The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
The ref is not needed in the infobox when that single is already sourced in the body
"released the album on" → "released it on"
"Trainor involved her family members in its creation, co-writing its songs with" → "Meghan Trainor involved her family members in the creation, co-writing songs with" to be less wordy and per
MOS:SAMESURNAME
Not done I find the switch to full names mid-article very jarring. Removing the surname's repetition for Gary solves the problem.
"and her father, Gary Trainor. It includes" → "and her father, Gary. The album includes"
"The album was supported by" → "It was supported by"
"towards her charisma" → "towards Trainor's charisma"
Background
Img looks good!
The term "forayed" is not appropriate for Wiki; use something more formal
Not doneCambridge defines foray as "a short visit, especially with a known purpose" so its usage here makes sense and I actually can't think of a better alternative.
"to complete the album:" → "to complete her Christmas album:" to be specific
Thanks for another great (and swift!) review,
Kyle Peake! Always a pleasure working with you. All done except for some of the points I disagreed with.--NØ21:20, 7 August 2023 (UTC)reply
Kyle Peake I can see how it might appear so but it's actually not the case. From
The New York Times, "The basic idea is that if the name (in the above example, “Jessie”) is the only thing in the world described by the identifier (“my oldest friend”), use a comma before the name (and after it as well, unless you’ve come to the end of the sentence). If not, don’t use any commas." In this case, "Trainor's husband" can only describe Sabara.--NØ19:23, 8 August 2023 (UTC)reply
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
The ref is not needed in the infobox when that single is already sourced in the body
"released the album on" → "released it on"
"Trainor involved her family members in its creation, co-writing its songs with" → "Meghan Trainor involved her family members in the creation, co-writing songs with" to be less wordy and per
MOS:SAMESURNAME
Not done I find the switch to full names mid-article very jarring. Removing the surname's repetition for Gary solves the problem.
"and her father, Gary Trainor. It includes" → "and her father, Gary. The album includes"
"The album was supported by" → "It was supported by"
"towards her charisma" → "towards Trainor's charisma"
Background
Img looks good!
The term "forayed" is not appropriate for Wiki; use something more formal
Not doneCambridge defines foray as "a short visit, especially with a known purpose" so its usage here makes sense and I actually can't think of a better alternative.
"to complete the album:" → "to complete her Christmas album:" to be specific
Thanks for another great (and swift!) review,
Kyle Peake! Always a pleasure working with you. All done except for some of the points I disagreed with.--NØ21:20, 7 August 2023 (UTC)reply
Kyle Peake I can see how it might appear so but it's actually not the case. From
The New York Times, "The basic idea is that if the name (in the above example, “Jessie”) is the only thing in the world described by the identifier (“my oldest friend”), use a comma before the name (and after it as well, unless you’ve come to the end of the sentence). If not, don’t use any commas." In this case, "Trainor's husband" can only describe Sabara.--NØ19:23, 8 August 2023 (UTC)reply
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.