Iam lucis orto sidere | |
---|---|
Motet by Anton Bruckner | |
Nave of
Wilhering Abbey Church | |
Key |
|
Catalogue | WAB 18 |
Language | Latin |
Composed | |
Dedication | Alois Dorfer |
Published | 1868 Wilhering Abbey : |
Vocal | |
Instrumental |
|
Iam lucis orto sidere (Now that the daylight fills the sky), WAB 18, is a motet composed by Anton Bruckner in 1868. The work is also known as In S. Angelum custodem (In the custody of the holy angel). Bruckner revised the composition in 1886.
Bruckner composed this motet in the summer of 1868 for the Schutzengelbruderschaft (" Guardian angel confraternity") of Wilhering Abbey. Bruckner dedicated it to Adolf Dorfer, the abbot of the abbey. [1] Bruckner set the music on the text written by Robert Riepl, one of the priests working at the abbey. [2] The motet was performed in the same year in the abbey.
Riepl's text is an adaptation of the text used by Orlande de Lassus. [3] Bruckner's original manuscript, which was stored in the abbey, is lost. A copy of it is stored in the archive of the Kremsmünster Abbey and two other copies are found in the Austrian National Library. The motet was published in 1868 by the Wilhering Abbey. [1] [4]
In 1886, Bruckner made a new version of the motet for men's choir, which was published in the journal An den schönen blauen Donau, volume 1, no. 8, p. 240, F. Mamroth, Vienna. [5]
The Gesamtausgabe includes two settings of the 1868 version in volume XXI/24, and the 1886 setting in volume XXI/35. [6]
The first version in Phrygian mode, which Bruckner composed in 1868, is 24- bar long. Two settings are extant: a first with all eight verses of Riepl's text for SATB choir a cappella, and a second with only one verse of a different text for SATB choir and organ. [4] The motet is a simple, modally inspired piece and homophonic throughout. [1]
A new version of the motet in G minor, which Bruckner composed in 1886, uses verses 1, 2, 7 and 8 of Riepl's text and is set for TTBB choir a cappella. [5]
Iam lucis orto sidere |
Now that daylight fills the sky, |
Iam lucis orto sidere |
Now that the daylight fills the sky, |
Note: In addition to the Latin text, there is also a German version based on a text by Margarete Hemleben entitled Du Herr der Herren, in a presumably Protestant-oriented hymnal. [7]
Du Herr der Herren, Jesus Christ, |
O Lord of Lords, Jesus Christ, |
A performance can be heard on YouTube: Choir Nomen Nescio Arnhem – Du Herr der Herren
The first recording occurred in 1976:
A few other recordings, all with deviations from the score:
Only one recording :
There are two recordings of this version:
Iam lucis orto sidere | |
---|---|
Motet by Anton Bruckner | |
Nave of
Wilhering Abbey Church | |
Key |
|
Catalogue | WAB 18 |
Language | Latin |
Composed | |
Dedication | Alois Dorfer |
Published | 1868 Wilhering Abbey : |
Vocal | |
Instrumental |
|
Iam lucis orto sidere (Now that the daylight fills the sky), WAB 18, is a motet composed by Anton Bruckner in 1868. The work is also known as In S. Angelum custodem (In the custody of the holy angel). Bruckner revised the composition in 1886.
Bruckner composed this motet in the summer of 1868 for the Schutzengelbruderschaft (" Guardian angel confraternity") of Wilhering Abbey. Bruckner dedicated it to Adolf Dorfer, the abbot of the abbey. [1] Bruckner set the music on the text written by Robert Riepl, one of the priests working at the abbey. [2] The motet was performed in the same year in the abbey.
Riepl's text is an adaptation of the text used by Orlande de Lassus. [3] Bruckner's original manuscript, which was stored in the abbey, is lost. A copy of it is stored in the archive of the Kremsmünster Abbey and two other copies are found in the Austrian National Library. The motet was published in 1868 by the Wilhering Abbey. [1] [4]
In 1886, Bruckner made a new version of the motet for men's choir, which was published in the journal An den schönen blauen Donau, volume 1, no. 8, p. 240, F. Mamroth, Vienna. [5]
The Gesamtausgabe includes two settings of the 1868 version in volume XXI/24, and the 1886 setting in volume XXI/35. [6]
The first version in Phrygian mode, which Bruckner composed in 1868, is 24- bar long. Two settings are extant: a first with all eight verses of Riepl's text for SATB choir a cappella, and a second with only one verse of a different text for SATB choir and organ. [4] The motet is a simple, modally inspired piece and homophonic throughout. [1]
A new version of the motet in G minor, which Bruckner composed in 1886, uses verses 1, 2, 7 and 8 of Riepl's text and is set for TTBB choir a cappella. [5]
Iam lucis orto sidere |
Now that daylight fills the sky, |
Iam lucis orto sidere |
Now that the daylight fills the sky, |
Note: In addition to the Latin text, there is also a German version based on a text by Margarete Hemleben entitled Du Herr der Herren, in a presumably Protestant-oriented hymnal. [7]
Du Herr der Herren, Jesus Christ, |
O Lord of Lords, Jesus Christ, |
A performance can be heard on YouTube: Choir Nomen Nescio Arnhem – Du Herr der Herren
The first recording occurred in 1976:
A few other recordings, all with deviations from the score:
Only one recording :
There are two recordings of this version: