Hosea 12 | |
---|---|
![]() 4Q166 "The Hosea Commentary Scroll", late first century B.C. | |
Book | Book of Hosea |
Category | Nevi'im |
Christian Bible part | Old Testament |
Order in the Christian part | 28 |
Hosea 12 is the twelfth chapter of the Book of Hosea in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. [1] [2] In the Hebrew Bible it is a part of the Book of the Twelve Minor Prophets. [3] [4] This chapter contains prophecies attributed to the prophet Hosea, son of Beeri, delivered about the time when the Kingdom of Israel (Ephraim) sought the aid of the Egyptian king So, in violation of her covenant with Assyria (Hosea 12:1). References to contemporary events sit alongside allusions to the patriarchal age in Israel's history. [5] Hosea exhorts the country's leaders to follow their father Jacob's persevering prayerfulness, "which brought God's favor upon him". The Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary notes that "as God is unchangeable, He will show the same favor to Jacob's posterity as He did to Jacob, if, like him, they seek God". [6]
The original text was written in Hebrew. This chapter is divided into 14 verses in English Christian Bibles, but 15 verses in the Hebrew Bible, which includes Hosea 11:12 as verse 1. [7] [8] This article generally follows the common numbering in Christian English Bible versions, with notes to the numbering in Hebrew Bible versions. For verse 1 in the Hebrew Bible see Hosea 11:12.
Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text tradition, which includes the Codex Cairensis (895), the Petersburg Codex of the Prophets (916), Aleppo Codex (10th century), Codex Leningradensis (1008). [9] Fragments cumulatively containing all verses of this chapter in Hebrew were found among the Dead Sea Scrolls, including 4Q82 (4QXIIg; 25 BCE) with extant verses 1–14 (verses 1–15 in Masoretic Text). [10] [11] [12] [13]
There is also a translation into Koine Greek known as the Septuagint, made in the last few centuries BCE. Extant ancient manuscripts of the Septuagint version include Codex Vaticanus (B; B; 4th century), Codex Alexandrinus (A; A; 5th century) and Codex Marchalianus (Q; Q; 6th century). [14] [a]
This verse consists of two parts which in the original are coordinated. It is better to translate thus:
Kimchi interprets the phrase "dwell in tabernacles" as a promise, perhaps rendered with an implied threat, that even so God is "ready to bring Israel forth out of the captivity where [they] will be, as God brought Israel forth out of the land of Egypt, and made them dwell in tents in the wilderness, God is ready again to bring Israel forth out of the lands of the Gentiles, to cause them to dwell in tents in the wilderness along the way, until they shall return to their land in peace". [21]
Hosea 12 | |
---|---|
![]() 4Q166 "The Hosea Commentary Scroll", late first century B.C. | |
Book | Book of Hosea |
Category | Nevi'im |
Christian Bible part | Old Testament |
Order in the Christian part | 28 |
Hosea 12 is the twelfth chapter of the Book of Hosea in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. [1] [2] In the Hebrew Bible it is a part of the Book of the Twelve Minor Prophets. [3] [4] This chapter contains prophecies attributed to the prophet Hosea, son of Beeri, delivered about the time when the Kingdom of Israel (Ephraim) sought the aid of the Egyptian king So, in violation of her covenant with Assyria (Hosea 12:1). References to contemporary events sit alongside allusions to the patriarchal age in Israel's history. [5] Hosea exhorts the country's leaders to follow their father Jacob's persevering prayerfulness, "which brought God's favor upon him". The Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary notes that "as God is unchangeable, He will show the same favor to Jacob's posterity as He did to Jacob, if, like him, they seek God". [6]
The original text was written in Hebrew. This chapter is divided into 14 verses in English Christian Bibles, but 15 verses in the Hebrew Bible, which includes Hosea 11:12 as verse 1. [7] [8] This article generally follows the common numbering in Christian English Bible versions, with notes to the numbering in Hebrew Bible versions. For verse 1 in the Hebrew Bible see Hosea 11:12.
Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text tradition, which includes the Codex Cairensis (895), the Petersburg Codex of the Prophets (916), Aleppo Codex (10th century), Codex Leningradensis (1008). [9] Fragments cumulatively containing all verses of this chapter in Hebrew were found among the Dead Sea Scrolls, including 4Q82 (4QXIIg; 25 BCE) with extant verses 1–14 (verses 1–15 in Masoretic Text). [10] [11] [12] [13]
There is also a translation into Koine Greek known as the Septuagint, made in the last few centuries BCE. Extant ancient manuscripts of the Septuagint version include Codex Vaticanus (B; B; 4th century), Codex Alexandrinus (A; A; 5th century) and Codex Marchalianus (Q; Q; 6th century). [14] [a]
This verse consists of two parts which in the original are coordinated. It is better to translate thus:
Kimchi interprets the phrase "dwell in tabernacles" as a promise, perhaps rendered with an implied threat, that even so God is "ready to bring Israel forth out of the captivity where [they] will be, as God brought Israel forth out of the land of Egypt, and made them dwell in tents in the wilderness, God is ready again to bring Israel forth out of the lands of the Gentiles, to cause them to dwell in tents in the wilderness along the way, until they shall return to their land in peace". [21]