolul pe care il mentionati nu este o decoratie, ea nu face parte din sistemul de ordine, distinctii si decoratii a Sfantului Scaun.")
As the ambassador explains, the medallion was an anniversary bronze medal from the Pope, which celebrated the 3rd year of his papal reign. I think many news agencies and papers took this information from the Wiki page. Last but not least: I highly doubt that the Vatican gives an official award to a politician considered to be nationalistic. -- Fmvh ( talk) 10:58, 16 September 2015 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified 2 external links on Corneliu Vadim Tudor. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
This message was posted before February 2018.
After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than
regular verification using the archive tool instructions below. Editors
have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{
source check}}
(last update: 5 June 2024).
Cheers.— InternetArchiveBot ( Report bug) 23:41, 14 September 2017 (UTC)
![]() | This article is rated C-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Recent addition by Vasile: "In 2003, Tudor's Jewishnes related attitude and declarations were marked by a dramatic change." I'm assuming this means to say something like "In 2003, Tudor's attitude toward and declarations about Jews [or perhaps 'about Judaism'] changed dramatically," but what was the nature of the dramatic change? From anti-semitism to tolerance? Or something else? -- Jmabel 17:07, Aug 24, 2004 (UTC)
The English word is "Jewishness", but it has tricky connotations: it refers mostly to what traits are typical of Jews. I think it's the wrong word here. I think "Jews and Judaism" is probably better. Is there some particular Romanian word that you have in mind for which you are seeking an equivalent? -- Jmabel 01:58, Aug 25, 2004 (UTC)
Yes, I can see that would have an etymology exactly parallel to "Jewishness", so maybe that is the English-language word you want. Do you think so, given my remark about its connotations? Do have a look at the edit I came up with, let me know if you think I misunderstood rather than clarifying. I suppose another possibility would be "attitude toward things Jewish", but that seems less straightforward than what I've written. -- Jmabel 04:57, Aug 25, 2004 (UTC)
I realize that "Great Romania" is a more literal translation of România Mare than "Greater Romania", but I think the latter is more common in English, probably because of the analogy to expressions like "Greater New York". It wins the Google test about 4-1. Is there some basis other than the Google test to choose "Great Romania" (e.g., does the party itself use this as its official English-language name or something)? I don't really care so much, it's just that I've often heard "Greater Romania" and can't recall any native English speaker using "Great Romania". -- Jmabel 05:11, Aug 25, 2004 (UTC)
http://www.senat.ro/PaginaPrincipala.aspx?tdID=46&divID=3&b=0&adr=%2fgrupuri.aspx
-- Vasile 14:24, 25 Aug 2004 (UTC)
Yup. Interesting: the U.S. press usually goes the other way. In the article on the party itself, I'll give both, because it's useful information for someone attempting to find out more (helps in Web searches, etc.). -- Jmabel 20:48, Aug 25, 2004 (UTC)
Actually "România Mare" must be translated in English as "Great Romania". "Greater Romania" means another thing, that could create missunderstanding.—The preceding unsigned comment was added by 84.232.184.200 ( talk • contribs) 16 February 2007.
Here are some articles, in Romanian. If anybody is willing to write about it. (if nobody is interested, I'll write myself, but in a few days) Bogdan | Talk 22:08, 8 Feb 2005 (UTC)
I tried copy editing some recent additions, but some of it I can't understand well enough to edit. Here's what I've got:
He fired Israeli counselor (and Romanian senator) Nati Meir due to allegations of bribery (according to Tudor) or old habits of hating Jews (according to Meir). The Romanian press discovered that Meir had been convicted in Israel of banking fraud, thus incompatible with the function of senator. No action has been taken yet.
After stepping down as president of PPRM for a short while, he returned in a storm, firing Corneliu Ciontu (appointed president of PPRM by Tudor) and resetting his hate for everyone.
(by User:195.7.2.23)
Alright, I'd just like to state that I'm NOT a supporter of Vadim Tudor or the PRM. However, it is just foolish to use the word "irredentism" when talking about his stance on Great Romania. I quote from the article: "Of no less importance is Tudor's irredentism: the ideal of a Greater Romania is what gives the party its name, and Tudor has campaigned several times around the notion that he is the only Romanian politician to have maintained this particular goal. The reference is mainly aimed at the Republic of Moldova, a state whose legitimaty has been questioned by Tudor on numerous occasions." Now that is obviously POV. Supporters of a unified Romania (that includes Moldova and all other territories that were taken by force after World War II) are not irredentists in any way; irrderentism refers to the attittude of someone who desires territories that never belonged to his country in the first place. Wanting to reclaim historical territories that have belonged to your country and that were taken by force (ie: such as the Soviet ultimatum) is not irredentism in any way. When Lazlo Tokesh wanted to separate Transylvania from Romania, that was irredentism. To rally for a unified Romanian state is not irredentism, and anyone who would claim that is obviously against Romanian national interests. Thus, using this word is just intolerable (as is "expansionism", "revanchism" and all that crap) and the sentence should be formulated differently. -- Voievod 18:45, 7 January 2006 (UTC)
I'm Romanian, and I wrote down that "forbidden" word. Let me be clear about it:
I will not argue with you as I'm not interested in a dialogue. Transylvania has always been an independent Principality under Hungarian suzerainty. Only for a couple of decades has Transylvania been incorporated in Hungary, but still the Romanians formed the majority. That is all I have to say. From my point of view, this discussion has ended here.-- RS.ro 19:34, 20 January 2006 (UTC)
According to dictionary.com you have it backwards. Irredentism is exclusivly the recovery of lands that use to in some historcal sens be associated or part of a country.
ir·re·den·tist Audio pronunciation of "Irredentism" ( P ) Pronunciation Key (r-dntst) n. One who advocates the recovery of territory culturally or historically related to one's nation but now subject to a foreign government.
I cant think of a more text book example of irredentism than the notion that Moldove should be part of romania. Dalf | Talk 22:52, 26 January 2006 (UTC)
"Greater Romania" is a direct reference to the historic "Greater Romania" that included Bessarabia, etc. When PRM says "Romania Mare" it means this type of Greater Romania.
I agree that "Great Romania" is a better literal translation from Romanian to English, but the only place it seems to be used with reference to the PRM is here.
C'mon ..... change it to "Greater Romania" and stop with the crusade to encourage usage of "Great Romania" —The preceding unsigned comment was added by 194.102.251.199 ( talk • contribs) 15 Jan 2006.
The first link provided above also refers to the Conservative Party as the "Conservator Party," hardly correct.
Common usage in English remains the Greater Romania Party.
Otherwise, superb articles on Vadim and the PRM. Congratulations. —The preceding unsigned comment was added by MIsterMan ( talk • contribs) 16 Jan 2006.
[2] (The Guardian says Greater), [3] (The Beeb says Greater), [4] (Yahoo, quoting Lonely Planet, says Greater), [5] (NY Times calls it Greater), [6] (Washington Post calls it Greater), [7] (CIA calls it Greater)
Let's not bother, just google for both of them, and you'll see two orders of magnitude in favor of greater. It means they have really bad press or they actually are The Greater.--
Luci_Sandor (
talk,
contribs)
06:05, 18 January 2006 (UTC)
Furthermore, a large number of the relatively few google hits with "Great Romania" use Wikipedia as the source. Historically, "Greater" has been used in English in the context of a country at its maximum expanse, including "Greater Austria" and "Greater Hungary." PRM's nationalist political perspective would indicate that this is the intent of the adjective "Mare" in the party's name.
The Romanian parliament website is, indeed, poorly translated into English, with many grammatical and word errors. Am not sure if that site should be relied on for an official translation of anything.
It is surprising that Vadim hasn't come out with a precise translation. Until that time, I'm a strong advocate of a switch here to "Greater." - Mister Man""""
??????? In light of the above discourse, any objection from others if I change all references -- inlcuding in other articles -- to give preference to "Greater Romania" over "Great Romania"? This includes in Great Romania Party. Would still include "Great Romania" as an alternate term, giving due respect to the fact that there are differing translations. I think at the core of differing views on the issue is the fact that "mare" has many translations into English; and "greater" has an additional meaning in English beyond the superlative "more great than". MIsterMan 12:42, 21 January 2006 (UTC)
Go ahead and change it. I for one think you're absolutely right. However, could you change it everywhere (including on the Party's page and those of Ilascu etc. - search it and change it subsequently)? Also, please make sure you do it for all references on the page. The main reason I didn't do it already was the sheer innanity of the task. I would be indebted if you do it. Thanks. Dahn 13:16, 21 January 2006 (UTC)
I'm against, and even though the change has been performed, I believe we should discuss this further. Are there Wikipedia policies that apply here? I mean, when a party translates its name, on its web site, in a way, who has the right to say that the correct translation is different? For the country name, it's disputable, as the people in that country should decide, but for the party... Are we a PR agency for PRM? No! We are here to use sources and provide the info as it exists, not spin it. Dpotop 11:00, 25 January 2006 (UTC)
And what the hell is the fact here? That Romanian uses kinda like Great for the two usages? Let me remind you that we never use the form for Greater to express anything on this topic. Will we ever say Romania mai mare or Germania mai mare?! What I have already said is that the languages do not cover each other's areas to perfection. For all purpuses, the Anglo-Saxons would use Greater, to render THE SAME MEANING. Stop your sophistry. Plus, it is really absurd to say that we can vote on what others may know, just because we brushed with the subject. You are making no sense. Dahn 11:31, 25 January 2006 (UTC)
Where did you get the idea that it is in the same sense? It has a purely geographical meaning: it referers to the Great Island of Britain (which is why the name does not cover Northern Ireland, included in the United Kingdom together with Great Britain). As such, it is medieval reference to the largest land inhabited by Britons/Bretons. It does not mean that something aims to/has/will expand to cover something else. Greater is not used just for a Greater Romania or a Greater Japan: see where Greater New York gets you. Is this topic covered now? Dahn 11:41, 25 January 2006 (UTC)
All of them are, or some or, or none is irredentist. Stop judging. If you want the semantics, check them out:
You opened the subject, and you clinged on to it. Throughout, you have proven that you do not care to see what my exact oppinon was. Because: most of my points were about the historical name. But now we move on. Dahn 17:23, 25 January 2006 (UTC)
Yesterday there were some news regarding Nati Meir being accuesd for tax evasion and fraud related to some illegal work permits in Israel. I saw it on TV and on Medifax' agency website (old URL: http://www.mediafax.ro/articole-free/Nati-Meir--pus-sub-acuzare-de-Parchet-577101-5.html ). I've inserted this in the article but unfortunatelly the URL is not valid anymore. Someone more interested in the subject might want to correct the reference. -Paul- 07:05, 16 November 2006 (UTC)
In the ideology section, for months there has been a citation request for "with the approval of Romanian leaders Ion Iliescu and Petre Roman". No one has cited anything, so I have removed it. If there is a basis for it (and there may well be), please restore with citation. - Jmabel | Talk 00:48, 29 November 2006 (UTC)
THIS IS MY OPINION:
he is not a sane person... common people get real... he licked Ceausescu all over... and now we let him fool us
Liderul PRM Vadim Tudor a incercat sa isi introduca oamenii cu forta in aula Parlamentului pentru a asista la prezentarea raportului asupra comunismului, ajuns la loja lui Andrei Plesu, Horia Roman Patapievici si Gabriel Liiceanu, liderul PRM amenintindu-i pe scriitori ca-i arunca de la balcon. Ajuns in loja in care se aflau Horia Roman Patapievici, Andrei Plesu si fostul presedinte al Camerei Deputatilor, taranistul Ion Diaconescu, Vadim Tudor a inceput sa urle si mai tare. "Uite cine facea agitatie! Sobolanii de Plesu si Patapievici", a strigat liderul peremist, contrindu-se cu reprezentantii societatii civile. Liderul PRM i s-a adresat lui Patapievici intr-un mod trivial, spunindu-i, intre altele, "limbric nenorocit". In acelasi timp, aflati in sala, citiva liberali le-au luat apararea si au inceput si ei sa strige - "A innebunit Vadim! Halatul! Halatul! Aduceti halatul!", au urlat liberalii. Intr-o atmosfera extrem de tensionata si in plin haos, un parlamentar PRM s-a ridicat si i-a pus pe pupitru lui Basescu, in timp ce vorbea, o sticla cu sampanie. Traian Basescu nu a reactionat, iar la un interval foarte scurt de timp, din directia opusa a salii, senatorul PD Marius Marinescu s-a dus si a luat sticla cu sampanie si s-a asezat la loc in banca sa. —The preceding unsigned comment was added by Exces.water ( talk • contribs) 19 December 2006.
"The owner of a media business, Tudor doesn't use a bank account. He uses the entire amount of his senatorial wage for charitable donations." - I deleted this, as it is clear that it was published by one of his fans... the only proof that he actually does this is that he claims so. —Preceding
unsigned comment added by
86.121.196.222 (
talk) 13:30, 13 December 2007 (UTC)
I MUST PROTEST BECAUSE I'M BEING THRATEN WITH BANN BECAUSE I MADE RELEVANT AND INDEPENDENT SPECIFICATIONS TO THE CORNELIU VADIM TUDOR ARTICLE AND I HAVE DELETED MALICIOUS AND SLANDEROUS REMARKS BY SUBJECTIVE AND NOT EQUIDISTANT EDITORS I DON'T KNOW WHO AND STIL MY ADDINGS WHERE REMOVED AND STILL THE TENDECIOUSS REMARKS WHERE RESTORED....I ALLERT THAT I WILL LEAVE THIS SITE AND ASK EVERYONE I KNOW TO BOYCOT THIS SITE BECAUSE IS NOT EQUIDISTANT AND GIVES FREE EXPRESSION TO MALICIOUS EDITORS AND ASKS ME TO RESOLVE THIS. AND WHY DO I GET THREATEN WITH BANN WHEN I ADDED CORRECT AND CURRENT INFORMATON AND DELETED UNTRUE AND UNEQUIDISTANT SLANDERS.PLEASE STOP CENZURING ME AND DEAL WITH THE EDITOR WHI KEEPS ADDDING FALSEINFORMATION AND SUNJECTIVE TEXT TO THIS ARTICLE.I PROTEST BECAUSE WHEN I WAS IN MINOR FAULT I WAS IMMEDIATELY CORRECTED AND NOW WHEN I AM IN THE RIGHT POSIITION I'M BEING CENZURED AND THE EDITOR WHO ADDES FALS TEXTS IS BEING FAVORIZED. I AM DISGUSTED WITH THIS ATTITUDE AND DEMAND REAL AND EQUIDISTANT RESOLUTION!!!!!≈≈≈≈ — Preceding unsigned comment added by EddyVadim ( talk • contribs) 14:40, 8 July 2011 (UTC)
The award in was questioned in a hidden comment by Fmvh instead of discussing it here - on the article's talk page - where it belongs:
Such an award does NOT exist! Just a medallion was given as a present by the Pope, when Tudor was on an audience. This present was shown in the Romanian media as an award. Highly doubtful that the Holy See honors a nationalist politician with a high-ranking award. Source:
http://www.hotnews.ro/stiri-arhiva-1000472-intamplat-fapt-vatican.htm
Firstly, hotnews.ro does not strike me as being a reliable source for refuting the existence of the award. If AGERPRES, the actual source that attributes him with being awarded, is known to be a WP:BIASED source, please explain to other editors why you believe this to be the case. Articles are written according to reliably sourced content, not on an WP:IDONTLIKEIT basis, so could editors please use the correct venue for sorting fact from fiction in a transparent fashion. Thank you. -- Iryna Harpy ( talk) 10:29, 16 September 2015 (UTC)
A newspaper headline in Bucharest stated, that Tudor was decorated by the Pope. The truth is, that Tudor was on a visit in Italy with some parliamentarians, and they visited the Vatican too, where he met the Pope. The group of parliamentarians and Vadim Tudor were accompanied by the ambassador of Romania in Vatican at that time, Marius Lazurca, who explained this "award": "The medallion, referred in the mentioned article is not an award, it's not part of the orders, decorations and awards of the Holy See." (In Romanian: "Medalia la care face referire articolul pe care il mentionati nu este o decoratie, ea nu face parte din sistemul de ordine, distinctii si decoratii a Sfantului Scaun.")
As the ambassador explains, the medallion was an anniversary bronze medal from the Pope, which celebrated the 3rd year of his papal reign. I think many news agencies and papers took this information from the Wiki page. Last but not least: I highly doubt that the Vatican gives an official award to a politician considered to be nationalistic. -- Fmvh ( talk) 10:58, 16 September 2015 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified 2 external links on Corneliu Vadim Tudor. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
This message was posted before February 2018.
After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than
regular verification using the archive tool instructions below. Editors
have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{
source check}}
(last update: 5 June 2024).
Cheers.— InternetArchiveBot ( Report bug) 23:41, 14 September 2017 (UTC)