Dzvinka Matiyash | |
---|---|
Дзвінка Валентинівна Матіяш | |
![]() | |
Born | November 16, 1978 |
Nationality | Ukrainian |
Alma mater | National University of Kyiv-Mohyla Academy |
Occupation(s) | writer, translator |
Dzvinka Matiyash ( Ukrainian: Дзвінка Валентинівна Матіяш; born 1978) is a Ukrainian prose writer, children's author, poet and translator.
Dzvinka Matiyash was born on November 16, [1] 1978, [2] [3] in Kyiv. [3] One of her sisters is the poet Bohdana Matiyash. [3] From 1995 to 2002 [2] she studied literature [4] at the National University of Kyiv-Mohyla Academy, then continued her education with postgraduate studies at the European Collegium of Polish and Ukrainian Universities (2002–2006) in Lublin, Poland. [2] [3]
Dzvinka Matiyash debuted in 2005 [3] with a meditative [4] book of prose titled A Requiem for November [3] and has since published works for adults and children. [5] Her books have received two nominations for the BBC Ukrainian Book of the Year title [5] and the French translation of Stories of Roses, Rain and Salt by Justine Donche-Horetska was nominated for the 2020 Drahomán Prize. [6] Works by Matiyash have been translated to Polish, [2] French, Chinese, [5] English, German, Italian and Serbian. [4]
Matiyash's writing is praised for stylistically masterful [2] [5] monologues which invoke the tradition started by Yuriy Izdryk and Taras Prokhasko. [1] [2] Her prose is considered clear and often touching upon the philosophical, with themes of beauty, goodness and God. [3] She draws inspiration from Catholic mysticism. [1] [5]
She translates from Polish, Belarusian, Russian and English. [2] Among her published book translations are works by poets Andrei Khadanovich and Jan Twardowski [3] as well as texts by the Polish journalist Ryszard Kapuściński. [2]
{{
cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (
link)
{{
cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (
link)
{{
cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (
link)
Dzvinka Matiyash | |
---|---|
Дзвінка Валентинівна Матіяш | |
![]() | |
Born | November 16, 1978 |
Nationality | Ukrainian |
Alma mater | National University of Kyiv-Mohyla Academy |
Occupation(s) | writer, translator |
Dzvinka Matiyash ( Ukrainian: Дзвінка Валентинівна Матіяш; born 1978) is a Ukrainian prose writer, children's author, poet and translator.
Dzvinka Matiyash was born on November 16, [1] 1978, [2] [3] in Kyiv. [3] One of her sisters is the poet Bohdana Matiyash. [3] From 1995 to 2002 [2] she studied literature [4] at the National University of Kyiv-Mohyla Academy, then continued her education with postgraduate studies at the European Collegium of Polish and Ukrainian Universities (2002–2006) in Lublin, Poland. [2] [3]
Dzvinka Matiyash debuted in 2005 [3] with a meditative [4] book of prose titled A Requiem for November [3] and has since published works for adults and children. [5] Her books have received two nominations for the BBC Ukrainian Book of the Year title [5] and the French translation of Stories of Roses, Rain and Salt by Justine Donche-Horetska was nominated for the 2020 Drahomán Prize. [6] Works by Matiyash have been translated to Polish, [2] French, Chinese, [5] English, German, Italian and Serbian. [4]
Matiyash's writing is praised for stylistically masterful [2] [5] monologues which invoke the tradition started by Yuriy Izdryk and Taras Prokhasko. [1] [2] Her prose is considered clear and often touching upon the philosophical, with themes of beauty, goodness and God. [3] She draws inspiration from Catholic mysticism. [1] [5]
She translates from Polish, Belarusian, Russian and English. [2] Among her published book translations are works by poets Andrei Khadanovich and Jan Twardowski [3] as well as texts by the Polish journalist Ryszard Kapuściński. [2]
{{
cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (
link)
{{
cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (
link)
{{
cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (
link)