This article is missing information about this rank in Ancient China and Korea.(March 2023) |
Wei ( Chinese: 尉; Korean: 위; Hanja: 尉) is the rank held by company-grade officers in some East Asian militaries. The ranks are used in both the People's Republic of China and the Republic of China on Taiwan, and both North and South Korea.
The same rank names are used for all services, prefixed by haijun ( simplified Chinese: 海军; traditional Chinese: 海軍; lit. 'naval force') or kongjun ( simplified Chinese: 空军; traditional Chinese: 空軍; lit. 'air force').
Rank group | Junior officers | |||
---|---|---|---|---|
Chinese | 大尉 | 上尉 | 中尉 | 少尉 |
Pinyin | Dàwèi | Shàngwèi | Zhōngwèi | Shǎowèi |
Literal translation | Great officer | Upper officer | Middle officer | Lower officer |
![]() |
Used only 1955–1965 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() | |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
大尉 Da wei |
上尉 Shang wei |
中尉 Zhong wei |
少尉 Shao wei | |
Rank group | Junior officers |
Rank group | Junior officers | ||
---|---|---|---|
Chinese | 上尉 | 中尉 | 少尉 |
Taiwanese Hokkien | Siōng-ùi | Tiong-ùi | Siáu-ùi |
Literal translation | Upper officer | Middle officer | Lower officer |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
上尉 Siōng-ùi |
中尉 Tiong-ùi |
少尉 Siáu-ùi | |
Rank group | Junior officers |
Wi | |
Hangul | 위 |
---|---|
Hanja | |
Revised Romanization | Wi |
McCune–Reischauer | Wi |
Rank group | Junior officers | |||
---|---|---|---|---|
Hangul | 대위 | 상위 | 중위 | 소위 |
Hanja | 大尉 | 上尉 | 中尉 | 少尉 |
Romanization | Taewi | Sangwi | Chungwi | Sowi |
Literal translation | Great rank | Upper rank | Middle rank | Lower rank |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Captain | First lieutenant | Second lieutenant | ||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Lieutenant | Lieutenant junior grade |
Ensign | ||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Captain | First lieutenant | Second lieutenant | ||
대위 Taewi |
상위 Sangwi |
중위 Chungwi |
소위 Sowi | |
Rank group | Junior officers |
Rank group | Junior officers | |||
---|---|---|---|---|
Hangul | 대위 | 중위 | 소위 | 준위 |
Hanja | 大尉 | 中尉 | 少尉 | 准尉 |
Romanization | Daewi | Jungwi | Sowi | Junwi |
Literal translation | Great rank | Middle rank | Small rank | Given rank |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Captain | First lieutenant | Second lieutenant | Warrant officer | |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Translation [6] | Lieutenant | Lieutenant junior grade | Ensign | Warrant officer |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Captain | First lieutenant | Second lieutenant | Warrant officer | |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Captain | First lieutenant | Second lieutenant | Warrant officer | |
대위 Daewi |
중위 Jungwi |
소위 Sowi |
준위 Junwi | |
Rank group | Junior officers |
Rank group | Junior officers | |||
---|---|---|---|---|
Native name | Đại úy | Thượng úy | Trung úy | Thiếu úy |
Chữ Hán | 大尉 | 上尉 | 中尉 | 少尉 |
Literal translation | Great officer | Upper officer | Middle officer | Lower officer |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Native name | Đại úy | Thượng úy | Trung úy | Thiếu úy |
Rank group | Junior officers |
Rank group | Junior officers | Officer cadet | ||
---|---|---|---|---|
Native name | Đại úy | Trung úy | Thiếu úy | Chuẩn úy |
Chữ Hán | 大尉 | 中尉 | 少尉 | 准尉 |
Literal translation | Great officer | Middle officer | Lower officer | Quasi-officer |
![]() (1967-1975) [8] |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Translation [8] | Captain | First lieutenant | Second lieutenant | Aspirant |
![]() (1967-1975) [8] |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Translation [8] | Lieutenant | Lieutenant (junior grade) | Ensign | Commissioned warrant officer |
![]() (1967-1975) |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Translation | Captain | First lieutenant | Second lieutenant | Aspirant |
![]() (1967-1975) [8] |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Translation [8] | Captain | First lieutenant | Second lieutenant | Aspirant |
Native name | Đại úy | Trung úy | Thiếu úy | Chuẩn úy |
Rank group | Junior officers | Officer cadet |
This article is missing information about this rank in Ancient China and Korea.(March 2023) |
Wei ( Chinese: 尉; Korean: 위; Hanja: 尉) is the rank held by company-grade officers in some East Asian militaries. The ranks are used in both the People's Republic of China and the Republic of China on Taiwan, and both North and South Korea.
The same rank names are used for all services, prefixed by haijun ( simplified Chinese: 海军; traditional Chinese: 海軍; lit. 'naval force') or kongjun ( simplified Chinese: 空军; traditional Chinese: 空軍; lit. 'air force').
Rank group | Junior officers | |||
---|---|---|---|---|
Chinese | 大尉 | 上尉 | 中尉 | 少尉 |
Pinyin | Dàwèi | Shàngwèi | Zhōngwèi | Shǎowèi |
Literal translation | Great officer | Upper officer | Middle officer | Lower officer |
![]() |
Used only 1955–1965 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() | |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
大尉 Da wei |
上尉 Shang wei |
中尉 Zhong wei |
少尉 Shao wei | |
Rank group | Junior officers |
Rank group | Junior officers | ||
---|---|---|---|
Chinese | 上尉 | 中尉 | 少尉 |
Taiwanese Hokkien | Siōng-ùi | Tiong-ùi | Siáu-ùi |
Literal translation | Upper officer | Middle officer | Lower officer |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
上尉 Siōng-ùi |
中尉 Tiong-ùi |
少尉 Siáu-ùi | |
Rank group | Junior officers |
Wi | |
Hangul | 위 |
---|---|
Hanja | |
Revised Romanization | Wi |
McCune–Reischauer | Wi |
Rank group | Junior officers | |||
---|---|---|---|---|
Hangul | 대위 | 상위 | 중위 | 소위 |
Hanja | 大尉 | 上尉 | 中尉 | 少尉 |
Romanization | Taewi | Sangwi | Chungwi | Sowi |
Literal translation | Great rank | Upper rank | Middle rank | Lower rank |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Captain | First lieutenant | Second lieutenant | ||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Lieutenant | Lieutenant junior grade |
Ensign | ||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Captain | First lieutenant | Second lieutenant | ||
대위 Taewi |
상위 Sangwi |
중위 Chungwi |
소위 Sowi | |
Rank group | Junior officers |
Rank group | Junior officers | |||
---|---|---|---|---|
Hangul | 대위 | 중위 | 소위 | 준위 |
Hanja | 大尉 | 中尉 | 少尉 | 准尉 |
Romanization | Daewi | Jungwi | Sowi | Junwi |
Literal translation | Great rank | Middle rank | Small rank | Given rank |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Captain | First lieutenant | Second lieutenant | Warrant officer | |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Translation [6] | Lieutenant | Lieutenant junior grade | Ensign | Warrant officer |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Captain | First lieutenant | Second lieutenant | Warrant officer | |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Captain | First lieutenant | Second lieutenant | Warrant officer | |
대위 Daewi |
중위 Jungwi |
소위 Sowi |
준위 Junwi | |
Rank group | Junior officers |
Rank group | Junior officers | |||
---|---|---|---|---|
Native name | Đại úy | Thượng úy | Trung úy | Thiếu úy |
Chữ Hán | 大尉 | 上尉 | 中尉 | 少尉 |
Literal translation | Great officer | Upper officer | Middle officer | Lower officer |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Native name | Đại úy | Thượng úy | Trung úy | Thiếu úy |
Rank group | Junior officers |
Rank group | Junior officers | Officer cadet | ||
---|---|---|---|---|
Native name | Đại úy | Trung úy | Thiếu úy | Chuẩn úy |
Chữ Hán | 大尉 | 中尉 | 少尉 | 准尉 |
Literal translation | Great officer | Middle officer | Lower officer | Quasi-officer |
![]() (1967-1975) [8] |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Translation [8] | Captain | First lieutenant | Second lieutenant | Aspirant |
![]() (1967-1975) [8] |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Translation [8] | Lieutenant | Lieutenant (junior grade) | Ensign | Commissioned warrant officer |
![]() (1967-1975) |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Translation | Captain | First lieutenant | Second lieutenant | Aspirant |
![]() (1967-1975) [8] |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Translation [8] | Captain | First lieutenant | Second lieutenant | Aspirant |
Native name | Đại úy | Trung úy | Thiếu úy | Chuẩn úy |
Rank group | Junior officers | Officer cadet |