This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
I have twice reverted edits by an editor who appears to be related to the subject and/or the makers of the upcoming documentary Conxita Badia no existeix. Their edits completely over-wrote the article with ungrammatical English (in some cases to the point of incomprehensibility) and unencylopedic puffery. They also removed all the inline citations and left a format which does not conform to Wikipedia's Manual of Style. If you wish to contribute more information to the article, please do it carefully and in small increments. Do not simply over-write the existing article with your own version. Any additions you make must respect the formatting and existing references. They must use encyclopedic style and tone without puffery, and they must be referenced with inline citations to reliable published sources. Please do not add ungrammatical English to the article. If you are unsure how to express what you want to say in English, please mention here on the talk page what information you wish to add. I'll be happy to rephrase it in grammatical English and add it to the article as long as you provide references for that information. Voceditenore ( talk) 15:47, 19 October 2012 (UTC)
You're not right. Talk:Conchita Badía WAS NEVER an opera singer. . She did'nt want to be classified as such herself. Please, we are her family, we know it much better. She just sang 1 opera from Granados, "Maria del Carmen". For the rest of works you say, she used to sing 1 area somg, in concert formats. NOT IN OPERA FORMAT. If "folk" is not correct, then we'll look for another word. She was a SOPRANO. If you have a "soprano project", then you can ad her there. But we (the family) won't accept ANY LIE about her life. We'll work on a better text, with citations, and read about the guidelines. Thank you. Mireiadb —Preceding undated comment added 08:51, 20 October 2012 (UTC)
I think that the right word we'e looking for instead of "folk" would be "Lied" (from the German word Lied or Lieder, the art songs from the Romantic era. Mireiadb —Preceding undated comment added 09:45, 21 October 2012 (UTC)
I have just discovered that the material added was a direct (albeit ungrammatical in places) translation from this web page. This is not compliant with Wikipedia's copyright policy. All such additions will be removed immediately. Voceditenore ( talk) 16:17, 19 October 2012 (UTC)
Of course it is a direct translation from this web page. We wrote it on purpose to publish it in this webpage (which we owe) in Catalan as well as in other languages, as I told you, since we want to have the same information we prepared on the occasion of the launching of the new documentary "Conxita Badia no existeix" about her life. We have the copyright of both pages, and therefore there should not be any copyright issue. Mireiadb ( talk) —Preceding undated comment added 18:25, 19 October 2012 (UTC)
I have removed the following quote about Conchita Badía attributed to Montserrat Caballé:
First of all there is no reference for this quote. All quotations on the English Wikipedia require an inline citation to the source of the quote, which must have been previously published elsewhere. Secondly, the attempt at English translation was both garbled and unclear. If editors wish to have the quote restored, they must provide the exact source and the quote in the original language (presumably Catalan?) so that it can be translated properly.
I have also removed the following assertion from the lede:
There was no reference provided to substantiate it. Furthermore, the lede is meant to be a summary of the article. It is not the place to keep adding more and more praise of the subject. If a reliable published source can be found for the assertion, then it can be incorporated into the body of the article. Voceditenore ( talk) 07:56, 7 February 2013 (UTC)
A general note about the two extracts that I have removed for now. All quotes must be referenced with an inline citation to the source of the quote. All claims which are likely to be challenged must also have an inline citation to allow their verification. Simply shouting on the talk page "of course there are references" is not sufficient. Re the Caballé quote, it is appropriate to source it to the documentary, but please provide here on the talk page the exact wording of Caballé's statement in the original Catalan so that it can be translated into correct and coherent English with the original in the footnote. As for the assertion re the praise from Schönberg and Menuhin, please provide the exact page numbers in the Alavedra book which verify this. As I have also remarked, the praise from these figures needs to be in some kind of context and used in the body of the article. When did they meet and/or perform together? Did she perform any of Schönberg's works? Which ones? This is useful encyclopedic information for the article. Simply saying that X praised her, is not.
Also, as I pointed out above, the lede of the article is to summarize its contents, not to glorify the subject. You have a big conflict of interest here. You are not only the subject's great-granddaughter, you are also involved in the documentary film about her life for which you had been trying to use this article as part of the publicity materials. And, you have a lot to learn about the way the English Wikipedia works and the kind of editorial style that is used here. You have to accept that your additions to the article will have to conform to our standards. I'll be happy to incorporate this latest information provided you comply with the referencing requirements, provide context for the Schönberg and Menuhin assertions, and provide the exact wording in Catalan of Caballe's quote. Voceditenore ( talk) 07:32, 11 February 2013 (UTC)
This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
I have twice reverted edits by an editor who appears to be related to the subject and/or the makers of the upcoming documentary Conxita Badia no existeix. Their edits completely over-wrote the article with ungrammatical English (in some cases to the point of incomprehensibility) and unencylopedic puffery. They also removed all the inline citations and left a format which does not conform to Wikipedia's Manual of Style. If you wish to contribute more information to the article, please do it carefully and in small increments. Do not simply over-write the existing article with your own version. Any additions you make must respect the formatting and existing references. They must use encyclopedic style and tone without puffery, and they must be referenced with inline citations to reliable published sources. Please do not add ungrammatical English to the article. If you are unsure how to express what you want to say in English, please mention here on the talk page what information you wish to add. I'll be happy to rephrase it in grammatical English and add it to the article as long as you provide references for that information. Voceditenore ( talk) 15:47, 19 October 2012 (UTC)
You're not right. Talk:Conchita Badía WAS NEVER an opera singer. . She did'nt want to be classified as such herself. Please, we are her family, we know it much better. She just sang 1 opera from Granados, "Maria del Carmen". For the rest of works you say, she used to sing 1 area somg, in concert formats. NOT IN OPERA FORMAT. If "folk" is not correct, then we'll look for another word. She was a SOPRANO. If you have a "soprano project", then you can ad her there. But we (the family) won't accept ANY LIE about her life. We'll work on a better text, with citations, and read about the guidelines. Thank you. Mireiadb —Preceding undated comment added 08:51, 20 October 2012 (UTC)
I think that the right word we'e looking for instead of "folk" would be "Lied" (from the German word Lied or Lieder, the art songs from the Romantic era. Mireiadb —Preceding undated comment added 09:45, 21 October 2012 (UTC)
I have just discovered that the material added was a direct (albeit ungrammatical in places) translation from this web page. This is not compliant with Wikipedia's copyright policy. All such additions will be removed immediately. Voceditenore ( talk) 16:17, 19 October 2012 (UTC)
Of course it is a direct translation from this web page. We wrote it on purpose to publish it in this webpage (which we owe) in Catalan as well as in other languages, as I told you, since we want to have the same information we prepared on the occasion of the launching of the new documentary "Conxita Badia no existeix" about her life. We have the copyright of both pages, and therefore there should not be any copyright issue. Mireiadb ( talk) —Preceding undated comment added 18:25, 19 October 2012 (UTC)
I have removed the following quote about Conchita Badía attributed to Montserrat Caballé:
First of all there is no reference for this quote. All quotations on the English Wikipedia require an inline citation to the source of the quote, which must have been previously published elsewhere. Secondly, the attempt at English translation was both garbled and unclear. If editors wish to have the quote restored, they must provide the exact source and the quote in the original language (presumably Catalan?) so that it can be translated properly.
I have also removed the following assertion from the lede:
There was no reference provided to substantiate it. Furthermore, the lede is meant to be a summary of the article. It is not the place to keep adding more and more praise of the subject. If a reliable published source can be found for the assertion, then it can be incorporated into the body of the article. Voceditenore ( talk) 07:56, 7 February 2013 (UTC)
A general note about the two extracts that I have removed for now. All quotes must be referenced with an inline citation to the source of the quote. All claims which are likely to be challenged must also have an inline citation to allow their verification. Simply shouting on the talk page "of course there are references" is not sufficient. Re the Caballé quote, it is appropriate to source it to the documentary, but please provide here on the talk page the exact wording of Caballé's statement in the original Catalan so that it can be translated into correct and coherent English with the original in the footnote. As for the assertion re the praise from Schönberg and Menuhin, please provide the exact page numbers in the Alavedra book which verify this. As I have also remarked, the praise from these figures needs to be in some kind of context and used in the body of the article. When did they meet and/or perform together? Did she perform any of Schönberg's works? Which ones? This is useful encyclopedic information for the article. Simply saying that X praised her, is not.
Also, as I pointed out above, the lede of the article is to summarize its contents, not to glorify the subject. You have a big conflict of interest here. You are not only the subject's great-granddaughter, you are also involved in the documentary film about her life for which you had been trying to use this article as part of the publicity materials. And, you have a lot to learn about the way the English Wikipedia works and the kind of editorial style that is used here. You have to accept that your additions to the article will have to conform to our standards. I'll be happy to incorporate this latest information provided you comply with the referencing requirements, provide context for the Schönberg and Menuhin assertions, and provide the exact wording in Catalan of Caballe's quote. Voceditenore ( talk) 07:32, 11 February 2013 (UTC)