This article is within the scope of WikiProject Iraq, a collaborative effort to improve the coverage of
Iraq on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.IraqWikipedia:WikiProject IraqTemplate:WikiProject IraqIraq articles
This article is within the scope of WikiProject Iran, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to articles related to
Iran on Wikipedia. If you would like to participate, please
join the project where you can contribute to the
discussions and help with our
open tasks.IranWikipedia:WikiProject IranTemplate:WikiProject IranIran articles
This article is within the scope of WikiProject Syria, a collaborative effort to improve the coverage of
Syria on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.SyriaWikipedia:WikiProject SyriaTemplate:WikiProject SyriaSyria articles
This article is within the scope of WikiProject Afghanistan, a project to maintain and expand
Afghanistan-related subjects on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the
project page, where you can join the project and/or contribute to the
discussion.AfghanistanWikipedia:WikiProject AfghanistanTemplate:WikiProject AfghanistanAfghanistan articles
This article is within the scope of WikiProject Novels, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to
novels,
novellas,
novelettes and
short stories on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and contribute to the general Project discussion to talk over new ideas and suggestions.NovelsWikipedia:WikiProject NovelsTemplate:WikiProject Novelsnovel articles
This article is within the scope of WikiProject Children's literature, a collaborative effort to improve the coverage of
children's literature on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.Children's literatureWikipedia:WikiProject Children's literatureTemplate:WikiProject Children's literaturechildren and young adult literature articles
This article falls within the scope of WikiProject Folklore, a
WikiProject dedicated to improving Wikipedia's coverage of the topics of
folklore and
folklore studies. If you would like to participate, you may edit the article attached to this page, or visit the
project's page, where you can join the project and/or contribute to
discussion.FolkloreWikipedia:WikiProject FolkloreTemplate:WikiProject FolkloreFolklore articles
This article is within the scope of WikiProject Arab world, a collaborative effort to improve the coverage of the
Arab world on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.Arab worldWikipedia:WikiProject Arab worldTemplate:WikiProject Arab worldArab world articles
This article has been rated as Mid-importance on the project's
importance scale.
One Thousand and One Nights is a former
featured article candidate. Please view the links under Article milestones below to see why the nomination failed. For older candidates, please check the
archive.
This article is substantially duplicated by a piece in an external publication. Please do not flag this article as a copyright violation of the following source:
The following is a closed discussion of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a
move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.
The result of the move request was: Not moved. Sceptre (
talk) 03:25, 7 December 2021 (UTC)Replyreply
Sources? Given earlier discussions on this talk page, I'm not sure one name is more common than the other. O.N.R.(talk) 10:07, 30 November 2021 (UTC)Replyreply
Oppose, the renowned real name is the traditional name from medieval literature. So familiar and historically significant that it doesn't need an updated English language name to be identifiable or notable.
Randy Kryn (
talk) 15:12, 30 November 2021 (UTC)Replyreply
The proposed name isn't an "updated" name, it's been used in the English language since the first translation in the 1700's --
Spekkios (
talk) 10:07, 1 December 2021 (UTC)Replyreply
Oppose - "Arabian Nights" just makes me think the Aladdin song - I would say this is a frequently used (as it says in the article) but not common name. The Google trends search is somewhat flawed, as it is also picking up all the other things called "Arabian Nights" or similar, which, as the disambiguation page shows, are legion. For the same reason, "One Thousand and One Nights" is far more precise and useful as a title, because it does not require disambiguation. So the current title is precise, unambiguous and an accurate translation. Definitely a keep for me.
Iskandar323 (
talk) 15:24, 30 November 2021 (UTC)Replyreply
Oppose - "One Thousand and One Nights" refers
WP:PRECISEly to the original set of folktales, or sometimes to direct adaptations thereof, while the "Arabian Nights" title is used more broadly and often refers to content that has loose (or no) connections to the source material.
ModernDayTrilobite (
talk) 19:42, 30 November 2021 (UTC)Replyreply
Strongly Oppose - Quite apart from all the cogent arguments above, there is a substantial body of Persian editors who would be (very understandably) reluctant to accept this name as a primary identification for the article. --
Soundofmusicals (
talk) 08:25, 1 December 2021 (UTC)Replyreply
I'm not sure that's relevent. --
Spekkios (
talk) 10:07, 1 December 2021 (UTC)Replyreply
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
Woman characters and romance
1001 Nights has based itself in Baghdad and intends to tell stories that took place when the Islamosphere claimed its "Golden Age".
I have noticed that description of women characters are missing and that the romance that this page once presented has become absent.
137.59.221.36 (
talk) 20:03, 3 December 2021 (UTC)Replyreply
Sexism, Racism, Misogyny
There should really be a section of this page about the incredibly sexist, racist, and misogynistic nature of some of the stories. Particularly the main Scheherazade plot line. To modern people, even and maybe especially Arabs, it can be shocking and deserves a section of discussion. Sexism is only mentioned one time on the whole page and only in relation to a recent non-sexist edited version of the Tales. — Preceding
unsigned comment added by
CL8 (
talk •
contribs) 14:10, 28 May 2022 (UTC)Replyreply
Almost every piece of historical literature is prejudiced in some manner from a modern perspective - which is a bit redundant to explain, but certainly can be explained if there are reliable, secondary sources that bother to. But the topic is also subjective, and modern views don't mean the work was prejudiced in its time period - unless it is detailed as such by scholars.
Iskandar323 (
talk) 14:26, 28 May 2022 (UTC)Replyreply
If this was a western work of art I bet you it would be heavily censored, at least "controversial"
Stianwick (
talk) 17:01, 8 July 2022 (UTC)Replyreply
This is an
anachronistic view of the Tales. They were a (classic) product of cultures that existed centuries before modern Leftist sensibilities. With that said, if you want to add a "modern criticism" section, that would be fine, provided you have the RS to back it up.
Xcalibur (
talk) 02:46, 23 July 2022 (UTC)Replyreply
To take just one example: is The Canterbury Tales - the nearest "western" equivalent I can think of offhand, which is also (as one would expect) similarly deeply old-fashioned, subject to this kind of ignorant nonsense? "The past is a foreign country, they do things differently there". People obsessed with an all-pervading sense of the modern "left/right" dichotomy meed to get over this. --
Soundofmusicals (
talk) 12:10, 24 July 2022 (UTC)Replyreply
For all the differences, I'd say that's a good comparison, since they're both anthologies with a frame story. And yes, you need to consider the past on its own merits, rather than give in to the temptation to see it through the lens of current attitudes. Btw, you might notice that I'm perfectly capable of working well with others, depending on the context.
Xcalibur (
talk) 01:11, 27 July 2022 (UTC)Replyreply
Persian
The Persian translation of this work is from the Arabic - the earlier Persian prototype (Hezār Afsān) is covered in its own section. Note in particular that
"No physical evidence of the Hezār Afsān has survived, so its exact relationship with the existing later Arabic versions remains a mystery."
It's often the case that historical texts have ambiguous origins. This is especially so when it's a compilation with multiple authors adding to it over centuries. We can surmise that there were Indian, Persian, and Arabic sources for this great work, and perhaps other sources further afield (Ottoman Turkey, Central Asia?). There may have also been translations back & forth and a complex web of influences, which is difficult at best to sort out. All we can do is work with what we've got.
Xcalibur (
talk) 03:28, 23 July 2022 (UTC)Replyreply
Precisely the point we must make to all 'patriotic" Persian folk who assume that because the frame story has a Persian setting the origins MUST be Persian. At best it ain't necessarily so. We DO give Hezār Afsān a fair go, I think. --
Soundofmusicals (
talk) 11:45, 24 July 2022 (UTC)Replyreply
Yes, it's covered fairly. It's clear that Persian language, culture, literary influence, etc was historically prestigious and widespread, see
Persianate_society. Thus, a Persian-influenced frame story only narrows it down to somewhere between the Ottoman Empire and Mughal India.
Xcalibur (
talk) 13:43, 26 July 2022 (UTC)Replyreply
This article is within the scope of WikiProject Iraq, a collaborative effort to improve the coverage of
Iraq on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.IraqWikipedia:WikiProject IraqTemplate:WikiProject IraqIraq articles
This article is within the scope of WikiProject Iran, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to articles related to
Iran on Wikipedia. If you would like to participate, please
join the project where you can contribute to the
discussions and help with our
open tasks.IranWikipedia:WikiProject IranTemplate:WikiProject IranIran articles
This article is within the scope of WikiProject Syria, a collaborative effort to improve the coverage of
Syria on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.SyriaWikipedia:WikiProject SyriaTemplate:WikiProject SyriaSyria articles
This article is within the scope of WikiProject Afghanistan, a project to maintain and expand
Afghanistan-related subjects on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the
project page, where you can join the project and/or contribute to the
discussion.AfghanistanWikipedia:WikiProject AfghanistanTemplate:WikiProject AfghanistanAfghanistan articles
This article is within the scope of WikiProject Novels, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to
novels,
novellas,
novelettes and
short stories on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and contribute to the general Project discussion to talk over new ideas and suggestions.NovelsWikipedia:WikiProject NovelsTemplate:WikiProject Novelsnovel articles
This article is within the scope of WikiProject Children's literature, a collaborative effort to improve the coverage of
children's literature on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.Children's literatureWikipedia:WikiProject Children's literatureTemplate:WikiProject Children's literaturechildren and young adult literature articles
This article falls within the scope of WikiProject Folklore, a
WikiProject dedicated to improving Wikipedia's coverage of the topics of
folklore and
folklore studies. If you would like to participate, you may edit the article attached to this page, or visit the
project's page, where you can join the project and/or contribute to
discussion.FolkloreWikipedia:WikiProject FolkloreTemplate:WikiProject FolkloreFolklore articles
This article is within the scope of WikiProject Arab world, a collaborative effort to improve the coverage of the
Arab world on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join
the discussion and see a list of open tasks.Arab worldWikipedia:WikiProject Arab worldTemplate:WikiProject Arab worldArab world articles
This article has been rated as Mid-importance on the project's
importance scale.
One Thousand and One Nights is a former
featured article candidate. Please view the links under Article milestones below to see why the nomination failed. For older candidates, please check the
archive.
This article is substantially duplicated by a piece in an external publication. Please do not flag this article as a copyright violation of the following source:
The following is a closed discussion of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a
move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.
The result of the move request was: Not moved. Sceptre (
talk) 03:25, 7 December 2021 (UTC)Replyreply
Sources? Given earlier discussions on this talk page, I'm not sure one name is more common than the other. O.N.R.(talk) 10:07, 30 November 2021 (UTC)Replyreply
Oppose, the renowned real name is the traditional name from medieval literature. So familiar and historically significant that it doesn't need an updated English language name to be identifiable or notable.
Randy Kryn (
talk) 15:12, 30 November 2021 (UTC)Replyreply
The proposed name isn't an "updated" name, it's been used in the English language since the first translation in the 1700's --
Spekkios (
talk) 10:07, 1 December 2021 (UTC)Replyreply
Oppose - "Arabian Nights" just makes me think the Aladdin song - I would say this is a frequently used (as it says in the article) but not common name. The Google trends search is somewhat flawed, as it is also picking up all the other things called "Arabian Nights" or similar, which, as the disambiguation page shows, are legion. For the same reason, "One Thousand and One Nights" is far more precise and useful as a title, because it does not require disambiguation. So the current title is precise, unambiguous and an accurate translation. Definitely a keep for me.
Iskandar323 (
talk) 15:24, 30 November 2021 (UTC)Replyreply
Oppose - "One Thousand and One Nights" refers
WP:PRECISEly to the original set of folktales, or sometimes to direct adaptations thereof, while the "Arabian Nights" title is used more broadly and often refers to content that has loose (or no) connections to the source material.
ModernDayTrilobite (
talk) 19:42, 30 November 2021 (UTC)Replyreply
Strongly Oppose - Quite apart from all the cogent arguments above, there is a substantial body of Persian editors who would be (very understandably) reluctant to accept this name as a primary identification for the article. --
Soundofmusicals (
talk) 08:25, 1 December 2021 (UTC)Replyreply
I'm not sure that's relevent. --
Spekkios (
talk) 10:07, 1 December 2021 (UTC)Replyreply
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
Woman characters and romance
1001 Nights has based itself in Baghdad and intends to tell stories that took place when the Islamosphere claimed its "Golden Age".
I have noticed that description of women characters are missing and that the romance that this page once presented has become absent.
137.59.221.36 (
talk) 20:03, 3 December 2021 (UTC)Replyreply
Sexism, Racism, Misogyny
There should really be a section of this page about the incredibly sexist, racist, and misogynistic nature of some of the stories. Particularly the main Scheherazade plot line. To modern people, even and maybe especially Arabs, it can be shocking and deserves a section of discussion. Sexism is only mentioned one time on the whole page and only in relation to a recent non-sexist edited version of the Tales. — Preceding
unsigned comment added by
CL8 (
talk •
contribs) 14:10, 28 May 2022 (UTC)Replyreply
Almost every piece of historical literature is prejudiced in some manner from a modern perspective - which is a bit redundant to explain, but certainly can be explained if there are reliable, secondary sources that bother to. But the topic is also subjective, and modern views don't mean the work was prejudiced in its time period - unless it is detailed as such by scholars.
Iskandar323 (
talk) 14:26, 28 May 2022 (UTC)Replyreply
If this was a western work of art I bet you it would be heavily censored, at least "controversial"
Stianwick (
talk) 17:01, 8 July 2022 (UTC)Replyreply
This is an
anachronistic view of the Tales. They were a (classic) product of cultures that existed centuries before modern Leftist sensibilities. With that said, if you want to add a "modern criticism" section, that would be fine, provided you have the RS to back it up.
Xcalibur (
talk) 02:46, 23 July 2022 (UTC)Replyreply
To take just one example: is The Canterbury Tales - the nearest "western" equivalent I can think of offhand, which is also (as one would expect) similarly deeply old-fashioned, subject to this kind of ignorant nonsense? "The past is a foreign country, they do things differently there". People obsessed with an all-pervading sense of the modern "left/right" dichotomy meed to get over this. --
Soundofmusicals (
talk) 12:10, 24 July 2022 (UTC)Replyreply
For all the differences, I'd say that's a good comparison, since they're both anthologies with a frame story. And yes, you need to consider the past on its own merits, rather than give in to the temptation to see it through the lens of current attitudes. Btw, you might notice that I'm perfectly capable of working well with others, depending on the context.
Xcalibur (
talk) 01:11, 27 July 2022 (UTC)Replyreply
Persian
The Persian translation of this work is from the Arabic - the earlier Persian prototype (Hezār Afsān) is covered in its own section. Note in particular that
"No physical evidence of the Hezār Afsān has survived, so its exact relationship with the existing later Arabic versions remains a mystery."
It's often the case that historical texts have ambiguous origins. This is especially so when it's a compilation with multiple authors adding to it over centuries. We can surmise that there were Indian, Persian, and Arabic sources for this great work, and perhaps other sources further afield (Ottoman Turkey, Central Asia?). There may have also been translations back & forth and a complex web of influences, which is difficult at best to sort out. All we can do is work with what we've got.
Xcalibur (
talk) 03:28, 23 July 2022 (UTC)Replyreply
Precisely the point we must make to all 'patriotic" Persian folk who assume that because the frame story has a Persian setting the origins MUST be Persian. At best it ain't necessarily so. We DO give Hezār Afsān a fair go, I think. --
Soundofmusicals (
talk) 11:45, 24 July 2022 (UTC)Replyreply
Yes, it's covered fairly. It's clear that Persian language, culture, literary influence, etc was historically prestigious and widespread, see
Persianate_society. Thus, a Persian-influenced frame story only narrows it down to somewhere between the Ottoman Empire and Mughal India.
Xcalibur (
talk) 13:43, 26 July 2022 (UTC)Replyreply