Author | J. M. G. Le Clézio |
---|---|
Original title | "Sur la lecture comme le vrai voyage" |
Language | French |
Genre | Essay |
Publisher | British Library Serials |
Publication place | France |
Pages | pages |
On reading as true travel (original title: De la lecture comme seul voyage) is an essay written in French [1] by the French Nobel laureate, J. M. G. Le Clézio.
It was translated from French into English by Julia Abramson, assistant professor of French at the Department of Modern Languages, Literatures, and Linguistics at the University of Oklahoma, as "On reading as true travel" and published in English in 2002.
Published by British Library Serials
(Shelfmark: 9356.558600)
[2]
Can be read online at wheretostay.tips
[3] Digital document as download from Essential Books
[4]
"Sur la lecture comme le vrai voyage" was written in French. The original title of the essay could be supposed to have been De la lecture comme seul voyage (no publication sources found).
This digital document is an article from World Literature Today, published by University of Oklahoma on March 22, 2002. The length of the article is 2172 words.
Excerpt"Very early on, I got the feeling that the principal function of books was not to distract but rather to take the measure of things. Doubtless I will never be able to locate exactly the memory of reading Don Quixote, Treasure Island, or Lazarillo de Tormes knowing nothing of literature; the books spoke inside me then, in my own language, as if they were my own memory".Article is 2172 words
Author | J. M. G. Le Clézio |
---|---|
Original title | "Sur la lecture comme le vrai voyage" |
Language | French |
Genre | Essay |
Publisher | British Library Serials |
Publication place | France |
Pages | pages |
On reading as true travel (original title: De la lecture comme seul voyage) is an essay written in French [1] by the French Nobel laureate, J. M. G. Le Clézio.
It was translated from French into English by Julia Abramson, assistant professor of French at the Department of Modern Languages, Literatures, and Linguistics at the University of Oklahoma, as "On reading as true travel" and published in English in 2002.
Published by British Library Serials
(Shelfmark: 9356.558600)
[2]
Can be read online at wheretostay.tips
[3] Digital document as download from Essential Books
[4]
"Sur la lecture comme le vrai voyage" was written in French. The original title of the essay could be supposed to have been De la lecture comme seul voyage (no publication sources found).
This digital document is an article from World Literature Today, published by University of Oklahoma on March 22, 2002. The length of the article is 2172 words.
Excerpt"Very early on, I got the feeling that the principal function of books was not to distract but rather to take the measure of things. Doubtless I will never be able to locate exactly the memory of reading Don Quixote, Treasure Island, or Lazarillo de Tormes knowing nothing of literature; the books spoke inside me then, in my own language, as if they were my own memory".Article is 2172 words