Lord, You Have Come to the Lakeshore, in some versions You Have Come to the Seashore (Spanish: Pescador de hombres, "Fisher of Men") is a 1974 Spanish religious song by Cesáreo Gabaráin. It was translated into English by Gertrude C. Suppe, George Lockwood and Raquel Gutiérrez-Achon. [1]
It was Pope John Paul II's favourite song., [2] and the Polish lyrics (titled Barka, "The Barge") were written by a Salesian of Don Bosco Stanisław Szmidt also in 1974. [2]
The song is used in episode 6 of season 4 of the Netflix Money Heist television series. [3] In the Peruvian series Al fondo hay sitio, the family and neighbors of Diego Montalbán sing this song while his coffin was lowered, preparing to be buried alive. [4]
Lord, You Have Come to the Lakeshore, in some versions You Have Come to the Seashore (Spanish: Pescador de hombres, "Fisher of Men") is a 1974 Spanish religious song by Cesáreo Gabaráin. It was translated into English by Gertrude C. Suppe, George Lockwood and Raquel Gutiérrez-Achon. [1]
It was Pope John Paul II's favourite song., [2] and the Polish lyrics (titled Barka, "The Barge") were written by a Salesian of Don Bosco Stanisław Szmidt also in 1974. [2]
The song is used in episode 6 of season 4 of the Netflix Money Heist television series. [3] In the Peruvian series Al fondo hay sitio, the family and neighbors of Diego Montalbán sing this song while his coffin was lowered, preparing to be buried alive. [4]