18:3818:38, 29 January 2009diffhist+34
W. Somerset Maugham
I agree to the abbreviation of his first name. So if we do have a birthname field, we should use it. I hope this is OK for everybody now.
03:4003:40, 29 January 2009diffhist+3
Partitive case
This article seems to be written by foreigners. "The glass contains milk", sounds more to me than "The pit contains concrete" ;) [edit]"talossa ei ole kirja" has a correct translation...
18:3818:38, 29 January 2009diffhist+34
W. Somerset Maugham
I agree to the abbreviation of his first name. So if we do have a birthname field, we should use it. I hope this is OK for everybody now.
03:4003:40, 29 January 2009diffhist+3
Partitive case
This article seems to be written by foreigners. "The glass contains milk", sounds more to me than "The pit contains concrete" ;) [edit]"talossa ei ole kirja" has a correct translation...