-
Doctrina Christam/Thambiran vanakkam (printed in 1578)
-
Flos Santorum/Kirisithiani Vanakkam (printed in 1579)
-
Cartilha, Germano Galhadro printed in Lisbon on 11 Feb 1554
Lingua Malabar Tamul or simply Malabar Tamil is a variant of Tamil language [1] promoted by European Missionaries in southern parts of Kerala state like Kollam and Thiruvananthapuram districts before they started promoting Malayalam language among newly converted Christians. [2] Malabar Tamil differs significantly from standard Tamil in its selection of vocabulary. Initially Malabar Tamil was printed using Roman script. [3] Later on, printing using Tamil script became widespread. [4]
The word Malabar is derived from the words "mala-bar". Malai in Tamil means "hill". Bar in Persian/ Arabic means "country" or "nation". [5] [6]
Lingua Malabar Tamul or simply Malabar Tamil is a variant of Tamil language [1] promoted by European Missionaries in southern parts of Kerala state like Kollam and Thiruvananthapuram districts before they started promoting Malayalam language among newly converted Christians. [2] Malabar Tamil differs significantly from standard Tamil in its selection of vocabulary. Initially Malabar Tamil was printed using Roman script. [3] Later on, printing using Tamil script became widespread. [4]
The word Malabar is derived from the words "mala-bar". Malai in Tamil means "hill". Bar in Persian/ Arabic means "country" or "nation". [5] [6]