The concept of human-rights inflation expresses the belief that people, such as human rights activists, claim increasing numbers and varieties of human rights. For example, Karel Vasak, has theorised a development through three generations of human rights: [1]
Commentators who identify trends of growing the cases labelled "rights" sometimes suspect that an increasing number of claims will erode the regard for those human rights which they consider more fundamental. Fears of human-rights inflation have been expressed since the mid-twentieth century. [2] Economic and social rights are particularly likely to be cited as examples of human rights inflation. [3]
The philosopher Zhao Tingyang argues that the prioritization of human rights above all else inevitably leads to a proliferation of claimed rights: "If a demand for certain kinds of freedoms and interests can be made into a right, then any and all demands for freedoms and interests can be made into rights on the same grounds." According to Zhao, this dynamic leads to confusion about values and can cause society to get out of control, a development which he says has already begun to emerge. [4] [5]
[...] liberté (first-generation civil and political rights), égalité (second-generation socio-economic and cultural rights) and fraternité (third-generation rights of solidarity).
Worries about the inflation of human rights are not new – indeed, they can be traced back at the very least to mid-century responses to the Universal Declaration of Human Rights (UDHR).
It is remarkable, in particular, how consistently socio-economic human rights in the form of welfare rights have been denied the status of 'real' human rights on the basis of the anti-inflation mindset.
既然超越了善,权利优先原则就必定蕴含着一个关于权利的悖论:假如对某种自由和利益的要求可以被搞成一种权利,那么任何一种并且所有对自由和利益的要求就都可以按照同样理由被搞成权利。这个悖论将是价值混乱和社会失控的根源,而且已经开始表现在人权的实际发展状况中。
The concept of human-rights inflation expresses the belief that people, such as human rights activists, claim increasing numbers and varieties of human rights. For example, Karel Vasak, has theorised a development through three generations of human rights: [1]
Commentators who identify trends of growing the cases labelled "rights" sometimes suspect that an increasing number of claims will erode the regard for those human rights which they consider more fundamental. Fears of human-rights inflation have been expressed since the mid-twentieth century. [2] Economic and social rights are particularly likely to be cited as examples of human rights inflation. [3]
The philosopher Zhao Tingyang argues that the prioritization of human rights above all else inevitably leads to a proliferation of claimed rights: "If a demand for certain kinds of freedoms and interests can be made into a right, then any and all demands for freedoms and interests can be made into rights on the same grounds." According to Zhao, this dynamic leads to confusion about values and can cause society to get out of control, a development which he says has already begun to emerge. [4] [5]
[...] liberté (first-generation civil and political rights), égalité (second-generation socio-economic and cultural rights) and fraternité (third-generation rights of solidarity).
Worries about the inflation of human rights are not new – indeed, they can be traced back at the very least to mid-century responses to the Universal Declaration of Human Rights (UDHR).
It is remarkable, in particular, how consistently socio-economic human rights in the form of welfare rights have been denied the status of 'real' human rights on the basis of the anti-inflation mindset.
既然超越了善,权利优先原则就必定蕴含着一个关于权利的悖论:假如对某种自由和利益的要求可以被搞成一种权利,那么任何一种并且所有对自由和利益的要求就都可以按照同样理由被搞成权利。这个悖论将是价值混乱和社会失控的根源,而且已经开始表现在人权的实际发展状况中。