"Lloyd represented the United States at the under-21 level before making the jump to the senior team at the age of 23. During the first round of the 2003 Nordic Cup, she served the assist in the U.S.' 1–0 win against Denmark. At the 2004 Nordic Cup, she scored two goals and served one assist while starting in every match."
"At the 2011 FIFA Women's World Cup, Lloyd scored the final goal in a 3–0 win against Colombia for her first World Cup goal. Throughout the tournament, she tallied two assists, one goal, and one successful penalty kick in the shootout against Brazil to send the U.S. to the semifinals vs. France."
Edited and added references.
Hmlarson (
talk) 00:27, 22 February 2014 (UTC)reply
"This game was highly anticipated and viewed as revenge for the U.S. as they had lost to Mexico, 2–1 to qualify for the World Cup."
Edited and added references.
Hmlarson (
talk) 00:27, 22 February 2014 (UTC)reply
"Lloyd has an endorsement deal with Nike."
Edited and added reference.
Hmlarson (
talk) 00:27, 22 February 2014 (UTC)reply
Other
"Lloyd had become a regular in the midfield." Don't think this is good grammar.
I'm going to put the article on hold for a week. Best of luck!
buffbills7701 03:11, 21 February 2014 (UTC)reply
@
Buffbills7701: Thanks for taking the time to do the review. I've made updates to the article in response to the issues you spotted.
Hmlarson (
talk) 00:42, 22 February 2014 (UTC)reply
"Lloyd represented the United States at the under-21 level before making the jump to the senior team at the age of 23. During the first round of the 2003 Nordic Cup, she served the assist in the U.S.' 1–0 win against Denmark. At the 2004 Nordic Cup, she scored two goals and served one assist while starting in every match."
"At the 2011 FIFA Women's World Cup, Lloyd scored the final goal in a 3–0 win against Colombia for her first World Cup goal. Throughout the tournament, she tallied two assists, one goal, and one successful penalty kick in the shootout against Brazil to send the U.S. to the semifinals vs. France."
Edited and added references.
Hmlarson (
talk) 00:27, 22 February 2014 (UTC)reply
"This game was highly anticipated and viewed as revenge for the U.S. as they had lost to Mexico, 2–1 to qualify for the World Cup."
Edited and added references.
Hmlarson (
talk) 00:27, 22 February 2014 (UTC)reply
"Lloyd has an endorsement deal with Nike."
Edited and added reference.
Hmlarson (
talk) 00:27, 22 February 2014 (UTC)reply
Other
"Lloyd had become a regular in the midfield." Don't think this is good grammar.
I'm going to put the article on hold for a week. Best of luck!
buffbills7701 03:11, 21 February 2014 (UTC)reply
@
Buffbills7701: Thanks for taking the time to do the review. I've made updates to the article in response to the issues you spotted.
Hmlarson (
talk) 00:42, 22 February 2014 (UTC)reply