Ä€dityahá¹›dayam ( Sanskrit: आदितà¥à¤¯à¤¹à¥ƒà¤¦à¤¯à¤®à¥, Sanskrit pronunciation: [aËdɪtjÉɦɽɪdÉjÉm]) is a Hindu devotional hymn, dedicated to Ä€ditya or SÅ«rya (the Sun God), found in the Yuddha KÄnda (6.105) of VÄlmÄ«ki's RÄmÄyana. [1] It was recited by the sage Agastya to RÄma in the battlefield before fighting with the Rakshasa king RÄvaṇa. In it, Agastya teaches RÄma the procedure of worshiping Ä€ditya for strength to defeat the enemy. [2]
Ä€ditya ( Sanskrit: आदितà¥à¤¯, lit. "son of Aditi") refers to the Sun. Há¹›dayam ( Sanskrit: हृदयमà¥) is the Sanskrit word for "heart".
The Ādityahṛdayam is made up of thirty śhlokas which can be divided into six sections:
1–2 | Agastya Rishi approaches RÄma. |
3–5 | Agastya Rishi states the greatness of the Ādityahṛidayam and advantages of reciting it. |
6–15 | A description of Āditya as the embodiment of all gods as well as nourisher, sustainer, and giver of heat. |
16–20 | Mantra japa. |
21–24 | Salutations to Āditya. |
25–30 | A description of the results of this prayer, the method of recital, and the procedure followed by RÄma to successfully invoke Ä€ditya to bless him with the requisite strength for the victory on the battlefield. |
Ä€dityahá¹›dayam ( Sanskrit: आदितà¥à¤¯à¤¹à¥ƒà¤¦à¤¯à¤®à¥, Sanskrit pronunciation: [aËdɪtjÉɦɽɪdÉjÉm]) is a Hindu devotional hymn, dedicated to Ä€ditya or SÅ«rya (the Sun God), found in the Yuddha KÄnda (6.105) of VÄlmÄ«ki's RÄmÄyana. [1] It was recited by the sage Agastya to RÄma in the battlefield before fighting with the Rakshasa king RÄvaṇa. In it, Agastya teaches RÄma the procedure of worshiping Ä€ditya for strength to defeat the enemy. [2]
Ä€ditya ( Sanskrit: आदितà¥à¤¯, lit. "son of Aditi") refers to the Sun. Há¹›dayam ( Sanskrit: हृदयमà¥) is the Sanskrit word for "heart".
The Ādityahṛdayam is made up of thirty śhlokas which can be divided into six sections:
1–2 | Agastya Rishi approaches RÄma. |
3–5 | Agastya Rishi states the greatness of the Ādityahṛidayam and advantages of reciting it. |
6–15 | A description of Āditya as the embodiment of all gods as well as nourisher, sustainer, and giver of heat. |
16–20 | Mantra japa. |
21–24 | Salutations to Āditya. |
25–30 | A description of the results of this prayer, the method of recital, and the procedure followed by RÄma to successfully invoke Ä€ditya to bless him with the requisite strength for the victory on the battlefield. |