Eliza Roberts | |
---|---|
Occupation | poet; translator |
Language | English |
Period | Romantic era |
Years active | 1780-1788 |
Notable work | Translator of Rousseau |
Literature portal |
Eliza Roberts ( fl. 1780–1788) was a British Romantic-era poet and translator of Rousseau.
Few details are known of her life. She was possibly the same Eliza Roberts, said to be "literary", [1] who was mother to travel writer and poet Emma Roberts. [2]
As "Miss Roberts", she published two poems, "Effusions of melancholy" and "On a supposed slight from a friend" in the Lady's Poetical Magazine, Or Beauties of British Poetry (1781-1782). [3] [4] In 1788 she published The Beauties of Rousseau. Selected by a Lady, translations of a series of excerpts from various works of Jean-Jacques Rousseau. [5]
"Effusions of melancholy" and "On a supposed slight from a friend" were anthologized in the first known anthology of writing by women in English, Poems by Eminent Ladies (2nd edition, 1785, pp. 125–127).
Eliza Roberts | |
---|---|
Occupation | poet; translator |
Language | English |
Period | Romantic era |
Years active | 1780-1788 |
Notable work | Translator of Rousseau |
Literature portal |
Eliza Roberts ( fl. 1780–1788) was a British Romantic-era poet and translator of Rousseau.
Few details are known of her life. She was possibly the same Eliza Roberts, said to be "literary", [1] who was mother to travel writer and poet Emma Roberts. [2]
As "Miss Roberts", she published two poems, "Effusions of melancholy" and "On a supposed slight from a friend" in the Lady's Poetical Magazine, Or Beauties of British Poetry (1781-1782). [3] [4] In 1788 she published The Beauties of Rousseau. Selected by a Lady, translations of a series of excerpts from various works of Jean-Jacques Rousseau. [5]
"Effusions of melancholy" and "On a supposed slight from a friend" were anthologized in the first known anthology of writing by women in English, Poems by Eminent Ladies (2nd edition, 1785, pp. 125–127).