1 Timothy 5 | |
---|---|
Book | First Epistle to Timothy |
Category | Pauline epistles |
Christian Bible part | New Testament |
Order in the Christian part | 15 |
1 Timothy 5 is the fifth chapter of the First Epistle to Timothy in the New Testament of the Christian Bible. The author has been traditionally identified as Paul the Apostle since as early as AD 180, [1] [2] [3] although most modern scholars consider the letter pseudepigraphical, [4] perhaps written as late as the first half of the second century AD. [5]
This chapter deals with church organisation, especially in relation to widows and elders. [6]
The original text was written in Koine Greek. This chapter is divided into 25 verses.
Some early manuscripts containing the text of this chapter are:
The word presbuteros is used here and elsewhere in this chapter. In Greek, it is used both to designate old age and as the title of an office in Judaism and Christianity. This usage can lead to some ambiguity, but in the first verse it is best regarded as concerning older men within the community. [6]
The writer's advice regarding widows is more "detailed and precise" than the advice about other groups given elsewhere in the letter. [6]
Whilst this verse appears to provide some personal advice for Timothy, biblical commentator Clare Drury suggests that "it may also be a roundabout way of attacking the asceticism of the writer's opponents". [15]
1 Timothy 5 | |
---|---|
Book | First Epistle to Timothy |
Category | Pauline epistles |
Christian Bible part | New Testament |
Order in the Christian part | 15 |
1 Timothy 5 is the fifth chapter of the First Epistle to Timothy in the New Testament of the Christian Bible. The author has been traditionally identified as Paul the Apostle since as early as AD 180, [1] [2] [3] although most modern scholars consider the letter pseudepigraphical, [4] perhaps written as late as the first half of the second century AD. [5]
This chapter deals with church organisation, especially in relation to widows and elders. [6]
The original text was written in Koine Greek. This chapter is divided into 25 verses.
Some early manuscripts containing the text of this chapter are:
The word presbuteros is used here and elsewhere in this chapter. In Greek, it is used both to designate old age and as the title of an office in Judaism and Christianity. This usage can lead to some ambiguity, but in the first verse it is best regarded as concerning older men within the community. [6]
The writer's advice regarding widows is more "detailed and precise" than the advice about other groups given elsewhere in the letter. [6]
Whilst this verse appears to provide some personal advice for Timothy, biblical commentator Clare Drury suggests that "it may also be a roundabout way of attacking the asceticism of the writer's opponents". [15]