From Wikipedia, the free encyclopedia
Ohrid Epistolary
Page of the manuscript
WritingGlagolitic
CreatedLate 1100s
Discovered1845
Ohrid Cathedral Church of St. Clement [ bg], Ohrid, North Macedonia
Discovered by Victor Grigorovich
Present location Russian State Library
IdentificationF. 87. No. 13
Language Middle Bulgarian, Old Church Slavonic

The Ohrid epistolary is a Middle Bulgarian Glagolitic manuscript from the late 12th or early 13th century, from the Ohrid Literary School.

History

According to the majority of scholarly consensus, it was written sometime in the 12th century, but Russian historian Anatoly Turilov dates it between 1225 and 1227, during the reign of Archbishop Demetrios Chromatenos. [1] There are 112 leaves of parchment, and it was written in Cyrillic, with Glagolitic entries by a chief scholar and several assistant writers. [2]

In 1845, the manuscript was discovered by Victor Grigorovich in the Ohrid Cathedral Church of St. Clement [ bg] in Macedonia, and was named the Ohrid Apostle. It is kept in the Russian State Library. [3]

Description

It is a short elective Apostle with excerts from apostolic acts and epistles intended for reading during services. At the end, there is a church calendar with Slavic month names.

The manuscript was most likely written in Western Macedonia, presumably in the vicinity of Ohrid, as it contains features characteristic of the local dialect, such as: vocalization of the hard yer in a strong position in o, such as vsĕmъ, zam. sъ vьsĕmъ, vo snĕ, zam. vъ sъnĕ, sobrany, and zam. sъbьrany. [4]

External links

Sources

  • Кульбакин, Степан М. (1907). Охридская рукопись Апостола конца XII века (in Bulgarian). Vol. 3. Sofia: Sofiia Bulgarska akademiia na naukite.
  • Мирчев, К. (1966). Към езиковата характеристика на Охридския апостол от XII век. – В: Климент Охридски: сборник от статии по случай 1050 години от смъртта му (in Bulgarian). Sofia. pp. 107–120.{{ cite book}}: CS1 maint: location missing publisher ( link)
  • ТУРИЛОВ, А. А. (2008). "ЕЩЕ ОДИН СЛЕД ГЛАГОЛИЦЫ В МЕСЯЦЕСЛОВЕ ОХРИДСКОГО АПОСТОЛА (К ОБЪЯСНЕНИЮ ЧТЕНИЯ "ГОДЪПЕЩИ")". SLOVO. Moscow – via srce.hr.
  • "Н. Овчаров, Проучвания върху средновековието и по-новата история на Вардарска Македония – 1". macedonia.kroraina.com. Retrieved 2023-06-23.

References

  1. ^ Турилов, А. А (2016). ""Незамеченная" дата в южнославянских кириллической и глаголической палеографиях (к вопросу о времени написания Охридского Апостола)" ["Unnoticed" date in the South Slavonic Cyrillic and Glagolitic paleographies (to the question of the time of writing of the Ohrid Apostle)]. Славяноведение. 2 (21–28) – via Academia.edu.
  2. ^ Милтенов, Я. (2009). "Кирилски ръкописи с глаголически вписвания" [Cyrillic manuscripts with Glagolitic entries]. Wiener slawistisches Jahrbuch (55): 191–291.
  3. ^ "Ракописни книги до 14 век". www.kralemarko.org.mk (in Macedonian). Archived from the original on 2014-04-08. Retrieved 2023-06-23.
  4. ^ Кульбакин, 1907
From Wikipedia, the free encyclopedia
Ohrid Epistolary
Page of the manuscript
WritingGlagolitic
CreatedLate 1100s
Discovered1845
Ohrid Cathedral Church of St. Clement [ bg], Ohrid, North Macedonia
Discovered by Victor Grigorovich
Present location Russian State Library
IdentificationF. 87. No. 13
Language Middle Bulgarian, Old Church Slavonic

The Ohrid epistolary is a Middle Bulgarian Glagolitic manuscript from the late 12th or early 13th century, from the Ohrid Literary School.

History

According to the majority of scholarly consensus, it was written sometime in the 12th century, but Russian historian Anatoly Turilov dates it between 1225 and 1227, during the reign of Archbishop Demetrios Chromatenos. [1] There are 112 leaves of parchment, and it was written in Cyrillic, with Glagolitic entries by a chief scholar and several assistant writers. [2]

In 1845, the manuscript was discovered by Victor Grigorovich in the Ohrid Cathedral Church of St. Clement [ bg] in Macedonia, and was named the Ohrid Apostle. It is kept in the Russian State Library. [3]

Description

It is a short elective Apostle with excerts from apostolic acts and epistles intended for reading during services. At the end, there is a church calendar with Slavic month names.

The manuscript was most likely written in Western Macedonia, presumably in the vicinity of Ohrid, as it contains features characteristic of the local dialect, such as: vocalization of the hard yer in a strong position in o, such as vsĕmъ, zam. sъ vьsĕmъ, vo snĕ, zam. vъ sъnĕ, sobrany, and zam. sъbьrany. [4]

External links

Sources

  • Кульбакин, Степан М. (1907). Охридская рукопись Апостола конца XII века (in Bulgarian). Vol. 3. Sofia: Sofiia Bulgarska akademiia na naukite.
  • Мирчев, К. (1966). Към езиковата характеристика на Охридския апостол от XII век. – В: Климент Охридски: сборник от статии по случай 1050 години от смъртта му (in Bulgarian). Sofia. pp. 107–120.{{ cite book}}: CS1 maint: location missing publisher ( link)
  • ТУРИЛОВ, А. А. (2008). "ЕЩЕ ОДИН СЛЕД ГЛАГОЛИЦЫ В МЕСЯЦЕСЛОВЕ ОХРИДСКОГО АПОСТОЛА (К ОБЪЯСНЕНИЮ ЧТЕНИЯ "ГОДЪПЕЩИ")". SLOVO. Moscow – via srce.hr.
  • "Н. Овчаров, Проучвания върху средновековието и по-новата история на Вардарска Македония – 1". macedonia.kroraina.com. Retrieved 2023-06-23.

References

  1. ^ Турилов, А. А (2016). ""Незамеченная" дата в южнославянских кириллической и глаголической палеографиях (к вопросу о времени написания Охридского Апостола)" ["Unnoticed" date in the South Slavonic Cyrillic and Glagolitic paleographies (to the question of the time of writing of the Ohrid Apostle)]. Славяноведение. 2 (21–28) – via Academia.edu.
  2. ^ Милтенов, Я. (2009). "Кирилски ръкописи с глаголически вписвания" [Cyrillic manuscripts with Glagolitic entries]. Wiener slawistisches Jahrbuch (55): 191–291.
  3. ^ "Ракописни книги до 14 век". www.kralemarko.org.mk (in Macedonian). Archived from the original on 2014-04-08. Retrieved 2023-06-23.
  4. ^ Кульбакин, 1907

Videos

Youtube | Vimeo | Bing

Websites

Google | Yahoo | Bing

Encyclopedia

Google | Yahoo | Bing

Facebook