Mercurio Bua | |
---|---|
Other name(s) | Mercurio Buia |
Born | 1478 Nafplion |
Died | unknown (around 1542) Treviso |
Rank | condottiero ( stratioti captain) |
Battles/wars |
Mercurio Bua ( Albanian: Mërkur Bua; Greek: Μερκούριος Μπούας, romanized: Merkourios Bouas; some modern sources use Buia [2]) was an Albanian condottiero ( Stratioti captain) active in Italy. His father was Pjetër Bua, leader of the Albanians in the Morea in the 15th century. Born in Nauplia in 1478, Mercurio Bua moved to Venice in 1489 after his father's death and participated in the important phases of the Italian Wars serving the Republic of Venice, the Duke of Milan Ludovico Sforza, the Kingdom of France, the Holy Roman Emperor Maximilian I and then again Venice. [3] [4] For his deeds the King of France Louis XII rewarded him with the honorary title Count of Aquino and Roccasecca. [4]
Born in Nafplio in the Peloponnese, Mercurio was the son of Pjetër Bua ( fl. 1450s), who belonged to the Albanian noble family of Bua that settled in Peloponnese, and who was the leader of the Albanian community of the region after the fall of the Despotate of the Morea. [6] [7] [8] [9] [10]
As accounted by Giovanni Andrea Saluzzo, Lord of Castellar who participated in the Battle of Novara in 1500 as a trusted man of the marquess Ludovico II of Saluzzo against the Duke of Milan Ludovico il Moro, the Albanian captain Mercurio, who at that time was serving the Duke of Milan, was captured in Novara by a certain Duncan after the defeat of Ludovico il Moro. Taken into the prisons of Castellar for a few weeks, Mercurio was then liberated by Giovanni Andrea Saluzzo in June 6, 1500. [11]
Due to his martial prowess, he was eventually made Count of Aquino and Roccasecca. [4]
A letter written by Bua has survived. He wrote it in June 17, 1506 and directed to the treasury administration of the court of France as the capitaine de cent hommes de guerre de cheval albanoys ("Captain of 100 Albanian cavalrymen and men-of-war") in relation to the payment of his company. [12]
Mercurio Bua died in Treviso, (Italy) between 1542-45, where earlier he served as captain of a unit of 50 soldiers. [14] He is buried in Santa Maria Maggiore in the same city near the tomb of his wife. In 1562 a marble monument was erected on his tomb, made by Antonio Lombardo. In 1637 the following inscription was made on the monument:
Mercurio Bua Comiti E. Principibus Peloponnesi
Epirotarum Equitum Ductori,
Anno Salu. MDCXXXVII.
Which means "To Count Mercurio Bua, Prince of Peloponnesus, Leader of the Epirote Horsemen, Year of our Salvation, 1637". The monument also lists some of his military career. [15] [16]
His first marriage was in 1519 with Maria Boccali, the daughter of Niccolò Boccali. [17] The Boccali came from the Morea and were related to branches of Skanderbeg's family and of the Arianiti family, [18] as well as the Byzantine imperial family of the Palaiologi. [19] The Boccali too provided for generations very valiant and loyal fighters to Venice. [18] Maria always lived in Venice, even when Mercurio served the Holy Roman Empire. [17] Maria died in 1524 leaving one son with the name Flavio. She was buried in Santa Maria di Treviso. In 1525 Mercurio married Elisabetta, daughter of Alvise Balbi. With her Mercurio had four children: Helena Maria, Curio, Polyxena and Alessandro. Elizabeth died in or before 1528. [4]
The life of Bua had been dramatised in the works of Tzanes Koronaios (Zanetto Coroneo). Koronaios, who had been stradiotti-troubadour of Zantiote origin, was a companion of Mercurio Bua. [20] In his work, a long epic poem in vernacular Greek on the exploits, bravery and military victories of Mercurio Bua, Koronaios gives Bua's mythological pedigree, which includes Achilles, Alexander the Great and Pyrrhus. [21] A possible answer on why this work was written in Greek and not in Italian or even medieval Albanian would be that the close environment of Mercurio Bua spoke primarily Greek, retained its Byzantine traditions and cultural identity. [22] In this work he was praised as "chosen among the Hellenes" or in another verse as "rampart of the Albanians" [23] This poem was found in a manuscript in Italy and was published partially by C. Hopf and in its entirety by Constantine Sathas. It was written in 1519 when Koronaios was in Venice and refers to Bua's history till 1517. It consists of about 4.500 rhyming verses and contains valuable historical information. Koronaios wrote and sent to Bua also a smaller poem (“pittakion”) of about 125 verses in Greek language, too. [24] [25]
Another mention of a Mercurio Bua exists in the Histoire des guerres civiles de France by Enrico Caterino Davila. There a man named Mercurio Bua was active in the service of the king of France in the 1580s. He was present as a commander of a unit of light cavalry at the Battle of Coutras in 1587, leading an ill-fated cavalry charge that led to his unit being diverted away from the decisive action, thus contributing to a catastrophic defeat of the royal army. [26] Nevertheless, it is unknown if it is the same person.
Intre acestia, un loc insemnat 1-a ocupat Mercurio Buia, ajuns la inceputul secolului XVI in serviciul imparatului Maximilian de Habsburg, care l-a primit in rindul contilor imperiului. ... Familiei Buia (Bua)...; Magazin istoric. 1994. p. 62.
Mercurio Buia („Bua" — socotit „albanez") a dobândit în serviciul împăratului Maximilian de Habsburg; Valente, Francesca (28 September 2014). "San Girolamo Emiliani sarà patrono di Quero Vas". Corriere delle Alpi. Retrieved 1 June 2020.
Il 27 agosto dello stesso anno il forte fu raggiunto da 3 mila fanti francesi inviati da Jacques de La Palice (proprio l'ispiratore dell'aggettivo "lapalissiano") che guidati dal capitano di ventura Mercurio Buia conquistarono la fortezza, uccidendo tutti i soldati nemici, tranne Girolamo e due capitani bellunesi.; ( Bujduveanu 1997, p. 91):"1495 = Familia Buia a dat din acest an până la finele secolului al XVI-lea opt căpitani de armatoli. Mercuriu Buia trece în Italia cu vreo..."; ( Giurescu & Giurescu 1976, pp. 395, 405):"Familia Buia a dat de la 1495 pînă la finele secolului al XVI-lea nu mai puţin de opt căpitani, dintre care Mercuriu Buia a avut o deosebită însemnătate....Buia, Mercuriu - capitan".
as the greek condottiere Mercurio Bua who was resident in Treviso
In any case , there is no evidence to disprove Barbarigo ' s testimony that Teodoro Paleologo , 54 perhaps the most famous Greek stradiot - captain ( outside of Mercurio Bua )
al capitano greco-albanese Mercurio Bua
Οι Μπόχαλη συγγένευαν με τους Παλαιολόγους συνεχίζοντας την οικογενειακή πρακτική που ενσωμάτωσε πλήρως τη φάραστην κοινωνική τάξη των τοπικών βυζαντινών αρχόντων
Among such works we find the elegant rhymes of Greek Humanist Michael Tarchaniota Marullus (b. ca. 1458–1500), the heroic poems of Tsanes Koronaios which glorify the famed Albanian commander of the Venetian army, Mercurio Bua (fl. late 15th/early 16th c.), the comprehensive cycles of the oral tradition of Albanian stratiots in Southern Italy and Slavic peasant-fighters from Venetian Dalmatia (uskoci) – but also plays by Italian comedy writers that utilised the stratiot tradition to win the interest of their popular Italian audiences.
Εντύπωση προκαλεί το γεγονός ότι το έργο γράφτηκε στην ελληνική γλώσσα και όχι στην ιταλική ή ακόμα στη μεσαιωνική αλβανική. Μία απάντηση θα ήταν ότι ο κύκλος του Μερκούρη Μπούα μιλούσε πρωτίστως ελληνικά, είχε βυζαντινή κουλτούρα και πολιτισμικές καταβολές.
Ethnic and confessional boundaries in the early modern Mediterranean could be extraordinary blurred, especially withint the same cultural sphere, and , and for example the Stradiot captain Mercurio Bua was celebrated as "chosen among the Hellenes / rampart of the Albanians" within the same stanza of a poem without anyone seeing anything contradictory about it
Mercurio Bua | |
---|---|
Other name(s) | Mercurio Buia |
Born | 1478 Nafplion |
Died | unknown (around 1542) Treviso |
Rank | condottiero ( stratioti captain) |
Battles/wars |
Mercurio Bua ( Albanian: Mërkur Bua; Greek: Μερκούριος Μπούας, romanized: Merkourios Bouas; some modern sources use Buia [2]) was an Albanian condottiero ( Stratioti captain) active in Italy. His father was Pjetër Bua, leader of the Albanians in the Morea in the 15th century. Born in Nauplia in 1478, Mercurio Bua moved to Venice in 1489 after his father's death and participated in the important phases of the Italian Wars serving the Republic of Venice, the Duke of Milan Ludovico Sforza, the Kingdom of France, the Holy Roman Emperor Maximilian I and then again Venice. [3] [4] For his deeds the King of France Louis XII rewarded him with the honorary title Count of Aquino and Roccasecca. [4]
Born in Nafplio in the Peloponnese, Mercurio was the son of Pjetër Bua ( fl. 1450s), who belonged to the Albanian noble family of Bua that settled in Peloponnese, and who was the leader of the Albanian community of the region after the fall of the Despotate of the Morea. [6] [7] [8] [9] [10]
As accounted by Giovanni Andrea Saluzzo, Lord of Castellar who participated in the Battle of Novara in 1500 as a trusted man of the marquess Ludovico II of Saluzzo against the Duke of Milan Ludovico il Moro, the Albanian captain Mercurio, who at that time was serving the Duke of Milan, was captured in Novara by a certain Duncan after the defeat of Ludovico il Moro. Taken into the prisons of Castellar for a few weeks, Mercurio was then liberated by Giovanni Andrea Saluzzo in June 6, 1500. [11]
Due to his martial prowess, he was eventually made Count of Aquino and Roccasecca. [4]
A letter written by Bua has survived. He wrote it in June 17, 1506 and directed to the treasury administration of the court of France as the capitaine de cent hommes de guerre de cheval albanoys ("Captain of 100 Albanian cavalrymen and men-of-war") in relation to the payment of his company. [12]
Mercurio Bua died in Treviso, (Italy) between 1542-45, where earlier he served as captain of a unit of 50 soldiers. [14] He is buried in Santa Maria Maggiore in the same city near the tomb of his wife. In 1562 a marble monument was erected on his tomb, made by Antonio Lombardo. In 1637 the following inscription was made on the monument:
Mercurio Bua Comiti E. Principibus Peloponnesi
Epirotarum Equitum Ductori,
Anno Salu. MDCXXXVII.
Which means "To Count Mercurio Bua, Prince of Peloponnesus, Leader of the Epirote Horsemen, Year of our Salvation, 1637". The monument also lists some of his military career. [15] [16]
His first marriage was in 1519 with Maria Boccali, the daughter of Niccolò Boccali. [17] The Boccali came from the Morea and were related to branches of Skanderbeg's family and of the Arianiti family, [18] as well as the Byzantine imperial family of the Palaiologi. [19] The Boccali too provided for generations very valiant and loyal fighters to Venice. [18] Maria always lived in Venice, even when Mercurio served the Holy Roman Empire. [17] Maria died in 1524 leaving one son with the name Flavio. She was buried in Santa Maria di Treviso. In 1525 Mercurio married Elisabetta, daughter of Alvise Balbi. With her Mercurio had four children: Helena Maria, Curio, Polyxena and Alessandro. Elizabeth died in or before 1528. [4]
The life of Bua had been dramatised in the works of Tzanes Koronaios (Zanetto Coroneo). Koronaios, who had been stradiotti-troubadour of Zantiote origin, was a companion of Mercurio Bua. [20] In his work, a long epic poem in vernacular Greek on the exploits, bravery and military victories of Mercurio Bua, Koronaios gives Bua's mythological pedigree, which includes Achilles, Alexander the Great and Pyrrhus. [21] A possible answer on why this work was written in Greek and not in Italian or even medieval Albanian would be that the close environment of Mercurio Bua spoke primarily Greek, retained its Byzantine traditions and cultural identity. [22] In this work he was praised as "chosen among the Hellenes" or in another verse as "rampart of the Albanians" [23] This poem was found in a manuscript in Italy and was published partially by C. Hopf and in its entirety by Constantine Sathas. It was written in 1519 when Koronaios was in Venice and refers to Bua's history till 1517. It consists of about 4.500 rhyming verses and contains valuable historical information. Koronaios wrote and sent to Bua also a smaller poem (“pittakion”) of about 125 verses in Greek language, too. [24] [25]
Another mention of a Mercurio Bua exists in the Histoire des guerres civiles de France by Enrico Caterino Davila. There a man named Mercurio Bua was active in the service of the king of France in the 1580s. He was present as a commander of a unit of light cavalry at the Battle of Coutras in 1587, leading an ill-fated cavalry charge that led to his unit being diverted away from the decisive action, thus contributing to a catastrophic defeat of the royal army. [26] Nevertheless, it is unknown if it is the same person.
Intre acestia, un loc insemnat 1-a ocupat Mercurio Buia, ajuns la inceputul secolului XVI in serviciul imparatului Maximilian de Habsburg, care l-a primit in rindul contilor imperiului. ... Familiei Buia (Bua)...; Magazin istoric. 1994. p. 62.
Mercurio Buia („Bua" — socotit „albanez") a dobândit în serviciul împăratului Maximilian de Habsburg; Valente, Francesca (28 September 2014). "San Girolamo Emiliani sarà patrono di Quero Vas". Corriere delle Alpi. Retrieved 1 June 2020.
Il 27 agosto dello stesso anno il forte fu raggiunto da 3 mila fanti francesi inviati da Jacques de La Palice (proprio l'ispiratore dell'aggettivo "lapalissiano") che guidati dal capitano di ventura Mercurio Buia conquistarono la fortezza, uccidendo tutti i soldati nemici, tranne Girolamo e due capitani bellunesi.; ( Bujduveanu 1997, p. 91):"1495 = Familia Buia a dat din acest an până la finele secolului al XVI-lea opt căpitani de armatoli. Mercuriu Buia trece în Italia cu vreo..."; ( Giurescu & Giurescu 1976, pp. 395, 405):"Familia Buia a dat de la 1495 pînă la finele secolului al XVI-lea nu mai puţin de opt căpitani, dintre care Mercuriu Buia a avut o deosebită însemnătate....Buia, Mercuriu - capitan".
as the greek condottiere Mercurio Bua who was resident in Treviso
In any case , there is no evidence to disprove Barbarigo ' s testimony that Teodoro Paleologo , 54 perhaps the most famous Greek stradiot - captain ( outside of Mercurio Bua )
al capitano greco-albanese Mercurio Bua
Οι Μπόχαλη συγγένευαν με τους Παλαιολόγους συνεχίζοντας την οικογενειακή πρακτική που ενσωμάτωσε πλήρως τη φάραστην κοινωνική τάξη των τοπικών βυζαντινών αρχόντων
Among such works we find the elegant rhymes of Greek Humanist Michael Tarchaniota Marullus (b. ca. 1458–1500), the heroic poems of Tsanes Koronaios which glorify the famed Albanian commander of the Venetian army, Mercurio Bua (fl. late 15th/early 16th c.), the comprehensive cycles of the oral tradition of Albanian stratiots in Southern Italy and Slavic peasant-fighters from Venetian Dalmatia (uskoci) – but also plays by Italian comedy writers that utilised the stratiot tradition to win the interest of their popular Italian audiences.
Εντύπωση προκαλεί το γεγονός ότι το έργο γράφτηκε στην ελληνική γλώσσα και όχι στην ιταλική ή ακόμα στη μεσαιωνική αλβανική. Μία απάντηση θα ήταν ότι ο κύκλος του Μερκούρη Μπούα μιλούσε πρωτίστως ελληνικά, είχε βυζαντινή κουλτούρα και πολιτισμικές καταβολές.
Ethnic and confessional boundaries in the early modern Mediterranean could be extraordinary blurred, especially withint the same cultural sphere, and , and for example the Stradiot captain Mercurio Bua was celebrated as "chosen among the Hellenes / rampart of the Albanians" within the same stanza of a poem without anyone seeing anything contradictory about it