Семинарий по французской стилистике. Ч. 1: проза, ч. 2: поэзия [The seminar on French stylistics. Part 1: prose, part 2: poetry] (in Russian). Moscow, Leningrad: The Leningrad branch of the State Educational-Pedagogical Publishing Company of the RSFSR Ministry of Education. 1960–1961.
Поэзия и перевод [Poetry and translation] (in Russian). Leningrad:
Sovetsky Pisatel. 1963.
Об искусстве быть читателем [On the art of being a reader] (in Russian). Leningrad:
Znanie. 1964.
Мастера русского стихотворного перевода: в 2 томах [Masters of Russian verse translation: in 2 volumes] (in Russian). Leningrad:
Sovetsky Pisatel. 1968.
Разговор о стихах [Conversation about poetry] (in Russian). Moscow:
Detskaya Literatura. 1970.
Бертольт Брехт [Bertolt Brecht] (in Russian). Leningrad:
Prosveshcheniye. 1971.
Русские поэты-переводчики от Тредиаковского до Пушкина [Russian poets-translators from Trediakovsky to Pushkin] (in Russian). Leningrad:
Nauka. 1973.
Plyushch, Leonid; Mikhaylov, Mikhaylo; Belotserkovsky, Vadim; Elberfeld, Yan; Andreev, Herman; Vishnevskaya, Yuliya; Yanov, Alexander; Levitin-Krasnov, Anatoly; Etkind, Efim; Kushev, Yevgeny (1976).
СССР. Демократические альтернативы: сборник статей и документов [USSR. Democratic alternatives: a collection of articles and documents] (in Russian). Achberg.
ISBN978-3881030700.
OCLC3953394.
Unblutige Hinrichtung. Warum ich die Sowjetunion verlassen musste [Bloodless execution. Why I had to leave the Soviet Union] (in German) (2 ed.). München: Piper Verlag GmbH. 1982 [1978].
ISBN978-3492023399.
Кризис одного искусства. Опыт поэтики поэтического перевода [The crisis of art. Experience of the poetics of poetic translation] (in Russian). Lausanna. 1983.{{
cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (
link)
Russische Lyrik von der Oktoberrevolution bis zu Gegenwart. Versuch einer Darstellung [Russian poetry from the October Revolution to the present. An attempt at representation] (in German) (2 ed.). München: C.H. Beck Verlag. 1989 [1984].
ISBN978-3406092831.
Процесс Иосифа Бродского [The trial of Joseph Brodsky] (in Russian). London: Overseas Publications Interchange Ltd. 1988.
ISBN978-1870128704.
Brodski ou le Procès d'un poète [Brodsky or the trial of a poet] (in French). Librairie Générale Française. 1988.
ISBN978-2253046509.
Симметрические композиции у Пушкина [Symmetric compositions in Pushkin] (in Russian). Paris: Institut d'Études Slaves. 1988.
ISBN978-2720402388.
Стихи и люди: рассказы о стихотворениях [Poems and people: conversations about poems] (in Russian). Leningrad: Ermitazh. 1988.
Etkind, Efim; Elnitskaya, Svetlana (1995).
Гаврила Державин, 1743–1816 [Gavriil Derzhavin, 1743–1816] (PDF) (in Russian). Northfleld, Vermont: The Russian School of Norwich University.
OCLC33075088.
Archived(PDF) from the original on 21 April 2016.
Там, внутри. Русская поэзия XX века [There, inside. Russian poetry of XX century] (in Russian). Saint Petersburg. 1996.{{
cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (
link)
Внутренний человек и внешняя речь. Очерки психопоэтики русской литературы XVIII–XIX веков [Internal man and external speech. Outlines of psychopoetics of Russian literature of XVIII–XIX centuries] (in Russian). Языки русской культуры. 1998.
ISBN978-5785900486.
Маленькая свобода: 25 немецких поэтов за пять веков в переводах Ефима Эткинда [Little freedom: 25 German poets for five centuries in translations by Efim Etkind] (in Russian). 1998.
Божественный Глагол. Пушкин, прочитанный в России и во Франции [Divine Verb. Pushkin, read in Russia and in France] (in Russian). Языки русской культуры. 1999.
ISBN978-5785900905.
Проза о стихах [Prose about verses] (in Russian). Moscow:
Znanie. 2001.
Психопоэтика [Psychopoetics: "internal man" and external speech: papers and studies] (in Russian). Saint Petersburg: Iskusstvo-SPB. 2005.
ISBN978-5210015839.
Articles
Etkind, Efim (1967). "La stylistique comparée, base de l'art de traduire" [Comparative stylistics, basic art of translation]. Babel (in French). 13 (1): 23–30.
doi:
10.1075/babel.13.1.07etk.
Etkind, Efim (April–May 1967).
"Baudelaire en langue russe" [Baudelaire in Russian]. Europe (in French). 45 (456–457): 252–261.
Etkind, Efim (1978). "Стили речи и художественный перевод" [Speech styles and literary translation]. Revue des études slaves (in Russian). 51 (1): 81–83.
doi:
10.3406/slave.1978.5022.
Etkind, Efim (1982). "Французское средневековье в творчестве Александра Блока" [French Middle Ages in works by Alexander Blok]. Revue des études slaves (in Russian). 54 (4): 649–669.
doi:
10.3406/slave.1982.5275.
Etkind, Efim (January–March 1984). "Вьючное животное куλьтуры (об архаическом стиλе Вячесλава Иванова)" [Pack animal of culture (on Vyacheslav Ivanov's archaic style)]. Cahiers du Monde Russe et Soviétique (in Russian). 25 (1): 5–17.
doi:
10.3406/cmr.1984.1998.
JSTOR20170017.
Etkind, Efim (April–June 1985). "О поэтическом "импорте" и, в частности, о еврейской интонации в русской поэзии двадцатых годов" [On the poetic "import" and, in particular, the Jewish intonation in Russian poetry of the 1920s]. Cahiers du Monde Russe et Soviétique (in Russian). 26 (2): 193–217.
doi:
10.3406/cmr.1985.2043.
JSTOR20170067.
Etkind, Efim (June 1987). "L'Idée de la révolution dans l'œuvre de Pouchkine" [The idea of revolution in works by Pushkin]. Canadian Slavonic Papers (in French). 29 (2–3): 131–151.
doi:
10.1080/00085006.1987.11091853.
Etkind, Efim (1987). "Искусство и чернь: о Декларации 1921 года" [Art and black: on the Declaration of 1921]. Revue des études slaves (in Russian). 59 (1): 397–400.
doi:
10.3406/slave.1987.5643.
Etkind, Efim (1987). ""Сей ратник, вольностью венчанный…": Гришка Отрепьев, император Наполеон, маршал Ней и другие" ["This warrior, crowned by liberty…": Grishka Otrepyev, Emperor Napoleon, Marshal Ney and others]. Revue des études slaves (in Russian). 59 (1): 55–62.
doi:
10.3406/slave.1987.5609.
Etkind, Efim (July–December 1988). "Духовная дилогия Державина: оды "Бог" и "Хеистос"" [Derzhavin's spiritual dilogy: odes "God" and "Kheistos"]. Cahiers du Monde Russe et Soviétique (in Russian). 29 (3/4): 343–356.
doi:
10.3406/cmr.1988.2153.
JSTOR20170632.
Etkind, Efim (January–June 1994). "Вячеслав Иванов и вопросы поэтики. 1920-e годы" [Vyacheslav Ivanov and issues of poetics. The 1920s]. Cahiers du Monde Russe (in Russian). 35 (1/2): 141–154.
doi:
10.3406/cmr.1994.2381.
JSTOR20170895.
Etkind, Efim (October–December 1998). "Библеизмы в русской поэтической речи" [Biblicisms in Russian poetic speech]. Cahiers du Monde Russe (in Russian). 39 (4): 605–620.
doi:
10.3406/cmr.1998.2544.
JSTOR20171108.
Etkind, Efim (1999). "Литературное самоубийство Николая Тихонова" [Nikolai Tikhonov's literary suicide]. Revue des études slaves (in Russian). 71 (3): 673–680.
doi:
10.3406/slave.1999.6624.
Reeder, Roberta; Etkind, Efim; Gubanov, Yakov (Summer 1999). "The crimes of Joseph Brodsky". New England Review. 20 (3): 95–135.
JSTOR40243738.
Семинарий по французской стилистике. Ч. 1: проза, ч. 2: поэзия [The seminar on French stylistics. Part 1: prose, part 2: poetry] (in Russian). Moscow, Leningrad: The Leningrad branch of the State Educational-Pedagogical Publishing Company of the RSFSR Ministry of Education. 1960–1961.
Поэзия и перевод [Poetry and translation] (in Russian). Leningrad:
Sovetsky Pisatel. 1963.
Об искусстве быть читателем [On the art of being a reader] (in Russian). Leningrad:
Znanie. 1964.
Мастера русского стихотворного перевода: в 2 томах [Masters of Russian verse translation: in 2 volumes] (in Russian). Leningrad:
Sovetsky Pisatel. 1968.
Разговор о стихах [Conversation about poetry] (in Russian). Moscow:
Detskaya Literatura. 1970.
Бертольт Брехт [Bertolt Brecht] (in Russian). Leningrad:
Prosveshcheniye. 1971.
Русские поэты-переводчики от Тредиаковского до Пушкина [Russian poets-translators from Trediakovsky to Pushkin] (in Russian). Leningrad:
Nauka. 1973.
Plyushch, Leonid; Mikhaylov, Mikhaylo; Belotserkovsky, Vadim; Elberfeld, Yan; Andreev, Herman; Vishnevskaya, Yuliya; Yanov, Alexander; Levitin-Krasnov, Anatoly; Etkind, Efim; Kushev, Yevgeny (1976).
СССР. Демократические альтернативы: сборник статей и документов [USSR. Democratic alternatives: a collection of articles and documents] (in Russian). Achberg.
ISBN978-3881030700.
OCLC3953394.
Unblutige Hinrichtung. Warum ich die Sowjetunion verlassen musste [Bloodless execution. Why I had to leave the Soviet Union] (in German) (2 ed.). München: Piper Verlag GmbH. 1982 [1978].
ISBN978-3492023399.
Кризис одного искусства. Опыт поэтики поэтического перевода [The crisis of art. Experience of the poetics of poetic translation] (in Russian). Lausanna. 1983.{{
cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (
link)
Russische Lyrik von der Oktoberrevolution bis zu Gegenwart. Versuch einer Darstellung [Russian poetry from the October Revolution to the present. An attempt at representation] (in German) (2 ed.). München: C.H. Beck Verlag. 1989 [1984].
ISBN978-3406092831.
Процесс Иосифа Бродского [The trial of Joseph Brodsky] (in Russian). London: Overseas Publications Interchange Ltd. 1988.
ISBN978-1870128704.
Brodski ou le Procès d'un poète [Brodsky or the trial of a poet] (in French). Librairie Générale Française. 1988.
ISBN978-2253046509.
Симметрические композиции у Пушкина [Symmetric compositions in Pushkin] (in Russian). Paris: Institut d'Études Slaves. 1988.
ISBN978-2720402388.
Стихи и люди: рассказы о стихотворениях [Poems and people: conversations about poems] (in Russian). Leningrad: Ermitazh. 1988.
Etkind, Efim; Elnitskaya, Svetlana (1995).
Гаврила Державин, 1743–1816 [Gavriil Derzhavin, 1743–1816] (PDF) (in Russian). Northfleld, Vermont: The Russian School of Norwich University.
OCLC33075088.
Archived(PDF) from the original on 21 April 2016.
Там, внутри. Русская поэзия XX века [There, inside. Russian poetry of XX century] (in Russian). Saint Petersburg. 1996.{{
cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (
link)
Внутренний человек и внешняя речь. Очерки психопоэтики русской литературы XVIII–XIX веков [Internal man and external speech. Outlines of psychopoetics of Russian literature of XVIII–XIX centuries] (in Russian). Языки русской культуры. 1998.
ISBN978-5785900486.
Маленькая свобода: 25 немецких поэтов за пять веков в переводах Ефима Эткинда [Little freedom: 25 German poets for five centuries in translations by Efim Etkind] (in Russian). 1998.
Божественный Глагол. Пушкин, прочитанный в России и во Франции [Divine Verb. Pushkin, read in Russia and in France] (in Russian). Языки русской культуры. 1999.
ISBN978-5785900905.
Проза о стихах [Prose about verses] (in Russian). Moscow:
Znanie. 2001.
Психопоэтика [Psychopoetics: "internal man" and external speech: papers and studies] (in Russian). Saint Petersburg: Iskusstvo-SPB. 2005.
ISBN978-5210015839.
Articles
Etkind, Efim (1967). "La stylistique comparée, base de l'art de traduire" [Comparative stylistics, basic art of translation]. Babel (in French). 13 (1): 23–30.
doi:
10.1075/babel.13.1.07etk.
Etkind, Efim (April–May 1967).
"Baudelaire en langue russe" [Baudelaire in Russian]. Europe (in French). 45 (456–457): 252–261.
Etkind, Efim (1978). "Стили речи и художественный перевод" [Speech styles and literary translation]. Revue des études slaves (in Russian). 51 (1): 81–83.
doi:
10.3406/slave.1978.5022.
Etkind, Efim (1982). "Французское средневековье в творчестве Александра Блока" [French Middle Ages in works by Alexander Blok]. Revue des études slaves (in Russian). 54 (4): 649–669.
doi:
10.3406/slave.1982.5275.
Etkind, Efim (January–March 1984). "Вьючное животное куλьтуры (об архаическом стиλе Вячесλава Иванова)" [Pack animal of culture (on Vyacheslav Ivanov's archaic style)]. Cahiers du Monde Russe et Soviétique (in Russian). 25 (1): 5–17.
doi:
10.3406/cmr.1984.1998.
JSTOR20170017.
Etkind, Efim (April–June 1985). "О поэтическом "импорте" и, в частности, о еврейской интонации в русской поэзии двадцатых годов" [On the poetic "import" and, in particular, the Jewish intonation in Russian poetry of the 1920s]. Cahiers du Monde Russe et Soviétique (in Russian). 26 (2): 193–217.
doi:
10.3406/cmr.1985.2043.
JSTOR20170067.
Etkind, Efim (June 1987). "L'Idée de la révolution dans l'œuvre de Pouchkine" [The idea of revolution in works by Pushkin]. Canadian Slavonic Papers (in French). 29 (2–3): 131–151.
doi:
10.1080/00085006.1987.11091853.
Etkind, Efim (1987). "Искусство и чернь: о Декларации 1921 года" [Art and black: on the Declaration of 1921]. Revue des études slaves (in Russian). 59 (1): 397–400.
doi:
10.3406/slave.1987.5643.
Etkind, Efim (1987). ""Сей ратник, вольностью венчанный…": Гришка Отрепьев, император Наполеон, маршал Ней и другие" ["This warrior, crowned by liberty…": Grishka Otrepyev, Emperor Napoleon, Marshal Ney and others]. Revue des études slaves (in Russian). 59 (1): 55–62.
doi:
10.3406/slave.1987.5609.
Etkind, Efim (July–December 1988). "Духовная дилогия Державина: оды "Бог" и "Хеистос"" [Derzhavin's spiritual dilogy: odes "God" and "Kheistos"]. Cahiers du Monde Russe et Soviétique (in Russian). 29 (3/4): 343–356.
doi:
10.3406/cmr.1988.2153.
JSTOR20170632.
Etkind, Efim (January–June 1994). "Вячеслав Иванов и вопросы поэтики. 1920-e годы" [Vyacheslav Ivanov and issues of poetics. The 1920s]. Cahiers du Monde Russe (in Russian). 35 (1/2): 141–154.
doi:
10.3406/cmr.1994.2381.
JSTOR20170895.
Etkind, Efim (October–December 1998). "Библеизмы в русской поэтической речи" [Biblicisms in Russian poetic speech]. Cahiers du Monde Russe (in Russian). 39 (4): 605–620.
doi:
10.3406/cmr.1998.2544.
JSTOR20171108.
Etkind, Efim (1999). "Литературное самоубийство Николая Тихонова" [Nikolai Tikhonov's literary suicide]. Revue des études slaves (in Russian). 71 (3): 673–680.
doi:
10.3406/slave.1999.6624.
Reeder, Roberta; Etkind, Efim; Gubanov, Yakov (Summer 1999). "The crimes of Joseph Brodsky". New England Review. 20 (3): 95–135.
JSTOR40243738.