A news item involving 2021 Hualien train derailment was featured on Wikipedia's Main Page in the In the news section on 2 April 2021. |
This article is rated C-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The Chinese version (if the translation is right) seems to claim File:TRA TEMU1000 Taroko Express (TEMU1013-1014).jpg is the specific train involved. Could any train experts confirm? {{u| Sdkb}} talk 07:57, 2 April 2021 (UTC)
It is the same train set (1013+1014). However the train is in its original livery when the accident occurred WhalesharksKerman ( talk) 07:53, 8 April 2021 (UTC)
Referencing in the article is very good. However, all foreign language references need the |trans-title=
and |language=
parameters please.
Mjroots (
talk)
08:31, 2 April 2021 (UTC)
Are the TTSB investigating? Mjroots ( talk) 10:31, 2 April 2021 (UTC)
Yes. WhalesharksKerman ( talk) 06:59, 9 April 2021 (UTC)
Article states 1013 and 1014 involved. There's a good image of 1014 available to use (shown). Mjroots ( talk) 11:05, 2 April 2021 (UTC)
The train involved in the accident (TEMU 1013+1014) was the “Hello Kitty” train, but the livery is no longer applied in the train. The train was in its original livery when the accident occurred.
By the way, someone took a video of the train passing through a station before the accident occurred.
WhalesharksKerman (
talk)
07:52, 8 April 2021 (UTC)
Could we have one of those templates that's also featured in the Japanese and Chinese version? Looks something like this:
第408次太魯閣列車 ← 樹林 臺東 →
| |||||||||
Car No. | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
TRA No. | TED1013 (Tc) |
TEM1025 (M1) |
TEP1013 (T) |
TEM1026 (M2) |
TEM1028 (M1) |
TEP1014 (T) |
TEM1027 (M2) |
TED1014 (Tc) | |
Occupants | 36 | 52 | 48 | 52 | 52 | 48 | 52 | 36 | |
Location | Outside tunnel | Daqingshui Tunnel | |||||||
Status | Derailed | Derailed、major deformation from collision |
-- Dora the Axe-plorer ( talk) 13:02, 2 April 2021 (UTC)
Yes, and that should clear up the confusion about the carriage arrangements WhalesharksKerman ( talk) 07:22, 9 April 2021 (UTC)
What is the official name of the tunnel (in which the derailment occurred) in English? Some I saw Qingshui Tunnel, another I saw is Daqingshui Tunnel. If you see from this news link: https://www.bbc.com/zhongwen/simp/chinese-news-56613249, you can see from the photo, the writing above the tunnel entrance is written 清水隧道 (English: Qingshui Tunnel) instead of 大清水隧道 (Daqingshui Tunnel). Chongkian ( talk) 13:43, 2 April 2021 (UTC)
Official English name for the cliff near the tunnel (清水斷崖) is Qingshui Cliff, from Wikipedia and also from the Taiwan Tourism Bureau
Judging from that, the English name for the tunnel is Qingshui Tunnel WhalesharksKerman ( talk) 06:27, 9 April 2021 (UTC)
The article references car numbers, but it is not easily understandable from the article how the cars are numbered. It looks like car number 8 was at the front of the train, and car number 1 is at the end of the train, but clarifying this would improve the article. RecycledPixels ( talk) 19:04, 3 April 2021 (UTC)
I updated the note about the carriage numbers in the article, hope that helps.
The carriage numbers are arranged with No.1 towards Taipei/Shulin and No.8 towards Hualien/Taitung WhalesharksKerman ( talk) 06:54, 9 April 2021 (UTC)
@ Dora the Axe-plorer, Robertsky, Edo-biscuit, and Ythlev: This article was created on 2 April under the title 2021 Hualien train derailment, which makes that the default title for this article if there is a dispute over naming. The name is clearly controversial, as it has been moved back to its original title several times after bold moves. Therefore anyone wishing to move to Hualien train derailment, or any other title, needs to start an entry at WP:RM rather than continually moving it again. Note that although the year identifier may be considered superfluous, we nonetheless frequently do include years for clarity. See for example 2018 Yilan train derailment, 2016 Munich knife attack etc. for similar cases. — Amakuru ( talk) 11:01, 8 April 2021 (UTC)
The result of the move request was: No consensus to move. While the year is not necessary for disambiguation, opposers of the move say it limits recognizability. There may be consensus for moving to 2021 Taiwan derailment or similar. ( non-admin closure) ( t · c) buidhe 20:29, 15 April 2021 (UTC)
2021 Hualien train derailment → Hualien train derailment – it only happened once, so no need for year to disambiguate、 Wikipedia:Naming_conventions_(events)#Road_and_rail. -- 寒吉 ( talk) 14:58, 8 April 2021 (UTC)
TTSB had revealed more details of the crash, including details of the train driver’s attempt to slow down the train. Should that be added? WhalesharksKerman ( talk) 07:07, 9 April 2021 (UTC)
the chart appears to list six injured foreigners, while the latest report from the tra appears to only list four injured foreigners, including two japanese and one australian. i don't know enough about the language used in the report to be able to confidently conclude where the fourth injured passenger listed in the report is from, but if the passenger currently listed in the chart as from "Mainland China" is the same as the passenger currently listed as from "Macau, China", that would resolve one discrepancy between the chart and the report.
by the way, is there a reason why a table is currently used to convey this information rather than the prose that was there before? the situation had previously been summarized by one sentence because there were only a few foreigners involved, and that seemed easier to parse and took up less space than the full table currently does. also, i think it is easier to provide proper citations for one sentence, whereas i am not sure if we really should be stating in the table, for example, how many taiwanese are believed to have been injured, since the value may be a product of wp:or rather than an explicitly reported number.
i can understand the use of a table when there are many nationalities involved, as seen in Turkish Airlines Flight 981, since expressing the same data in prose would likely result in a sentence largely consisting of a long list of countries, whereas a table would be easier to parse. however, i'm not sure if the same applies here. dying ( talk) 15:13, 12 April 2021 (UTC)
the two victims from the u.s. were apparently both teachers that were teaching in taiwan on fulbright scholarships. is this a detail that merits inclusion in the article? dying ( talk) 04:05, 14 April 2021 (UTC)
Parents of American killed in Hualien train crash to sue TRA for 'gross negligence
TheKuygerian
contribs
userpage
00:18, 5 May 2021 (UTC)
This photo shows the construction site that caused the derailment。-- 葉又嘉 ( talk) 03:40, 3 December 2021 (UTC)
A news item involving 2021 Hualien train derailment was featured on Wikipedia's Main Page in the In the news section on 2 April 2021. |
This article is rated C-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The Chinese version (if the translation is right) seems to claim File:TRA TEMU1000 Taroko Express (TEMU1013-1014).jpg is the specific train involved. Could any train experts confirm? {{u| Sdkb}} talk 07:57, 2 April 2021 (UTC)
It is the same train set (1013+1014). However the train is in its original livery when the accident occurred WhalesharksKerman ( talk) 07:53, 8 April 2021 (UTC)
Referencing in the article is very good. However, all foreign language references need the |trans-title=
and |language=
parameters please.
Mjroots (
talk)
08:31, 2 April 2021 (UTC)
Are the TTSB investigating? Mjroots ( talk) 10:31, 2 April 2021 (UTC)
Yes. WhalesharksKerman ( talk) 06:59, 9 April 2021 (UTC)
Article states 1013 and 1014 involved. There's a good image of 1014 available to use (shown). Mjroots ( talk) 11:05, 2 April 2021 (UTC)
The train involved in the accident (TEMU 1013+1014) was the “Hello Kitty” train, but the livery is no longer applied in the train. The train was in its original livery when the accident occurred.
By the way, someone took a video of the train passing through a station before the accident occurred.
WhalesharksKerman (
talk)
07:52, 8 April 2021 (UTC)
Could we have one of those templates that's also featured in the Japanese and Chinese version? Looks something like this:
第408次太魯閣列車 ← 樹林 臺東 →
| |||||||||
Car No. | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
TRA No. | TED1013 (Tc) |
TEM1025 (M1) |
TEP1013 (T) |
TEM1026 (M2) |
TEM1028 (M1) |
TEP1014 (T) |
TEM1027 (M2) |
TED1014 (Tc) | |
Occupants | 36 | 52 | 48 | 52 | 52 | 48 | 52 | 36 | |
Location | Outside tunnel | Daqingshui Tunnel | |||||||
Status | Derailed | Derailed、major deformation from collision |
-- Dora the Axe-plorer ( talk) 13:02, 2 April 2021 (UTC)
Yes, and that should clear up the confusion about the carriage arrangements WhalesharksKerman ( talk) 07:22, 9 April 2021 (UTC)
What is the official name of the tunnel (in which the derailment occurred) in English? Some I saw Qingshui Tunnel, another I saw is Daqingshui Tunnel. If you see from this news link: https://www.bbc.com/zhongwen/simp/chinese-news-56613249, you can see from the photo, the writing above the tunnel entrance is written 清水隧道 (English: Qingshui Tunnel) instead of 大清水隧道 (Daqingshui Tunnel). Chongkian ( talk) 13:43, 2 April 2021 (UTC)
Official English name for the cliff near the tunnel (清水斷崖) is Qingshui Cliff, from Wikipedia and also from the Taiwan Tourism Bureau
Judging from that, the English name for the tunnel is Qingshui Tunnel WhalesharksKerman ( talk) 06:27, 9 April 2021 (UTC)
The article references car numbers, but it is not easily understandable from the article how the cars are numbered. It looks like car number 8 was at the front of the train, and car number 1 is at the end of the train, but clarifying this would improve the article. RecycledPixels ( talk) 19:04, 3 April 2021 (UTC)
I updated the note about the carriage numbers in the article, hope that helps.
The carriage numbers are arranged with No.1 towards Taipei/Shulin and No.8 towards Hualien/Taitung WhalesharksKerman ( talk) 06:54, 9 April 2021 (UTC)
@ Dora the Axe-plorer, Robertsky, Edo-biscuit, and Ythlev: This article was created on 2 April under the title 2021 Hualien train derailment, which makes that the default title for this article if there is a dispute over naming. The name is clearly controversial, as it has been moved back to its original title several times after bold moves. Therefore anyone wishing to move to Hualien train derailment, or any other title, needs to start an entry at WP:RM rather than continually moving it again. Note that although the year identifier may be considered superfluous, we nonetheless frequently do include years for clarity. See for example 2018 Yilan train derailment, 2016 Munich knife attack etc. for similar cases. — Amakuru ( talk) 11:01, 8 April 2021 (UTC)
The result of the move request was: No consensus to move. While the year is not necessary for disambiguation, opposers of the move say it limits recognizability. There may be consensus for moving to 2021 Taiwan derailment or similar. ( non-admin closure) ( t · c) buidhe 20:29, 15 April 2021 (UTC)
2021 Hualien train derailment → Hualien train derailment – it only happened once, so no need for year to disambiguate、 Wikipedia:Naming_conventions_(events)#Road_and_rail. -- 寒吉 ( talk) 14:58, 8 April 2021 (UTC)
TTSB had revealed more details of the crash, including details of the train driver’s attempt to slow down the train. Should that be added? WhalesharksKerman ( talk) 07:07, 9 April 2021 (UTC)
the chart appears to list six injured foreigners, while the latest report from the tra appears to only list four injured foreigners, including two japanese and one australian. i don't know enough about the language used in the report to be able to confidently conclude where the fourth injured passenger listed in the report is from, but if the passenger currently listed in the chart as from "Mainland China" is the same as the passenger currently listed as from "Macau, China", that would resolve one discrepancy between the chart and the report.
by the way, is there a reason why a table is currently used to convey this information rather than the prose that was there before? the situation had previously been summarized by one sentence because there were only a few foreigners involved, and that seemed easier to parse and took up less space than the full table currently does. also, i think it is easier to provide proper citations for one sentence, whereas i am not sure if we really should be stating in the table, for example, how many taiwanese are believed to have been injured, since the value may be a product of wp:or rather than an explicitly reported number.
i can understand the use of a table when there are many nationalities involved, as seen in Turkish Airlines Flight 981, since expressing the same data in prose would likely result in a sentence largely consisting of a long list of countries, whereas a table would be easier to parse. however, i'm not sure if the same applies here. dying ( talk) 15:13, 12 April 2021 (UTC)
the two victims from the u.s. were apparently both teachers that were teaching in taiwan on fulbright scholarships. is this a detail that merits inclusion in the article? dying ( talk) 04:05, 14 April 2021 (UTC)
Parents of American killed in Hualien train crash to sue TRA for 'gross negligence
TheKuygerian
contribs
userpage
00:18, 5 May 2021 (UTC)
This photo shows the construction site that caused the derailment。-- 葉又嘉 ( talk) 03:40, 3 December 2021 (UTC)