![]() | |
Author | Sultan al-Wa'izin Shirazi |
---|---|
Original title | شبهای پیشاور |
Language | en |
Subject | Shia-Sunni debate |
Genre | Polemic |
Published | 1st ed. 1977 |
Publication place | Iran |
Peshawar Nights (شبهای پیشاور در دفاع از حریم تشیع Shab-hā-ye Pishāwar) is a written firsthand account by Sultan al-Wa'izin Shirazi ("Prince of Preachers from Shiraz"), [1] recalling ten days of dialogues between two Sunni scholars and a Shia author about major topics relating to Shia Islam, [2] [3] which took place in Peshawar (now in Pakistan, which, at the time, was part of British India) beginning on 27 January 1927. The book was originally written in Persian and published in Tehran and has subsequently been translated into several languages, the first English edition was published in 1977 in Pakistan.
It recounts a public debate between Shia Muslims and Sunni Muslims, that took place in the city of Peshawar in the North-West Frontier Province of British India (present-day Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan) for ten nights beginning on 27 January 1927. The two principal participants from the Sunni side were Hafiz Muhammad Rashid and Sheikh Abdus Salam from Kabul. The discussions were attended by approximately 200 people (Shia and Sunni Muslims) and were recorded by four reporters published following morning in the local newspapers. [2] According to the preface:
A condition of the dialogue was that only sources acceptable to both sects would be cited. The dialogue was held in Persian, commonly understood in the city of Peshawar (Note: Persian is no longer commonly understood in Peshawar). The transcript, made by four reporters and published in the newspapers daily, was published in book form in Teheran and soon became a classic authority in the East. The present work is based on the fourth edition, published in Teheran in 1971, the year in which Sultan al-Wa'izin died at the age of 75. [4]
The title of the book is a translation of the original Persian title, Shabhaye-Peshawar. [2] Since its first translation, printing & publishing in English, it been re-translated, re-printed & re-published across the world several times. A few of the major English publications available are:
Apart from English, the book has been translated into several other languages from original Persian. It is available in:
The book is notable, it has not only been reprinted several times in English by different publishers across the world but also has been translated to several languages and has not only been cited by books but is also used as teaching/reference material in academia and suggested as reading material by others.
The book has been cited or mentioned by later books, journal, etc. including,
Peshawar Nights has been listed as one of the books "to understand Shia better", it is searchable and downloadable from internet free of charge. [25]
The book has not only been catalogued by university libraries cited by books but also is used as teaching/reference material in academia and suggested as reading material,
{{
cite book}}
: |website=
ignored (
help)
In addition to classical material, the Ahlul Bayt site includes links to full text translations of more contemporary material, from Peshawar Nights...
![]() | |
Author | Sultan al-Wa'izin Shirazi |
---|---|
Original title | شبهای پیشاور |
Language | en |
Subject | Shia-Sunni debate |
Genre | Polemic |
Published | 1st ed. 1977 |
Publication place | Iran |
Peshawar Nights (شبهای پیشاور در دفاع از حریم تشیع Shab-hā-ye Pishāwar) is a written firsthand account by Sultan al-Wa'izin Shirazi ("Prince of Preachers from Shiraz"), [1] recalling ten days of dialogues between two Sunni scholars and a Shia author about major topics relating to Shia Islam, [2] [3] which took place in Peshawar (now in Pakistan, which, at the time, was part of British India) beginning on 27 January 1927. The book was originally written in Persian and published in Tehran and has subsequently been translated into several languages, the first English edition was published in 1977 in Pakistan.
It recounts a public debate between Shia Muslims and Sunni Muslims, that took place in the city of Peshawar in the North-West Frontier Province of British India (present-day Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan) for ten nights beginning on 27 January 1927. The two principal participants from the Sunni side were Hafiz Muhammad Rashid and Sheikh Abdus Salam from Kabul. The discussions were attended by approximately 200 people (Shia and Sunni Muslims) and were recorded by four reporters published following morning in the local newspapers. [2] According to the preface:
A condition of the dialogue was that only sources acceptable to both sects would be cited. The dialogue was held in Persian, commonly understood in the city of Peshawar (Note: Persian is no longer commonly understood in Peshawar). The transcript, made by four reporters and published in the newspapers daily, was published in book form in Teheran and soon became a classic authority in the East. The present work is based on the fourth edition, published in Teheran in 1971, the year in which Sultan al-Wa'izin died at the age of 75. [4]
The title of the book is a translation of the original Persian title, Shabhaye-Peshawar. [2] Since its first translation, printing & publishing in English, it been re-translated, re-printed & re-published across the world several times. A few of the major English publications available are:
Apart from English, the book has been translated into several other languages from original Persian. It is available in:
The book is notable, it has not only been reprinted several times in English by different publishers across the world but also has been translated to several languages and has not only been cited by books but is also used as teaching/reference material in academia and suggested as reading material by others.
The book has been cited or mentioned by later books, journal, etc. including,
Peshawar Nights has been listed as one of the books "to understand Shia better", it is searchable and downloadable from internet free of charge. [25]
The book has not only been catalogued by university libraries cited by books but also is used as teaching/reference material in academia and suggested as reading material,
{{
cite book}}
: |website=
ignored (
help)
In addition to classical material, the Ahlul Bayt site includes links to full text translations of more contemporary material, from Peshawar Nights...